Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleinste wirkungsvolle Dosis
Wirkungsvolle Konditionierung

Traduction de «wirkungsvoll reagiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kleinste wirkungsvolle Dosis

minimal effective dose | minimum dosis


Spender,der auf das Antigen negativ reagiert

donor die negatief is voor het antigeen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten und Organe der EU haben auf die vielen Katastrophen, die in diesem Jahr die EU und andere Teile der Welt heimgesucht haben, wirkungsvoll reagiert.

De lidstaten en instellingen van de EU hebben adequaat gereageerd op de vele rampen die zich dit jaar zowel in de EU als daarbuiten hebben voorgedaan.


Beim Erdbeben in Haiti reagierte die EU schnell und wirkungsvoll.

In het geval van de aardbeving op Haïti was de respons van de EU doeltreffend en snel.


Dass Unternehmen und Bürger als Zielgruppen des Programms ISA 2 eingeführt werden, bedeutet ein wesentliches Signal der Fortentwicklung und gibt der Kommission Anlass, die Kriterien aufzustellen, nach denen das Programm durchzuführen und zu bewerten ist, und zwar nicht ausschließlich unter dem Aspekt des Angebots, sondern gerade unter dem der Nachfrage, d. h. der Möglichkeiten zur Modernisierung des öffentlichen Sektors, damit möglichst wirkungsvoll und effizient auf die Bedürfnisse der Zivilgesellschaft reagiert wird.

Het feit dat het ISA2-programma nu ook gericht is op bedrijven en burgers vormt een belangrijke ontwikkeling, en betekent dat de Commissie zich bij de ontwikkeling van de criteria voor de tenuitvoerlegging en evaluatie van dit programma niet meer uitsluitend moet richten op de aanbodzijde, maar juist de nadruk moet leggen op de vraagzijde, dat wil zeggen op de mogelijkheden tot modernisering van de overheidssector, om doeltreffender en efficiënter te kunnen inspelen op de behoeften van het maatschappelijk middenveld.


(b) die Schaffung eines Kooperationsmechanismus zwischen den Mitgliedstaaten zur Gewährleistung einer einheitlichen Anwendung dieser Richtlinie in der Union, damit erforderlichenfalls in koordinierter, effizienter und wirkungsvoller Weise mit Sicherheitsrisiken und -vorfällen, durch die Netze und Informationssysteme beeinträchtigt werden , unter Mitwirkung der Betroffenen umgegangen bzw. darauf reagiert werden kann;

(b) de oprichting van een mechanisme voor samenwerking tussen de lidstaten met het oog op een uniforme toepassing van deze richtlijn in de Unie en, waar nodig, een gecoördineerde, efficiënte en doeltreffende behandeling van en reactie op risico's en incidenten met betrekking tot netwerken en informatiesystemen, met de participatie van de betrokken partijen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) die Schaffung eines Kooperationsmechanismus zwischen den Mitgliedstaaten zur Gewährleistung einer einheitlichen Anwendung dieser Richtlinie in der Union, damit erforderlichenfalls in koordinierter, effizienter und wirkungsvoller Weise mit Sicherheitsrisiken und -vorfällen, durch die Netze und Informationssysteme beeinträchtigt werden, unter Mitwirkung der Betroffenen umgegangen bzw. darauf reagiert werden kann;

(b) de oprichting van een mechanisme voor samenwerking tussen de lidstaten met het oog op een uniforme toepassing van deze richtlijn in de Unie en, waar nodig, een gecoördineerde, efficiënte en doeltreffende behandeling van en reactie op risico's en incidenten met betrekking tot netwerken en informatiesystemen, met de participatie van de betrokken partijen;


Zu den wichtigsten Ereignissen des vergangenen Jahres zählen die internationale Finanzkrise, der Klimawandel und mehrere internationale Konflikte, auf die die Union rasch und wirkungsvoll reagiert hat, was ihr auf der Weltbühne eine führende Rolle eingebracht hat.

Het afgelopen jaar werd gekenmerkt door de internationale financiële crisis, de klimaatverandering en verschillende internationale conflicten. De EU reageerde hier snel en doeltreffend op en speelt daardoor een grote rol op het politieke wereldtoneel.


Erstens erfüllt es uns durchaus mit Sorge, dass die UNPOL und andere internationale Einsatzkräfte auf diese Anschläge nicht rechtzeitig und wirkungsvoll reagiert haben.

In de eerste plaats maken wij ons echt zorgen over het uitblijven van een tijdige en efficiënte reactie van UNPOL en andere internationale strijdkrachten op deze aanslagen.


17. ist der Auffassung, dass Mittelübertragungen ein wirkungsvolles Instrument sein können, durch das auf politischer und finanzieller Ebene besser auf Ereignisse, insbesondere unvorhersehbare internationale Ereignisse, reagiert werden kann, die nach der Feststellung des Haushaltsplans eintreten, und durch die der Einsatz finanzieller Mittel optimiert werden kann;

17. is van mening dat overdrachten een belangrijk instrument vormen bij het vergemakkelijken van politieke, maar ook financiële antwoorden op situaties die zich na de goedkeuring van de begroting voordoen, zoals ingrijpende, onvoorziene internationale gebeurtenissen, alsmede bij de besteding van de financiële middelen op een zo doeltreffend mogelijke wijze;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkungsvoll reagiert' ->

Date index: 2023-07-20
w