Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Therapeutisch wirksamer Anteil
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Anteil
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Traduction de «wirksam werdenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof




wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen






wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute befinden wir uns im Anfangsstadium des wirksam werdenden Vertrags, und der EU müssen von Anfang an ausreichend finanzielle Mittel zur Umsetzung der neuen Strategien zur Verfügung stehen.

We bevinden ons momenteel in de beginfase van de inwerkingtreding van het Verdrag en de EU moet van meet afaan over adequate financiering beschikken om nieuw beleid uit te voeren.


Gemäß Artikel 2 des Anhangs XII kann der Beitragssatz aufgrund der am 1. Juli 2004 wirksam werdenden Anpassung 9,75 % nicht übersteigen.

Op grond van artikel 2 van bijlage XII mag de aanpassing van 2004 niet leiden tot een bijdrage die hoger is dan 9,75 %.


Jahresbericht des Rechnungshofs 2002: Die Kommission begrüßt die Anerkennung ihrer nunmehr wirksam werdenden Reform durch den Rechnungshof

Jaarverslag Rekenkamer 2002: Commissie verwelkomt erkenning van het feit dat de hervorming effect begint te sorteren


Es bedarf daher einer neuen Entscheidung des Rates, um das Verfahren und die statistischen Angaben, die für die nächste Anpassung des zum 1. Januar 2004 wirksam werdenden Schlüssels herangezogen werden sollen, neu festzulegen, ebenso aber auch, um die Entwicklungen der statistischen Methodik zu berücksichtigen.

Er moet dus een nieuw besluit worden genomen om de methode en de te hanteren statistische gegevens opnieuw vast te stellen voor de volgende aanpassing van de verdeelsleutel, die zal gelden vanaf 1 januari 2004, maar ook om de wijzigingen in de statistische methodologie in aanmerking te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch einen am 1. Juli 1999 wirksam werdenden Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. November 1999 wird Herr Patrice Thiry zum Vertreter einer Einrichtung zur wirtschaftlichen Entwicklung im subregionalen Ausschuss für Berufsausbildung und Arbeitsbeschaffung Mons La Louvière ernannt, anstelle von Herrn Pierre Gillain, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führen wird.

Bij besluit van de Waalse Regering van 18 november 1999 wordt de heer Patrice Thiry met ingang van 1 juli 1999 benoemd tot vertegenwoordiger van een organisme voor economische ontwikkeling bij het Subregionale Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Bergen-La Louvière, ter vervanging van de heer Pierre Gillain, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.


Bei den Anpassungen der nach dem 1. Januar 1999 wirksam werdenden Berichtigungskoeffizienten wird wieder der entsprechende Wechselkurs des Monats vor dem Wirksamwerden zugrunde gelegt.

Voor de wijzigingen van de aanpassingscoëfficiënten die na 1 januari 1999 plaatsvinden, wordt opnieuw uitgegaan van de wisselkoers van de maand die voorafgaat aan de ingangsdatum van de nieuwe aanpassingscoëfficiënt.


Die Kommission überprüft die Anwendung dieser Richtlinie und legt einen Bericht über die Erfahrungen mit dem Funktionieren des Elektrizitätsbinnenmarkts und der Durchführung der allgemeinen Vorschriften des Artikels 3 vor, damit das Europäische Parlament und der Rat zu gegebener Zeit im Lichte der gesammelten Erfahrungen die Möglichkeit einer weiteren, neun Jahre nach dem Inkrafttreten der Richtlinie wirksam werdenden Öffnung des Marktes unter Berücksichtigung des gleichzeitigen Bestehens der Systeme nach den Artikeln 17 und 18 prüfen können.

De Commissie toetst de toepassing van deze richtlijn en dient een verslag in over de ervaring die is opgedaan met de werking van de interne markt voor elektriciteit en de toepassing van de in artikel 3 bedoelde algemene regels, zodat het Europees Parlement en de Raad in het licht van de opgedane ervaring te gelegener tijd de mogelijkheid van een verdere openstelling van de markt kunnen beoordelen, die negen jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn effectief zou worden, in aanmerking genomen dat de beide in de artikelen 17 en 18 genoemde systemen naast elkaar bestaan.


47. fordert den Rat, die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, intensiv über die Auswirkungen der organisierten Kriminalität aufzuklären und wirksame Maßnahmen gegen jene Umstände zu fördern, welche die Bereitschaft zur Hinwendung zum organisierten Verbrechen tendenziell begünstigen; fordert, daß diese präventiven Maßnahmen insbesondere der steigenden Arbeitslosigkeit, der lückenhaft werdenden sozialen Absicherung, der steigenden Armut, der abnehmenden Einbindung in traditionelle Sozialsysteme (wie Freizeitclubs, Schu ...[+++]

47. roept de Raad, de Commissie, de lidstaten en de regio's op intensief informatie te verschaffen over hetgeen deze criminele organisaties veroorzaken en effectieve maatregelen te nemen tegen die omstandigheden die de neiging om zich tot de georganiseerde criminaliteit te wenden in de hand werken; eist dat deze preventieve maatregelen met name gericht zijn op de stijgende werkloosheid, de gebrekkiger wordende sociale bescherming, de groeiende armoede, de verminderende invloed van traditionele sociale structuren (zoals verenigingen, scholen, kerken en gezinnen) en planologische tekortkomingen (zoals het ontstaan van sloppenwijken of zog ...[+++]


Fair trade" und "free trade" sind nicht voneinander zu trennen. - Auf internationaler Ebene müssen auf Gebieten, wo die Uruguay-Runde keine Ergebnisse gebracht hat, (z.B. Luftfahrt und Stahlindustrie) die Anstrengungen zur Öffnung von Märkten fortgesetzt und eine internationale Wettbewerbspolitik entwickelt werden, um zu vermeiden, daß einzelne Unternehmen den Weltmarkt beherrschen; ferner gilt es, die Handelspolitik wirksamer zu gestalten, die Konsequenzen aus dem immer geringer werdenden Bedarf an materiellen Faktoren zu ziehen (ei ...[+++]

- Op internationaal vlak moet men de inspanningen voortzetten om markten te openen op die gebieden die niet aan bod gekomen zijn tijdens de Uruguayronde (bij voorbeeld de luchtvaart en de staalindustrie), een beleid ontwikkelen van internationale mededinging om het innemen van dominante posities op wereldvlak te vermijden, de efficiëntie verbeteren van de handelspolitieke instrumenten en de conclusies trekken van de dematerialisatie van de economie (ook op het gebied van de anti-dumping), nauwkeurig de obstakels vaststellen waarmee de Europese ondernemingen op de markten van derde landen hebben te maken en deze doen verdwijnen ("Industri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam werdenden' ->

Date index: 2022-03-23
w