Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Traduction de «wobei verwirklichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Ist Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a und j der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt anwendbar auf einen Pflichtbeitrag von privaten Akteuren zur Erstellung von Sozialwohnungen und Appartements, die von Rechts wegen auferlegt wird als soziale Auflage in Verbindung mit jeder Bau- oder Parzellierungsgenehmigung für ein Projekt, das einen gesetzlich festgelegten Mindestumfang aufweist, wobei die verwirklichten Sozialwohnungen zu vorher festgelegten Höchstpreisen durch soziale Wohnungsbaugesellschaften gekauft werden, um an eine breite Kategorie von Priva ...[+++]

3. Is, gelet op artikel 2, lid 2, onder a) en j), ervan, de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt van toepassing op een gedwongen bijdrage van private actoren tot de realisatie van sociale woningen en appartementen, die van rechtswege wordt opgelegd als sociale last verbonden aan elke bouw- of verkavelingsvergunning voor een project dat een wettelijk bepaalde minimale omvang heeft, waarbij de gerealiseerde sociale woningen tegen vooraf bepaalde maximumprijzen worden aangekocht door sociale huisvestingsmaatschappijen om te worden verhuurd aan een ruime cat ...[+++]


3. Ist Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a und j der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt anwendbar auf einen Pflichtbeitrag von privaten Akteuren zur Erstellung von Sozialwohnungen und Appartements, die von Rechts wegen auferlegt wird als soziale Auflage in Verbindung mit jeder Bau- oder Parzellierungsgenehmigung für ein Projekt, das einen gesetzlich festgelegten Mindestumfang aufweist, wobei die verwirklichten Sozialwohnungen zu vorher festgelegten Höchstpreisen durch soziale Wohnungsbaugesellschaften gekauft werden, um an eine breite Kategorie von Priva ...[+++]

3. Is, gelet op artikel 2, lid 2, onder a) en j), ervan, de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt van toepassing op een gedwongen bijdrage van private actoren tot de realisatie van sociale woningen en appartementen, die van rechtswege wordt opgelegd als sociale last verbonden aan elke bouw- of verkavelingsvergunning voor een project dat een wettelijk bepaalde minimale omvang heeft, waarbij de gerealiseerde sociale woningen tegen vooraf bepaalde maximumprijzen worden aangekocht door sociale huisvestingsmaatschappijen om te worden verhuurd aan een ruime cat ...[+++]


Einführung eines systematischeren Ex-post-Vergleichs zwischen dem geplanten finanzpolitischen Kurs, und den geplanten Maßnahmen für Wachstum und Arbeitsplätze, wie sie von den Mitgliedstaaten in ihren SKP und NRP angegeben werden, und dem tatsächlichen Ergebnis, wobei wesentliche Abweichungen zwischen geplanten und verwirklichten Zahlen zu hinterfragen und zu verfolgen sind,

introductie van een stelselmatiger vergelijking achteraf van de geplande begrotings-, groei- en werkgelegenheidssituatie van de lidstaten in hun SCP's en NRP's enerzijds en de reële, daadwerkelijke uitkomst anderzijds, waarbij vragen worden gesteld bij en voor follow-up wordt gezorgd van de substantiële verschillen tussen de geplande en de daadwerkelijke cijfers;


Einführung eines systematischeren Ex-post-Vergleichs zwischen dem geplanten finanzpolitischen Kurs, und den geplanten Maßnahmen für Wachstum und Arbeitsplätze, wie sie von den Mitgliedstaaten in ihren SKP und NRP angegeben werden, und dem tatsächlichen Ergebnis, wobei wesentliche Abweichungen zwischen geplanten und verwirklichten Zahlen zu hinterfragen und zu verfolgen sind,

