Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancen erkennen
Möglichkeiten erkennen
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand
Probleme im Hinblick auf Chancen analysieren
Wirtschaftlicher Wohlstand
Wohlstand

Traduction de «wohlstand chancen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand

Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied


Chancen erkennen | Möglichkeiten erkennen

kansen herkennen | kansen identificeren


Probleme im Hinblick auf Chancen analysieren

problemen analyseren met het oog op kansen | problemen analyseren met het oog op mogelijkheden


Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Flämischer Minister für Wohlstand, Volksgesundheit und Familie

Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da bis zum Jahr 2050 70 % der Bevölkerung weltweit in Städten leben werden, können Eigentumsrechte allein durch eine Eintragung Slumbewohner und illegale städtische Siedler in den offiziellen Wirtschaftskreislauf bringen, indem sie ihre Vermögenswerte in tatsächlich mess- und übertragbaren Wohlstand umsetzen und somit zukünftige wirtschaftliche Chancen eröffnen.

Tegen 2050 woont zo'n 70% van de wereldbevolking in steden. In deze context is invoering van wettelijke stelsels voor de registratie van eigendomsrechten de enige manier om sloppenwijkbewoners en stedelijke landbezetters bij de formele economie te betrekken. Want alleen zo kunnen hun activa worden omgezet in werkelijk meetbaar en overdraagbaar vermogen en daarmee in toekomstige economische kansen.


Sie kann helfen, Wohlstand zu schaffen, die Bedingungen zu schaffen, um jedem die Möglichkeit zu bieten, zur Aufgabe der Schaffung von Wohlstand beizutragen, durch Bildung mit gleichen Chancen, durch die Vereinbarkeit von Familien- und Arbeitsleben, die eine Sozialpolitik erfordert, und Beschäftigungsstabilität als bestem Anreiz für Produktivität bei der Aufgabe, zur Schaffung von Wohlstand beizutragen.

Het kan meehelpen welvaart te creëren, omstandigheden te scheppen waarin iedereen kan meedoen, door gelijke kansen op onderwijs, door het combineren van werk en gezinsleven (waarvoor een sociaal beleid nodig is) en door een stabiele werkgelegenheid, die de beste prikkel vormt voor de productiviteit die nodig is om welvaart te creëren.


Jahrestag gibt uns Gelegenheit, bisherige Errungenschaften zu würdigen und über künftige Herausforderungen und Chancen nachzudenken. Die Union hat Europa wiedervereint und gestärkt und unseren Bürgern Freiheit, Stabilität und Wohlstand beschert.

De Unie heeft Europa weer bijeengebracht, zij heeft Europa sterker gemaakt en onze burgers vrijheid, stabiliteit en voorspoed gegeven.


Die Staats- und Regierungschefs werden sich voraussichtlich auf eine Stärkung der transatlantischen Partnerschaft in folgenden Bereichen einigen: Förderung von Frieden, Demokratie und Menschenrechten in der Welt, Begegnung globaler Herausforderungen einschließlich Sicherheit, Förderung von Wohlstand und Eröffnung von Chancen sowie Förderung der Zusammenarbeit im Bereich Energie und Energiesicherheit.

Naar verwachting zullen de aanwezige leiders besluiten nemen betreffende versterking van het trans-Atlantische partnerschap op de volgende terreinen: bevordering van vrede, democratie en mensenrechten in de wereld, aanpak van wereldomspannende dreigingen met inbegrip van de veiligheidssituatie, bevordering van welvaart en kansen, en stimuleren van de samenwerking inzake energie en de continuïteit van de energievoorziening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. weist darauf hin, dass insbesondere der ländliche Raum durch die Stärkung der Verwendung von nachwachsenden Rohstoffen im Energie- und Materialbereich große Chancen für die Entwicklung von Wohlstand hat, und dass sich auch für die Landwirtschaft große Chancen durch die Stärkung von nachhaltigen Strukturen ergeben;

24. merkt op dat vooral landelijke gebieden grote mogelijkheden hebben om hun welvaart te verhogen door het gebruik van hernieuwbare biologische hulpmiddelen als energiebron en voor materialen op te voeren, en dat ook de landbouw enorme voordelen kan halen uit versterkte duurzame structuren;


24. weist darauf hin, dass insbesondere der ländliche Raum durch die Stärkung der Verwendung von nachwachsenden Rohstoffen im Energie- und Materialbereich große Chancen für die Entwicklung von Wohlstand hat, und dass sich auch für die Landwirtschaft große Chancen durch die Stärkung von nachhaltigen Strukturen ergeben;

24. merkt op dat vooral landelijke gebieden grote mogelijkheden hebben om hun welvaart te verhogen door het gebruik van hernieuwbare biologische hulpmiddelen als energiebron en voor materialen op te voeren, en dat ook de landbouw enorme voordelen kan halen uit versterkte duurzame structuren;


24. weist darauf hin, dass insbesondere der ländliche Raum durch die Stärkung der Verwendung von nachwachsenden Rohstoffen im Energie- und Materialbereich große Chancen für die Entwicklung von Wohlstand hat und dass sich auch für die Landwirtschaft große Chancen durch die Stärkung von nachhaltigen Strukturen ergeben;

24. merkt op dat vooral landelijke gebieden grote mogelijkheden hebben om hun welvaart te verhogen door het gebruik van hernieuwbare biologische hulpmiddelen als energiebron en als grondstof op te voeren, en dat ook de landbouw enorme voordelen kan halen uit versterkte duurzame structuren;


Schließlich geht es darum, mehr Chancen für alle zu schaffen, denn erfahrungsgemäß mehrt eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung, vor allem der ärmeren Regionen, auch den Wohlstand der reicheren Regionen.

Tot slot is het ook een kwestie van kansen, omdat we uit eigen ervaring weten dat de evenwichtige en duurzame ontwikkeling, met name van armere gebieden, zelf weer de motor is voor meer welvaart in rijke regio's.


Vor allem aber haben sich die Disparitäten verringert, die zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf Wohlstand und Chancen bestanden hatten - dies ist ein Erfolg, dessen sich keine andere politische Organisation rühmen kann.

Belangrijker echter is dat met de jaren de verschillen in rijkdom en kansen tussen lidstaten zijn verkleind: dàt is een succes waarop geen andere politieke organisatie kan bogen.


Die Bürger Europas müssen in einer globalisierten Welt Zugang zu Ressourcen erhalten, die ihre “Chancen” im Leben verbessern und die es ihnen ermöglichen, Andere an ihrem wachsenden Wohlstand teilhaben zu lassen.

Dit document schetst hoe Europa's burgers in een wereld van globalisering toegang moeten hebben tot de middelen om in hun leven betere kansen te krijgen en in de toenemende welvaart te kunnen delen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohlstand chancen' ->

Date index: 2024-05-29
w