Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Kontrolle der Übereinstimmung
Prüfung der Übereinstimmung
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist
Übereinstimmung

Vertaling van "wobei in übereinstimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Kontrolle der Übereinstimmung | Prüfung der Übereinstimmung

controle van de overeenstemming


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) die Verwaltung der Informationen in einer Datenbank, wobei die Übereinstimmung mit den offiziellen Angaben zur Identifizierung von Rindern und Schweinen vorzusehen ist;

e) het beheer van de informatie in een databank, voorzien van een effectieve verbinding met de officiële databanken voor de identificatie van runderen en varkens;


In der Erwägung, dass es wichtig ist, Projekte, die im sozial-wirtschaftlichen Netz der Wallonie integriert sind und einen hohen Selbstverbrauch aufweisen, zu bevorzugen; dass der Selbstverbrauch in dieser Hinsicht einen Mindestpegel von 60% erreichen sollte, wobei, in Übereinstimmung mit dem Gutachten der CWaPE, die Anwendung dieser Bedingung zum Zeitpunkt der Dimensionierung der geplanten Anlage zu vereinfachen ist, um die Unsicherheiten der Projektträger zu verringern;

Overwegende dat de projecten die in het sociaal-economisch weefsel van Wallonië verweven zijn en een hoog zelfverbruiksniveau vertonen de belangrijkste aandachtspunten zijn; dat het minimumniveau van het zelfverbruik bijgevolg tot 60 % teruggebracht dient te worden, waarbij tegelijk overeenkomstig het advies van de " CWaPE" de toepassing van die voorwaarde vereenvoudigd moet worden op het ogenblik van de dimensionering van de ontworpen installatie om de onzekerheid voor de projectontwerpers zo gering mogelijk te houden;


Diese Maßnahmen werden im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1288/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates auf der Grundlage der im Rahmen des jeweiligen Instruments genannten Richtprogrammierungsdokumente umgesetzt, wobei die Übereinstimmung mit besagten Verordnungen gewährleistet wird.

Die acties worden tenuitvoergelegd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1288/2013 van het Europees Parlement en de Raad , op basis van de in het toepasselijke Instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten, met behoud van de conformiteit met die verordeningen.


Diese Maßnahmen werden im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1288/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates auf der Grundlage der im Rahmen des jeweiligen Instruments genannten Richtprogrammierungsdokumente umgesetzt, wobei die Übereinstimmung mit besagten Verordnungen gewährleistet wird.

Die acties worden tenuitvoergelegd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1288/2013 van het Europees Parlement en de Raad , op basis van de in het toepasselijke Instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten, met behoud van de conformiteit met die verordeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahmen werden im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1288/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (14) auf der Grundlage der im Rahmen des jeweiligen Instruments genannten Richtprogrammierungsdokumente umgesetzt, wobei die Übereinstimmung mit besagten Verordnungen gewährleistet wird.

Die acties worden tenuitvoergelegd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1288/2013 van het Europees Parlement en de Raad (14), op basis van de in het toepasselijke Instrument bedoelde indicatieve programmeringsdocumenten, met behoud van de conformiteit met die verordeningen.


" 1° die Zeitspannen der Aussetzung wegen Arbeitsunfall, Unfall auf dem Arbeitsweg oder durch eine Berufskrankheit, die Zeitspannen der Aussetzung wegen Krankheit infolge einer moralischen oder sexuellen Belästigung oder Gewalt am Arbeitsplatz in Übereinstimmung mit Artikel 410bis des Erlasses vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, sowie die Zeitspannen der Aussetzung wegen eines Unfalls, an dem ein Dritter Schuld ist, mit Ausnahme des Arbeitsunfalls oder des Unfalls auf dem Ar ...[+++]

« 1° de periodes van opschorting wegens arbeidsongeval, ongeval op weg naar en van het werk of beroepsziekte, de periodes van opschorting wegens ziekte als gevolg van pesten, ongewenste intimiteiten of geweldpleging op het werk overeenkomstig artikel 410bis van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, alsook de periodes van opschorting wegens een ongeval dat door de fout van een derde veroorzaakt wordt en dat geen arbeidsongeval is, noch een ongeval op weg naar en van het werk, naar rato van het aan die derde toegerekend verantwoordelijkheidspercentage dat als basis dient voor de wettelij ...[+++]


(12) Sobald wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, sollten unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips ein Verbot weiterer gefährlicher Stoffe und ihre Substitution durch umweltfreundlichere Alternativen geprüft werden, die mindestens das gleiche Schutzniveau für den Verbraucher gewährleisten ð , wobei auf Übereinstimmung mit anderen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften und insbesondere mit der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH)[21] zu achten ist.

(12) Zodra wetenschappelijk bewijsmateriaal beschikbaar is en rekening houdend met het voorzorgsbeginsel moet worden bekeken of andere gevaarlijke stoffen kunnen worden verboden en vervangen door meer milieuvriendelijke alternatieven die ten minste hetzelfde niveau van bescherming van de consumenten garanderen ? , rekening houdend met de samenhang met andere Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH)[21].


Qualitätsnormen für Nitrate, Pflanzenschutzmittel und Biozide sollten als Gemeinschaftskriterien für die Beurteilung des chemischen Zustands von Grundwasserkörpern festgelegt werden, wobei auf Übereinstimmung mit der Richtlinie 91/676/EWG des Rates vom 12. Dezember 1991 zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen , der Richtlinie 91/414/EWG des Rates vom 15. Juli 1991 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 1998 über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten geachtet werden sollte.

Er dienen kwaliteitsnormen voor nitraten, gewasbeschermingsproducten en biociden te worden vastgesteld als communautaire criteria voor de chemische toestand van grondwaterlichamen, en samenhang dient te worden verzekerd met de Richtlijnen 91/676/EEG van de Raad van 12 december 1991 inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen , 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen respectievelijk 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998 betreffende het op de markt brengen van biociden


17. betont die Bedeutung der Umsetzung und Weiterentwicklung von allgemeinen Verhaltensnormen für Operationen der ESVP, wobei die Übereinstimmung dieser Regeln mit den Regeln beachtet werden muss, die für andere Arten der EU-Präsenz in Drittländern gelten, sowie mit den Leitlinien über den Schutz von Zivilisten bei Krisenmanagementoperationen unter Führung der Europäischen Union;

17. onderstreept het belang van de implementatie en verdere ontwikkeling van generieke gedragsnormen voor EVDB-operaties, waarbij de nodige aandacht moet worden geschonken aan de consistentie van deze normen met de regels die gelden voor andere vormen van EU-aanwezigheid in derde landen, alsmede met de richtsnoeren inzake de bescherming van burgers bij onder EU-leiding gevoerde crisisbeheersingsoperaties;


e) die Verwaltung der Informationen in einer Datenbank, wobei die Übereinstimmung mit der Datenbank der offiziellen Angaben zur Identifizierung von Rindern und Schweinen vorzusehen ist;

e) het beheer van de informatie in een databank, voorzien van een effectieve verbinding met de officiële databanken voor de identificatie van runderen en varkens;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wobei in übereinstimmung' ->

Date index: 2021-04-09
w