Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuvans
Bestandteil einer Arznei
Der die Wirkung des Hauptmit
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Querverweis auf ein Element einer Reihe

Traduction de «wirkung einer reihe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


bei kontinuierlichen Walzenstrassen stehen die Walzgerueste in einer Reihe hintereinander

in een continue walsgroep staan de walstuigen achter elkaar


Querverweis auf ein Element einer Reihe

kruisreferentie naar een serie-element


Adjuvans | Bestandteil einer Arznei | der die Wirkung des Hauptmit

adjuvans | toevoegsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die negativen Trends lassen sich auf die kumulierte Wirkung einer Reihe von Faktoren zurückführen, deren Zusammenspiel die Lage des immer noch geschwächten Wirtschaftszweigs der Union weiter verschlechterte: die anhaltenden gedumpten Einfuhren aus China, wenn auch in geringeren Mengen als in der Ausgangsuntersuchung, die die Preise der Unionshersteller deutlich unterboten; deutlich rückläufige Investitionen in die weltweite Öl- und Gasindustrie, dem größten Markt für die betroffene Ware; ein massiver Anstieg von Billigeinfuhren aus Drittländern (vor allem aus Indien, aber auch aus der Ukraine), wodurch ein starker Preis- und Mengendruc ...[+++]

De negatieve trends zijn te verklaren uit het stapeleffect van een reeks factoren die gezamenlijk de toestand van de nog kwetsbare bedrijfstak van de Unie verder verslechterden: de voortzetting van Chinese invoer met dumping, hoewel van beperkte omvang in vergelijking met het oorspronkelijke onderzoek, bij prijzen die aanzienlijk lager waren dan die van de producenten in de Unie; een aanzienlijke terugval van de investeringen in de grootste markt voor het betrokken product, namelijk de wereldwijde olie- en gasindustrie; en een grootschalige toename van laaggeprijsde invoerproducten uit derde landen (met name India, maar ook Oekraïne), ...[+++]


Die Wirkung unverbindlicher Maßnahmen wäre zu begrenzt, da sich potenzielle Antragsteller und Unternehmen weiterhin mit einer Reihe unterschiedlicher Zulassungsvorschriften konfrontiert sähen.

Niet-bindende maatregelen hebben een te beperkt effect, aangezien potentiële aanvragers en ondernemingen nog steeds zouden worden geconfronteerd met verschillende regelingen inzake toelating.


Die Agenda für den Wandel soll zu einer Reihe von Verbesserungen führen, darunter die Erhöhung des Umfangs und des Anteils der EU-Hilfen für die bedürftigsten Länder und solche, in denen die EU die größte Wirkung erzielen kann (auch für anfällige Staaten).

De Commissie wil dat de agenda voor verandering leidt tot een aantal verbeteringen, waaronder een groter volume en aandeel van de EU-steun aan de meest behoeftige landen waar de EU echt een verschil kan maken (met inbegrip van kwetsbare staten).


Die Kulturinstitute begingen das EJS auf vielfältige Weise und in einer Reihe europäischer Hauptstädte arbeiteten die verschiedene Sprachen und Kulturen vertretenden Institute zusammen, um ihren Aktivitäten größere Wirkung zu verleihen.

De culturele instellingen hebben het Jaar op verschillende manieren vormgegeven en in een aantal Europese hoofdsteden werkten instellingen die diverse talen en culturen vertegenwoordigden, samen om het effect van hun activiteiten te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während des Auswahlverfahrens wurden die Projektvorschläge anhand einer Reihe von vorab festgelegten Vergabekriterien bewertet: Relevanz, Projektreife, Wirkung und Qualität.

De keuze is gemaakt op basis van vooraf bepaalde criteria: relevantie, maturiteit, impact en kwaliteit.


Allerdings reicht es nicht aus, den Handel zu liberalisieren; die Wirkung handelspolitischer Maßnahmen auf Wachstum, Entwicklung und Nachhaltigkeit wird zum Teil durch Rechtsvorschriften und politische Entscheidungen in einer ganzen Reihe anderer Bereiche beeinflusst, die sich auf Wachstum und nachhaltige Entwicklung auswirken.

Maar liberalisering van de handel alleen is niet voldoende; het effect van het handelsbeleid op de groei, ontwikkeling en duurzaamheid wordt deels bepaald door regelgeving en beleid op allerlei andere gebieden die van invloed zijn op groei en duurzame ontwikkeling.


Die Berichterstatterin möchte deshalb mit diesem Bericht durch die Bewertung aktueller Ergebnisse der auf Energieeffizienz abzielenden Maßnahmen der Kohäsionspolitik und den Vorschlag einer Reihe von Empfehlungen zur Erhöhung der Wirkung von Maßnahmen im kommenden Programmplanungszeitraum einen Beitrag zu der Debatte um die Bedeutung der Energieeffizienz leisten.

De rapporteur probeert daarom met dit verslag bij te dragen aan het debat over het belang van energie-efficiëntie door de huidige resultaten van op energie-efficiëntie gerichte cohesiebeleidsmaatregelen te bestuderen en een reeks aanbevelingen voor te stellen om de gevolgen van maatregelen in de komende programmeringsperiode te versterken.


Zweitens muss er aus einer Reihe von Maßnahmen bestehen, die in ihrer Wirkung auf den Klimawandel effektiv sind; wir müssen in der Lage sein, diese Wirkung zu messen, und sie dürfen dem Wirtschaftswachstum nicht schaden.

In de tweede plaats moet het een serie maatregelen zijn die daadwerkelijk gevolgen hebben voor klimaatverandering.


Die Kommission hat eine Reihe praktischer und realistischer Maßnahmen vorgeschlagen, die sofort Wirkung entfalten können. Einige Maßnahmen – insbesondere jene, die einen Zusammenhang zum MFR aufweisen – bedürfen jedoch noch einer Einigung auf EU-Ebene.

De Commissie heeft een aantal praktische en haalbare maatregelen voorgesteld die een onmiddellijke impact kunnen hebben, maar sommige maatregelen, met name die in verband met het MFK, moeten nog op EU-niveau worden overeengekomen.


E. in der Erwägung, dass jedoch in einer Reihe von Studien die Funktionsweise und Wirkung von sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU bestehenden Systemen untersucht wurden, welche die Übertragung von Fangrechten, die auf Grund ihres wirtschaftlichen Wertes erfolgt, gestatten,

E. overwegende echter dat in een aantal studies al in ingegaan op de functionering en de gevolgen van systemen die zowel binnen als buiten de EU worden toegepast en die de overdracht van rechten tegen de economische waarde mogelijk maken




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirkung einer reihe' ->

Date index: 2025-01-02
w