Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Punkte reduzieren
Punktebildung reduzieren
Recht auf wirksame Beschwerde
Therapeutisch wirksamer Anteil
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Anteil
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Traduction de «wirksam reduzieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen


Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof


Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren

milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Mitgliedstaaten richten wirksame Verwaltungs- und Kontrollsysteme ein, um die Einhaltung der Vorschriften im Rahmen der Stützungsregelungen der Union, die das Risiko eines finanziellen Schadens für die Union so weit wie möglich reduzieren sollen, sicherzustellen.

2. De lidstaten zetten efficiënte beheers- en controlesystemen op die ervoor zorgen dat de wetgeving inzake steunregelingen van de Unie in acht wordt genomen en erop gericht zijn het risico van financiële schade voor de Unie tot een minimum te beperken.


Die Mitgliedstaaten sollten beim Aufbau dieser Systeme angemessenen Gebrauch von Technologien machen, mit dem Ziel, den Verwaltungsaufwand zu reduzieren und sicherzustellen, dass die Kontrollen auf effiziente und wirksame Art und Weise durchgeführt werden.

De lidstaten dienen bij het opzetten van deze systemen passend gebruik te maken van technologie om de administratieve lasten te verminderen en efficiënte en effectieve controles te waarborgen.


11. Eine wirksame Kriminalitätsverhütungspolitik muss neben der herkömmlichen Zusammenarbeit zwischen Strafverfolgungsbehörden sowohl für den öffentlichen als auch für den privaten Sektor geltende Standards in punkto Leitung, Transparenz sowie rechtliche und soziale Verantwortung umfassen, die darauf abstellen, die Gelegenheit zur Begehung einer Straftat zu reduzieren.

11. Een doeltreffend beleid inzake misdaadpreventie gaat verder dan de traditionele samenwerking op het gebied van rechtshandhaving en omvat ook goed bestuur, transparantie en normen inzake verantwoordingsplicht en sociale verantwoordelijkheid voor de openbare en de particuliere sector.


„Energieeffizienz an erster Stelle“ ist ein zentraler Grundsatz der Strategie für die Energieunion, denn die Energieeffizienz ist ein äußerst wirksames Mittel, um die Emissionen zu senken, Einsparungen für die Verbraucher zu erzielen und die Importabhängigkeit der EU bei fossilen Brennstoffen zu reduzieren.

"Energie-efficiëntie eerst" is een essentieel beginsel van de EU-strategie, omdat het een uiterst doeltreffende manier is om de emissies terug te dringen, besparingen oplevert voor de consument en de afhankelijkheid van de EU van de invoer van fossiele brandstoffen vermindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch das Herauszögern der Maßnahmen werden diese teurer und technisch anspruchsvoller, und es gibt weniger Optionen, die Treibhausgasemissionen wirksam zu reduzieren und Vorkehrungen gegen die Auswirkungen des Klimawandels zu treffen.

Het uitstellen van maatregelen zal meer kosten en technologische problemen meebrengen en de opties beperken om de emissies doeltreffend te verlagen en zich op de effecten van de klimaatverandering voor te bereiden.


Vorschriften über das Mindestmaß an Vor-Ort-Kontrollen, die für ein wirksames Risikomanagement erforderlich sind, sowie über die Bedingungen, unter denen die Mitgliedstaaten die Zahl der Kontrollen erhöhen müssen bzw. reduzieren können, wenn die Verwaltungs- und Kontrollsysteme ordnungsgemäß funktionieren und die Fehlerquoten akzeptabel sind.

de minimumomvang van de controles ter plaatse die voor een doeltreffend beheer van de risico’s nodig zijn, en de omstandigheden waaronder de lidstaten die controles moeten opvoeren of, wanneer de beheer- en controlesystemen goed functioneren en de foutenpercentages op een aanvaardbaar niveau liggen, deze juist mogen verminderen.


Unter Berücksichtigung der Größe und des globalen Charakters der Luftfahrtindustrie und ihrer Auswirkungen auf die Umwelt trifft die EU Maßnahmen, um die durch den Luftverkehr in Europa verursachten Emissionen von Treibhausgasen (THG) zu reduzieren. Zugleich soll die Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft durch die Internationale Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) gestärkt werden, um global wirksame Maßnahmen festzulegen.

Rekening houdend met de omvang en het mondiale karakter van de luchtvaart-industrie en de invloed daarvan op het milieu neemt de EU maatregelen om de door luchtvaart veroorzaakte uitstoot van broeikasgassen in Europa te reduceren in samenwerking met de internationale gemeenschap via de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (International Civil Aviation Organisation - ICAO) om zo maatregelen met een mondiaal bereik vast te stellen.


Zusage, für eine wirksame Durchsetzung jener Regeln zu sorgen, die der Analyse zufolge am meisten dazu beitragen, die Zahl und die Schwere der Unfälle im Straßenverkehr zu reduzieren, beispielsweise die Regeln über Geschwindigkeitsbegrenzungen, das Fahren unter Alkohol- und/oder Drogeneinfluss, das Anlegen des Sicherheitsgurts und das Tragen eines Schutzhelms, selbst wenn sich die striktere Durchsetzung dieser Vorschriften zunächst als unpopulär erweist.

d) verbintenis tot daadwerkelijke handhaving van deze voorschriften, waarvan is gebleken dat zij maximaal effect sorteren wat betreft het verlagen van het aantal en de ernst van de verkeers-ongevallen, zoals bijvoorbeeld de voorschriften met betrekking tot de maximumsnelheid, het rijden onder invloed van alcohol en/of drugs, het dragen van veiligheidsgordels en valhelmen, ook al zal strengere handhaving van die voorschriften in eerste instantie misschien niet populair zijn.


Um diese drei Bestände wirksam zu schützen, ist die Befischung somit in sämtlichen Fischereien zu reduzieren, in denen sie gefangen werden können.

Om de drie genoemde bestanden doeltreffend te beschermen, moet ook de visserij-intensiteit worden verminderd in alle visserijtakken waarin ze normaal worden meegevangen.


„Wenn es uns gelingt, die Häufigkeit des vorzeitigen Todes zu reduzieren, z. B. durch wirksame Strategien zur Prävention des Rauchens und zur Früherkennung von Krebs, können wir die Gesundheit der Unionsbürger beträchtlich verbessern".

Als het ons lukt die voortijdige sterfte omlaag te brengen, bijvoorbeeld met effectieve strategieën om het roken te bestrijden en kanker in een vroeg stadium op te sporen, kunnen wij de gezondheid van de Europese burgers sterk verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam reduzieren' ->

Date index: 2022-06-08
w