Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Umweltbelastung
Grenzüberschreitende Verschmutzung
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Länderübergreifende Frage
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Therapeutisch wirksamer Anteil
Transnationale Ausrichtung
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Anteil
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Vertaling van "wirksame grenzüberschreitende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof


grenzüberschreitende Umweltbelastung [ grenzüberschreitende Verschmutzung ]

grensoverschrijdende verontreiniging




wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Ganz generell stellt die Tatsache, dass die Hilfe für die Tacis- und die Phare-Länder durch zwei getrennte Verordnungen geregelt wird, ein großes und noch dazu unnötiges Hindernis für die wirksame grenzüberschreitende Zusammenarbeit dar.

13. Uit een meer principieel oogpunt vormt de opsplitsing van de steun voor de Tacis- en Phare-landen in het kader van twee verschillende verordeningen een grote en nodeloze hinderpaal voor doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking.


Für eine wirksame grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten sowie mit benachbarten Drittländern müssen die zuständigen Behörden in den einzelnen Mitgliedstaaten bekannt sein.

Doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking tussen lidstaten onderling en met naburige derde landen vereist dat de bevoegde instanties in elke lidstaat worden geïdentificeerd.


Für ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes sind effiziente und wirksame grenzüberschreitende Insolvenzverfahren erforderlich.

Voor de goede werking van de interne markt zijn efficiënte en doeltreffende grensoverschrijdende insolventieprocedures nodig.


(ii) die Erleichterung effizienter und wirksamer grenzüberschreitender Personenverkehrsdienste innerhalb der EU, auch durch grenzübergreifende Zusammenarbeit zur Überwindung von Engpässen.

ii) efficiënte en doelmatige grensoverschrijdende passagiersdiensten in de Unie te bevorderen, onder andere door grensoverschrijdende samenwerking om knelpunten te verhelpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Entstehung neuer Trennungslinien zu verhindern, ist es besonders wichtig, Hindernisse für die wirksame grenzüberschreitende Zusammenarbeit entlang der Außengrenzen der Europäischen Union zu beseitigen.

Om te vermijden dat er nieuwe scheidslijnen ontstaan is het van bijzonder belang om belemmeringen voor daadwerkelijk grensoverschrijdende samenwerking langs de buitengrenzen van de Europese Unie te verwijderen.


46. stellt fest, dass für eine hochwertige und wirksame grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung mehr Transparenz erforderlich ist, was die für die Öffentlichkeit, die Patienten, die Regulierungsbehörden und die Anbieter von Gesundheitsleistungen bestimmten Informationen in vielen verschiedenen Bereichen betrifft, unter anderem Patientenrechte, Zugang zu Rechtsmitteln und Regulierung der Heilberufe;

46. constateert dat een kwalitatief hoogstaande en doeltreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg een grotere transparantie vergt van de informatieverstrekking aan het publiek, de patiënten, regelgevers en verstrekkers van gezondheidszorg over een breed scala aan onderwerpen, zoals de rechten van de patiënt, toegang tot schadeloosstelling en de regulering van beroepskrachten in de gezondheidszorg;


46. stellt fest, dass für eine hochwertige und wirksame grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung mehr Transparenz erforderlich ist, was die für die Öffentlichkeit, die Patienten, die Regulierungsbehörden und die Anbieter von Gesundheitsleistungen bestimmten Informationen in vielen verschiedenen Bereichen betrifft, unter anderem Patientenrechte, Zugang zu Rechtsmitteln und Regulierung der Heilberufe;

46. constateert dat een kwalitatief hoogstaande en doeltreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg een grotere transparantie vergt van de informatieverstrekking aan het publiek, de patiënten, regelgevers en verstrekkers van gezondheidszorg over een breed scala aan onderwerpen, zoals de rechten van de patiënt, toegang tot schadeloosstelling en de regulering van beroepskrachten in de gezondheidszorg;


19. stellt fest, dass für eine hochwertige und wirksame grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung mehr Transparenz erforderlich ist, was die für die Öffentlichkeit, die Patienten, die Regulierungsbehörden und die Anbieter von Gesundheitsleistungen bestimmten Informationen in vielen verschiedenen Bereichen betrifft, unter anderem Patientenrechte, Zugang zu Rechtsmitteln und Regulierung der Heilberufe;

19. constateert dat een kwalitatief hoogstaande en doeltreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg een grotere transparantie vergt van de informatie voor het publiek, de patiënten, regelgevers en verstrekkers van gezondheidszorg over een breed scala aan onderwerpen, zoals de rechten van de patiënt, toegang tot schadeloosstelling en de regulering van beroepskrachten in de gezondheidszorg;


In diesem Sinne wurden Strafverfolgungsbehörden der EU wie EUROPOL und EUROJUST gegründet und eine ganze Reihe juristischer Instrumente beschlossen, um den Mitgliedstaaten zu erlauben, wirksam grenzüberschreitende Verbrechen zu bekämpfen, wie zum Beispiel ein Beschluss aus dem Jahr 2008 über die Verstärkung der Kooperation an den Grenzübergängen, insbesondere zum Zweck der Bekämpfung des Terrorismus und grenzüberschreitender Kriminalität.

Tegen deze achtergrond zijn de communautaire wetshandhavende instanties Europol en Eurojust opgericht. Daarnaast is er een aantal wettelijke instrumenten aangenomen teneinde de lidstaten in staat te stellen grensoverschrijdende criminaliteit op effectieve wijze te bestrijden. Een voorbeeld van een dergelijk instrument is het besluit van 2008 om de grensoverschrijdende samenwerking te intensiveren, met name met het oog op het bestrijden van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit.


Sie kann auch ein Hindernis für eine wirksame grenzüberschreitende Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und für das effiziente Arbeiten von örtlichen Diensten wie Krankenhäusern, Gerichten, Arbeitsvermittlungsstellen usw. sein.

Zij kan ook een hinderpaal zijn voor effectieve grensoverschrijdende administratieve samenwerking tussen de EU-lidstaten en de doeltreffende werking van plaatselijke diensten zoals ziekenhuizen, rechtbanken, arbeidsbureaus enz.


w