Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Beistand leisten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Konjunkturkrise
Leisten
Palliativpflege leisten
Rezession
Rückgang der Konjunktur
Sich verbürgen
Sicherheit leisten
Unterstützung gewähren
Verschlechterung der Wirtschaft
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Vertaling van "wirtschaftskrise leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]


Vorübergehender Unionsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise

tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


Beistand leisten | Hilfe leisten | Unterstützung gewähren

hulp bieden




Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) Die Mindeststeuersätze sollten hoch genug sein, um die mit der vorliegenden Richtlinie angestrebte Harmonisierung zu erreichen, sodass der Finanzsektor einen angemessenen Beitrag zu den Kosten der Wirtschaftskrise leisten dürfte und dadurch die Realwirtschaft in Schwung gebracht wird.

(14) De minimumbelastingtarieven moeten worden vastgesteld op een niveau dat hoog genoeg is om de harmonisatiedoelstelling van deze richtlijn te kunnen verwezenlijken, zodat de financiële sector een passende bijdrage levert in de kosten van de economische crisis en op die manier de reële economie versterkt.


Eine neue den Finanzsektor belastende Steuer würde sicherstellen, dass die Finanzinstitute einen Beitrag zu den Kosten der Bewältigung der Wirtschaftskrise leisten, und sie von riskanten und unproduktiven Handelsgeschäften abhalten.

Een nieuwe belasting op de financiële sector zorgt ervoor dat financiële instellingen bijdragen in de kosten voor het economische herstel en ontmoedigt riskante en onproductieve handel.


Ziel des EGF ist es, einen Beitrag zu einem intelligenten, inklusiven und nachhaltigen Wirtschaftswachstum und zur Förderung eines nachhaltigen Arbeitsmarkts in der Union zu leisten, indem er die Union befähigt, Arbeitskräften und Selbständigen, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung, infolge eines Andauerns der globalen Finanz- und Wirtschaftskrise, mit der sich die Verordnung (EG) Nr. 546/2009 befasst, oder infolge einer erneuten globalen Finanz- und Wirtschaftskrise arbeits ...[+++]

Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan slimme, inclusieve en duurzame economische groei en duurzame werkgelegenheid in de Unie te bevorderen door de Unie in staat te stellen solidariteit te betonen met, en steun te verlenen aan werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, doordat de in Verordening (EG) nr. 546/2009 behandelde wereldwijde financiële en economische crisis aanhoudt, of door een nieuwe wereldwijde financiële en economische crisis.


43. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beitrag, den die Zivilgesellschaft zu Bewältigung der Finanz- und Wirtschaftskrise leisten kann, anzuerkennen und zu unterstützen, insbesondere in Anbetracht des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung;

43. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten om erkenning van en steun aan de bijdrage die het maatschappelijk middenveld aan de aanpak van de crisis kan leveren, met name in het licht van het Europees Jaar tegen armoede en sociale uitsluiting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Beitrag, den die Zivilgesellschaft zu Bewältigung der Finanz- und Wirtschaftskrise leisten kann, anzuerkennen und zu unterstützen, insbesondere in Anbetracht des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung;

43. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten om erkenning van en steun aan de bijdrage die het maatschappelijk middenveld aan de aanpak van de crisis kan leveren, met name in het licht van het Europees Jaar tegen armoede en sociale uitsluiting;


In ihren Abschlussworten unterstrich die dänische Ministerpräsidentin und derzeitige EU-Ratsvorsitzende Helle Thorning-Schmidt die Bedeutung der nachhaltigen Entwicklung für die Überwindung der Wirtschaftskrise: "Kann es sich Europa in dieser Krise wirklich leisten, auf eine grüne Wirtschaft umzusteigen?

Helle Thorning-Schmidt, premier van Denemarken en fungerend voorzitter van de Raad van de EU, pleitte er in haar slotopmerkingen vurig voor om duurzame ontwikkeling te beschouwen als instrument om de crisis te boven te komen: "Kan Europa zich in deze crisistijd echt de overgang naar een groene economie veroorloven?


Mit der Regelung sollen mehr Möglichkeiten geschaffen werden, um KMU und großen Unternehmen rechtzeitig gezielte Beihilfen zu gewähren. Daher wird sie einen wesentlichen Beitrag zur Überwindung der derzeitigen Finanz- und Wirtschaftskrise leisten.

De maatregel is bedoeld om de mogelijkheden voor het verlenen van tijdige en doelgerichte steun aan KMO's en grote ondernemingen uit te breiden, en zal derhalve in belangrijke mate helpen de huidige financiële en economische crisis te overwinnen.


Der AdR ist gespannt darauf, zu der Diskussion sowohl über eine kurzfristige Lösung der derzeitigen Wirtschaftskrise als auch über den längerfristigen Ansatz zur nachhaltigen Sicherung von Beschäftigung und Wachstum im Rahmen des vorgeschlagenen EU2020-Programms einen Beitrag leisten zu können", so Van den Brande.

Het CvdR wil graag meedoen aan de discussie, zowel over kortetermijnoplossingen voor de huidige economische crisis, als over een langeretermijnaanpak om d.m.v. het voorgestelde programma EU2020 duurzame arbeidsplaatsen en groei te scheppen," aldus Van den Brande.


Der Rat wies in seinen Kernbotschaften für den Europäischen Rat darauf hin, dass junge Menschen in der derzeitigen Wirtschaftskrise besonders anfällig sind und dass die Ausbildung einen wichtigen Beitrag zu einer raschen Konjunkturerholung leisten könnte.

In zijn kernboodschappen aan de Europese Raad heeft de Raad de nadruk gelegd op de kwets­baarheid van jongeren voor de huidige economische crisis en op de mate waarin het onderwijs kan bijdragen tot een spoedig economisch herstel.


STELLT BESORGT FEST, dass die öffentlichen Gesundheitsausgaben in vielen Mitgliedstaaten seit 2009 zurückgeführt wurden, und WEIST DARAUF HIN, dass Investitionen in die Gesundheitsförderung und die Verhütung von Krankheiten mit besonderem Schwerpunkt auf benachteiligten Gruppen beibehalten werden sollten, und zwar insbesondere in Zeiten einer Wirtschaftskrise, da sie einen kurz- und langfristigen positiven Beitrag zur Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung und zur Verringerung der Ungleichheiten im Gesundheitswesen leisten.

NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat de gezondheidszorguitgaven sinds 2009 in veel lidstaten zijn gedaald en WIJST EROP dat met name in tijden van economische crisis investeringen in gezondheidsbevordering en ziektepreventie, met een speciaal accent op kansarme groepen, onverminderd nodig zijn, omdat zij op korte en op lange termijn bijdragen tot een betere volksgezondheid en kleinere gezondheidsverschillen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftskrise leisten' ->

Date index: 2023-12-16
w