Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wohl denken wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Wie müssen sie sich wohl fühlen, wenn sie gezwungen sind, zu Hause zu bleiben und von ihren Eltern unterstützt zu werden, und sie nicht einmal daran denken können, eine Familie zu gründen?

Hoe zullen jongeren zich voelen die gedwongen zijn bij hun ouders te blijven wonen en door hen te worden onderhouden, zonder te kunnen denken aan het stichten van een gezin?


Ich frage mich, was Muslime in Großbritannien und überall in Europa wohl denken, wenn die britischen Konservativen erklären, dass man sich nicht darauf verlassen kann, dass Streitkräfte aus islamischen Ländern ihre Aufgabe in einer UNO-Truppe erfüllen?

Ik vraag me af wat moslims in Groot-Brittannië en de rest van Europa zullen denken als de Britse conservatieven zeggen dat troepen uit moslimlanden die deel uitmaken van een VN-macht niet te vertrouwen zijn in het uitoefenen van hun taak?


Dieses Denken basiert auf der Tatsache, dass, wenn die Verbraucher sich wohl fühlen und Vertrauen in den Markt haben und grenzüberschreitender Handel gefördert wird, die Konkurrenzfähigkeit wachsen wird und die Verbraucher eine größere Auswahl an Gütern und Dienstleistungen zu konkurrenzfähigeren Preisen haben werden.

Het uitgangspunt van deze opvatting is dat als de consument zich goed voelt en vertrouwen heeft in de markt, grensoverschrijdende handel wordt aangemoedigd, concurrentie wordt gestimuleerd en consumenten de beschikking krijgen over een grotere keuze aan producten en diensten tegen concurrerende prijzen.


Wenn ich daran denke, was jedes Mal ans Licht kommt, wenn die Antimafia-Kommission in meinem Land den Finger auf die Verwendung von EU-Geldern in bestimmten Regionen legt, frage ich mich, was wohl ein ehrlicher Bürger aus Sizilien, Apulien, Kalabrien oder Kampanien denken mag, wenn er feststellt, dass solche öffentlichen Arbeiten vielleicht im Rahmen undurchsichtiger Ausschreibungsverfahren durchgeführt werden.

Als ik denk aan wat er gebeurt elke keer dat in mijn land de antimaffiacommissie onderzoek doet naar het gebruik van Europese fondsen in bepaalde regio's, vraag ik me af wat een eerlijk burger uit Sicilië, Apulië, Calabrië of Campanië denkt wanneer hij of zij zulke openbare werken ziet die wellicht via niet-transparante aanbestedingsprocedures tot stand zijn gekomen.


Oftmals haben nämlich die verwaltungsrechtlichen Sanktionen, die bei den effektiven Kosten der Unternehmen ansetzen, eine stärkere vorbeugende Wirkung als strafrechtliche Maßnahmen: Ein Betriebsleiter oder Unternehmenschef wird wohl kaum an die Gefahr einer Verhaftung oder Verhängung strafrechtlicher Sanktionen denken, wenn sich ein Unglück ereignet, während es wirksamer ist, wenn er gezwungen wird, täglich höhere Kosten aufgrund umweltschädlicher Verfahren zu bestreiten.

Vaak hebben economische sancties, die bedrijven in hun portemonnee voelen, een grotere preventieve werking dan strafrechtelijke sancties. Iemand die een bedrijf runt denkt niet gauw dat hij het risico loopt te worden gearresteerd of strafrechtelijk te worden vervolgd wanneer er een ramp gebeurt; hij kan beter worden gedwongen van dag tot dag de hogere kosten te verdisconteren die een vervuilende bedrijfsvoering met zich meebrengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wohl denken wenn' ->

Date index: 2020-12-31
w