Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaft erörtert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Änderungen in diesen Bereichen könnten einen erheblichen Anstieg der privaten FE-Investitionen in den betreffenden Wirtschaftszweigen bewirken und sollten eingehend mit den europäischen Organen, den Mitgliedstaaten und der Wirtschaft erörtert werden.

Veranderingen op deze terreinen zouden van aanzienlijke invloed kunnen zijn op de particuliere OO-investeringen in de bedrijven in kwestie en zouden nauwgezet met de Europese instellingen, lidstaten het bedrijfsleven op hun merites moeten worden onderzocht.


In der Mitteilung werden vier spezifische Funktionen erörtert, die für die Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas von wesentlicher Bedeutung sind und konkrete nächste Schritte für jede dieser Funktionen vorgeschlagen.

In de mededeling worden vier specifieke functies uiteengezet die van essentieel belang zijn voor het verdiepen van de Europese economische en monetaire Unie, en worden voor elk daarvan concrete volgende stappen voorgesteld.


Die Schlüsselthemen sollten im Rahmen der einschlägigen Kapitel erörtert werdendarunter öffentliches Beschaffungswesen, Finanzkontrolle, Justiz und Grundrechte, Steuern und Wirtschafts- und Währungspolitik — sowie auf Regierungskonferenzen, soweit dies für die Umsetzung des Besitzstands wichtig ist.

De belangrijkste kwesties moeten worden behandeld in de desbetreffende hoofdstukken, met name overheidsopdrachten, financiële controle, rechterlijke macht en grondrechten, belastingen en economisch en monetair beleid, en tijdens intergouvernementele conferenties, waar dit van belang is voor de tenuitvoerlegging van het acquis.


Die Schlüsselthemen sollten im Rahmen der einschlägigen Kapitel – darunter öffentliches Beschaffungswesen, Finanzkontrolle, Justiz und Grundrechte, Steuern und Wirtschafts- und Währungspolitik – sowie auf Regierungskonferenzen erörtert werden.

De belangrijkste kwesties moeten worden behandeld in de desbetreffende hoofdstukken, met name overheidsopdrachten, financiële controle, rechterlijke macht en grondrechten, belastingen en economisch en monetair beleid, en tijdens intergouvernementele conferenties.


Nach Auffassung der Kommission sollten einige der Vorschläge der WCSDG auch in anderen Gremien erörtert werden, die für Wirtschafts-, Finanz- und Handelsfragen zuständig sind.

De Commissie vindt dat sommige voorstellen van de WCSDG ook in andere financiële, economische en handelsgremia besproken zouden moeten worden.


Diese Überprüfung erfolgte in den Jahren 2004 und 2005; sie zeigte Bereiche auf, in denen Verbesserungen eingeführt werden könnten. Anschließend wurde mit den Mitgliedstaaten im Benehmen mit der EU-Wirtschaft intensiv erörtert, auf welche Weise das Ausfuhrkontrollregime der EU verbessert werden könnte.

In die documenten werd er ook op aangedrongen de werking van de in de lidstaten toegepaste controles te beoordelen. Deze beoordeling vond in 2004 en 2005 plaats en in het kader daarvan werden enkele gebieden aangegeven waarop verbeteringen mogelijk waren. Vervolgens vonden intensieve besprekingen met de lidstaten plaats en werd de EU-industrie geraadpleegd over mogelijke maatregelen om de EU-regeling voor uitvoercontrole te verbeteren.


Die wissenschaftliche und technologische Entwicklung ist ein wichtiges Instrument für die Stabilisierung und Entwicklung der Wirtschaft. Die Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den westlichen Balkanländern in diesem Bereich sollen auf der Ministertagung am 27. Juni in Thessaloniki erörtert werden.

Wetenschappelijke en technologische ontwikkeling vormt een fundamenteel instrument voor economische stabilisatie en ontwikkeling; op de ministeriële bijeenkomst in Thessaloniki op 27 juni zal de wijze waarop de Unie en de landen van de westelijke Balkan op dit gebied kunnen samenwerken verder worden onderzocht.


Die umgestaltete FSPG sollte den WFA bei der Behandlung solcher Themen unterstützen, die vom Rat (Wirtschaft und Finanzen) und auf informellen Tagungen der Wirtschafts- und Finanzminister und der Zentralbankpräsidenten erörtert werden sollen.

De omgevormde FSPG dient het EFC bij te staan bij de voorbereiding van vraagstukken die in de Raad Ecofin en tijdens informele bijeenkomsten van de ministers van Economische Zaken en Financiën en de gouverneurs van de centrale banken moeten worden besproken.


Auf den Tagungen der ASEAN-EG-Wirtschaftsminister könnten weiterhin bi- und multilaterale wirtschafts- und handelspolitische Fragen erörtert und die Umsetzung der TREATI-Initiative überwacht und gesteuert werden.

Het overleg van ASEAN- en EG-ministers van Economische Zaken kan zich bezig blijven houden met multilaterale en regionale handels- en economische vraagstukken en daarnaast de voortgang bewaken en algemene richtsnoeren geven voor TREATI.


In einer Ansprache vor dem Centre for European Policy Studies in Brüssel skizzierte Sir Leon Brittan eine Strategie, mit der die Wirtschaft veranlaßt werden soll, die im Rahmen des GATT sich bietenden neuen Exportchancen zu nutzen, und erörterte die Maßnahmen, die in der Gemeinschaft getroffen werden müssen, damit die Vorteile, die das Verhandlungsergebnis bietet, voll ausge- schöpft werden können.

In een toespraak voor het Centre for European Policy Studies in Brussel schetst Sir Leon Brittan een strategie om de zakenwereld ertoe aan te zetten de door de GATT geboden nieuwe exportmogelijkheden te benutten om een "gebruikersvriendelijke Uruguay-Ronde" te creëren en gaat hij dieper in op het intern beleid dat moet worden gevoerd om het effect van de GATT-Overeenkomst zo groot mogelijk te maken.


w