Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbauhelfer
Berufssoldat
Freiwillige Abreise
Freiwillige Ausfuhrbeschränkung
Freiwillige Exportbeschränkung
Freiwillige Repatriierung
Freiwillige Rückführung
Freiwilligentätigkeit
Freiwilliger Entwicklungshelfer
Freiwilliger Soldat
Freiwilliger Wehrdienst
Freiwilliges Engagement
Freiwilliges bürgerschaftliches Engagement
Für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen
Internationaler Freiwilliger
Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis
VER
Wohlergehen der Studierenden sicherstellen
Zeitsoldat

Vertaling van "wohlergehen freiwillige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


freiwillige Ausfuhrbeschränkung | freiwillige Exportbeschränkung | VER [Abbr.]

vrijwillige exportbeperking | vrijwillige uitvoerbeperking


freiwilliger Wehrdienst [ Berufssoldat | freiwilliger Soldat | Zeitsoldat ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]


Freiwilligentätigkeit | freiwilliges bürgerschaftliches Engagement | freiwilliges Engagement

vrijwilligerswerk


freiwillige Repatriierung | freiwillige Rückführung

vrijwillige terugkeer


Wohlergehen der Studierenden sicherstellen

het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten


für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren

communiceren over het welzijn van jongeren




Selbstkontrolle auf freiwilliger Basis

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der derzeitige Rahmen, die EU-Strategie für die Jugend (2010-2018), ist in acht Aktionsbereichen organisiert, die auf einem sektorübergreifenden Ansatz aufbauen: Schul- und Ausbildungswesen, Beschäftigung und Unternehmertum, Gesundheit und Wohlergehen, freiwillige Tätigkeiten, soziale Eingliederung, Jugend und die Welt, Kultur und Kreativität sowie die Mitwirkung im demokratischen Prozess und die Teilhabe an der Gesellschaft.

De huidige kaderovereenkomst, de EU-strategie voor jongeren (2010-2018), wordt georganiseerd rond acht actiegebieden, op basis van een sectoroverschrijdende aanpak: onderwijs en opleiding, werkgelegenheid en ondernemerschap, gezondheid en welzijn, vrijwilligersactiviteiten, sociale integratie, jeugd en de wereld, cultuur en creativiteit en betrokkenheid bij het democratische proces en in de samenleving.


(14) Freiwilliges Engagement hat das Potenzial, durch die Förderung der sozialen Eingliederung, des sozialen Wohlergehens, die Bekämpfung von Rassismus und Vorurteilen und durch einen Beitrag zum interkulturellen und interreligiösen Dialog auch zur harmonischen Entwicklung der europäischen Gesellschaften beizutragen.

(14) Vrijwilligerswerk kan bijdragen aan de harmonieuze ontwikkeling van de Europese samenlevingen, door bevordering van de maatschappelijke integratie, sociaal welzijn, bestrijding van racisme en vooroordelen en bevordering van de interculturele en interreligieuze dialoog.


(14) Freiwilliges Engagement hat das Potenzial, durch die Förderung der sozialen Eingliederung, des sozialen Wohlergehens, die Bekämpfung von Rassismus und Vorurteilen und durch einen Beitrag zum interkulturellen und interreligiösen Dialog zur harmonischen Entwicklung der europäischen Gesellschaften beizutragen.

(14) Vrijwilligerswerk kan bijdragen aan de harmonieuze ontwikkeling van de Europese samenlevingen, door bevordering van de maatschappelijke integratie, sociaal welzijn, bestrijding van racisme en vooroordelen en bevordering van de interculturele en interreligieuze dialoog .


(14) Freiwilliges Engagement hat das Potenzial, durch die Förderung der sozialen Eingliederung, des sozialen Wohlergehens, die Bekämpfung von Rassismus und Vorurteilen und durch einen Beitrag zum interkulturellen und interreligiösen Dialog zur harmonischen Entwicklung der europäischen Gesellschaften beizutragen.

(14) Vrijwilligerswerk kan bijdragen aan de harmonieuze ontwikkeling van de Europese samenlevingen, door bevordering van de maatschappelijke integratie, sociaal welzijn, bestrijding van racisme en vooroordelen en bevordering van de interculturele en interreligieuze dialoog .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gemeinschaftsrecht sind z. B. Mindestvorschriften für das Wohlergehen von Tieren aus landwirtschaftlicher Haltung verankert, und für Erzeugnisse, die nach höheren Standards hergestellt werden, gibt es einige freiwillige Kennzeichnungsprogramme.

Voor het welzijn van landbouwhuisdieren bijvoorbeeld zijn minimumvoorschriften vastgelegd in de communautaire wetgeving, en voor bepaalde producten die met inachtneming van strengere normen geproduceerd zijn bestaan er op vrijwilligheid gebaseerde etiketteringssystemen.


Das Wohlergehen derartiger Fluggäste wird durch die Pauschalreiserichtlinie geschützt sowie durch die „freiwillige Verpflichtung zum Schutz der Rechte der Fluggäste“ der Fluggesellschaften.

De belangen van dergelijke passagiers zijn beschermd door de richtlijn pakketreizen en door het feit dat de luchtvaartmaatschappijen zich vrijwillig hebben verbonden tot het respecteren van de rechten van luchtvaartpassagiers.


c) die von ihnen gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sowie im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften als geeignet erachteten Maßnahmen zu ergreifen, damit Freiwillige und deren Familien hinsichtlich des einschlägigen sozialen Schutzes, wie im Bereich der Gesundheitsversorgung und der Politiken zum Wohlergehen der Familien, nicht aufgrund ihrer Mobilität diskriminiert werden.

c) overeenkomstig de communautaire regelgeving en in het kader van hun nationale wetgeving de maatregelen nemen die zij passend achten, opdat vrijwilligers en hun gezinnen niet ten gevolge van hun mobiliteit een ongelijke behandeling ontvangen op het gebied van de relevante sociale bescherming, zoals de gezondheidszorg en de op het welzijn van de gezinnen gerichte beleidsmaatregelen.


c) die von ihnen gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sowie im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften als geeignet erachteten Maßnahmen zu ergreifen, damit Freiwillige und deren Familien hinsichtlich des einschlägigen sozialen Schutzes, wie im Bereich der Gesundheitsversorgung und der Politiken zum Wohlergehen der Familien, nicht aufgrund ihrer Mobilität diskriminiert werden;

c) overeenkomstig de communautaire regelgeving en in het kader van hun nationale wetgeving de maatregelen nemen die zij passend achten, opdat vrijwilligers en hun gezinnen niet ten gevolge van hun mobiliteit een ongelijke behandeling ontvangen op het gebied van de relevante sociale bescherming, zoals de gezondheidszorg en de op het welzijn van de gezinnen gerichte beleidsmaatregelen;


w