introductie van een stelselmatiger vergelijking achteraf van de geplande begrotings-, groei- en werkgelegenheidssituatie van de lidstaten in hun SCP's en NRP's enerzijds en de reële, daadwerkelijke uitkomst anderzijds, waarbij vragen worden gesteld bij en voor follow-up wordt gezorgd van de substantiële verschillen tussen de geplande en de daadwerkelijke cijfers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einführung eines systematischeren Ex-post-Vergleichs zwischen dem geplanten finanzpolitischen Kurs, und den geplanten Maßnahmen für Wachstum und Arbeitsplätze, wie sie von den Mitgliedstaaten in ihren SKP und NRP angegeben werden, und dem tatsächlichen Ergebnis, wobei wesentliche Abweichungen zwischen geplanten und verwirklichten Zahlen zu hinterfragen und zu verfolgen sind,

introductie van een stelselmatiger vergelijking achteraf van de geplande begrotings-, groei- en werkgelegenheidssituatie van de lidstaten in hun SCP's en NRP's enerzijds en de reële, daadwerkelijke uitkomst anderzijds, waarbij vragen worden gesteld bij en voor follow-up wordt gezorgd van de substantiële verschillen tussen de geplande en de daadwerkelijke cijfers;


– Einführung eines systematischeren Ex-post-Vergleichs zwischen dem geplanten finanzpolitischen Kurs, und den geplanten Maßnahmen für Wachstum und Arbeitsplätze, wie sie von den Mitgliedstaaten in ihren SKP und NRP angegeben werden, und dem tatsächlichen Ergebnis, wobei wesentliche Abweichungen zwischen geplanten und verwirklichten Zahlen zu hinterfragen und zu verfolgen sind,

– introductie van een stelselmatiger vergelijking achteraf van de geplande begrotings-, groei- en werkgelegenheidssituatie van de lidstaten in hun SCP's en NRP's enerzijds en de reële, daadwerkelijke uitkomst anderzijds, waarbij vragen worden gesteld bij en voor follow-up wordt gezorgd van de substantiële verschillen tussen de geplande en de daadwerkelijke cijfers;


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Koordinierung im Rahmen der VN beträchtlich zu verstärken, wobei die bislang in diesem Bereich verwirklichten Bemühungen gewürdigt werden sollten, und fordert die Kommission auf, alle Instrumente ihres auswärtigen Dienstes, insbesondere ihre Delegationen in New York und Genf, dazu zu nutzen, um diese Koordination bei der Festlegung der Entwicklungsstrategien sowie der Planung und Umsetzung der Aktionen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe auszubauen, um ein Maximum an Kohärenz mit den Zielen der Gemein ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten hun coördinatie binnen de VN aanzienlijk op te voeren door positief gebruik te maken van de inspanningen die in deze richting tot nu toe zijn verricht; verzoekt de Commissie alle instrumenten van de buitenlandse dienst aan te wenden, vooral haar delegaties in New York en Genève om deze coördinatie te versterken bij het definiëren van de ontwikkelingsstrategieën en bij het programmeren en uitvoeren van acties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire aspecten, om te zorgen voor een zo groot mogelijke coherentie met de doelstellingen van het communautaire beleid, waardoor de impact en de doeltreffendheid van de VN-acti ...[+++]


6. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Koordinierung im Rahmen der Vereinten Nationen beträchtlich zu verstärken, wobei die bislang in diesem Bereich verwirklichten Bemühungen gewürdigt werden sollten, und fordert die Kommission auf, alle Instrumente ihres auswärtigen Dienstes, insbesondere ihre Delegationen in New York und Genf, dazu zu nutzen, um diese Koordination bei der Festlegung der Entwicklungsstrategien sowie der Planung und Umsetzung der Aktionen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe auszubauen, um ein Maximum an Kohärenz mit den Z ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten hun coördinatie binnen de VN aanzienlijk op te voeren door positief gebruik te maken van de inspanningen die in deze richting tot nu toe zijn verricht, verzoekt de Commissie alle instrumenten van de buitenlandse dienst aan te wenden, vooral haar delegaties in New York en Genève om deze coördinatie te versterken in de definitie van de ontwikkelingsstrategieën en programmering en uitvoering van acties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire aspecten, om te zorgen voor een zo groot mogelijke coherentie met de doelstellingen van het communautaire beleid, waardoor de impact en de doeltreffendheid van de VN-a ...[+++]




D'autres ont cherché : wobei verwirklichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei verwirklichten' ->

Date index: 2021-03-19
w