Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Ergaenzungssprache
Erst löslich im Darm
Erste Fremdsprache
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Sprache
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Garantie auf Abruf
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Magensaftresistent
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Vertaling van "wollten erst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache

eerste vreemde taal | voertaal


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw






magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Datum, das dem Datum des Inkrafttretens des königlichen Erlasses zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung der Heilhilfsberufler entspricht, ermöglicht es nicht, eine Rechtfertigung dafür zu bieten, dass, während die früheren Rechtsvorschriften die von den beiden Kategorien erworbenen Rechte schützen wollten, nur die zweite Kategorie weiterhin deren Vorteil genießen kann, die erste Kategorie aber nicht.

Die datum, die overeenstemt met die van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van de beoefenaars van de paramedische beroepen, maakt het niet mogelijk te verantwoorden dat, terwijl de vroegere wetgeving de door beide categorieën verworven rechten wenste te beschermen, alleen de tweede het voordeel ervan kan blijven genieten en niet de eerste.


Das Abkommen stehe daher einer Visumpflicht für türkische Staatsangehörige, die zum Zweck der Inanspruchnahme von Dienstleistungen in einen Mitgliedstaat einreisen wollten, auch dann nicht entgegen, wenn sie erst nach 1973 eingeführt worden sei.

De overeenkomst verzet zich dus niet tegen een visumplicht voor Turkse onderdanen die naar een lidstaat willen reizen om diensten te ontvangen, ook niet wanneer zij eerst na 1973 is ingevoerd.


– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, vor einem Jahr sagten Sie mir, dass GVO Ihre erste Amtszeit verunreinigt hätten und dass Sie das Thema an die Mitgliedstaaten zurückgeben wollten.

– Monsieur le Président, Monsieur Barroso, vous m'aviez dit, il y a un an, qu'au cours de votre premier mandat, les OGM avaient pollué votre mandat et que vous vouliez renvoyer ce dossier vers les États.


Andere, die offenbar skeptischer waren, wollten erst die Verfahrensgarantien umgesetzt sehen und dann über eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten reden.

Anderen waren wat sceptischer en wilden eerst de waarborgen afwachten om daarna naar een intensievere samenwerking tussen de lidstaten te kijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die erste Kommission, bei der ich die Ehre hatte, das Präsidentenamt zu bekleiden, legte eine spezifische Verordnung vor, die auf größere Audit-Befugnisse für Eurostat abzielte und die von bestimmten Mitgliedstaaten abgelehnt wurde, die nicht wollten, dass die Kommission diese Rolle spielen konnte.

De eerste Commissie waar ik voorzitter van mocht zijn had een duidelijke verordening gepresenteerd om Eurostat meer bevoegdheden te geven op het gebied van audits, en dat is van de hand gewezen door een aantal lidstaten, die niet wilden dat de Commissie die rol kon vervullen.


Es muss anerkannt werden, dass die erste Lesung im Parlament bereits einen Kompromiss darstellte und dass große Teile des Plenums und beispielsweise auch der Umweltausschuss eigentlich viel weiter gehen wollten.

Er zij erkend dat de eerste lezing in het Parlement reeds een compromis was en dat velen in de plenaire vergadering en de Commissie milieubeheer veel verder wilden gaan.


In unserem Bericht wollten wir die verschiedenen Aspekte und Absätze der Richtlinie für die Betroffenen in einer leichter verständlichen Form strukturieren und ein spezielles Kapitel den Anforderungen an die Inbetriebnahme von Fahrzeugen widmen, je nach dem, ob es um die erste und zweite Genehmigung oder um Fahrzeuge geht, die alle TSI (Technische Spezifikationen für die Interoperabilität) oder nur einen Teil davon erfüllen.

In ons verslag wilden we de verschillende aspecten en hoofdstukken van de richtlijn structureren op een manier die gemakkelijker verstaanbaar is voor de betrokkenen, door een specifiek hoofdstuk te wijden aan de vereisten voor de indienststelling van de voertuigen, afhankelijk van of het gaat om eerste of tweede vergunningen of voertuigen die voldoen aan alle TSI’s (technische specificaties inzake interoperabiliteit) of slechts enkele daarvan.


Die meisten Bürger wollten erst ihr ,altes" Bargeld ausgeben, bevor sie den Euro verwendeten.

De meeste burgers wilden eerst hun nationale geld uitgeven alvorens de euro te gebruiken.


w