Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneilich wirksamer Bestandteil
Ductus
Gang
Pharmakologisch wirksamer Stoff
Recht auf wirksame Beschwerde
Therapeutisch wirksamer Anteil
Wirksam
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksam machen
Wirksam werden
Wirksamer Anteil
Wirksamer Rechtsbehelf
Wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens
Wirksames Rechtsmittel
Wirkstoff

Traduction de «wirksam in gang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recht auf wirksame Beschwerde | wirksamer Rechtsbehelf | wirksames Rechtsmittel

daadwerkelijk rechtsmiddel | doeltreffende voorziening in rechte


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff

farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof






wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen




wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens

effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sämtliche legitimen Rechte auf Land anzuerkennen und Rechtssicherheit in Bezug auf das Recht auf Land zu gewährleisten, einschließlich der informellen und gewohnheitsmäßigen Nutzungsrechte sowie der Nutzungsrechte der Bevölkerung vor Ort; gemäß den Empfehlungen der VGGT neue Rechtsvorschriften zu fördern und / oder die bestehenden Rechtsvorschriften wirksam durchzusetzen, durch die bei großflächigem Grunderwerb wirksame Schutzklauseln in Gang gesetzt werden, etwa was Obergrenzen beim zulässigen Grunderwerb betrifft, und Regelungen zu ...[+++]

alle wettelijke landrechten te erkennen, met inbegrip van informele, inheemse en gewoonterechten, en rechtszekerheid ten aanzien van landeigendom te waarborgen; om, zoals aanbevolen in de VGGT, de ontwikkeling van nieuwe wetten te stimuleren en/of bestaande wetten die voorzien in effectieve beschermingsmaatregelen in verband met grootschalige landtransacties, zoals plafonds voor toegestane landtransacties, daadwerkelijk te handhaven, en om wettelijk vast te leggen in hoeverre transacties die een bepaalde drempel overschrijden door nationale parlementen moeten worden goedgekeurd.


Trotz der wirtschaftlichen und sozialen Krise sind seitens der verschiedenen Partner und namentlich seitens der Europäischen Union größere finanzielle Anstrengungen erforderlich, wenn die UfM wirksam in Gang gebracht werden soll.

Ondanks de economische crisis is er een grotere financiële inspanning van de diverse partners, in het bijzonder de Europese Unie, nodig om de Unie voor het Middellandse-Zeegebied werkelijk op weg te helpen.


Allerdings haben Forderungen nach Wirtschaftswachstum, Ungleichheiten in der globalen Entwicklung, die fortdauernde Abhängigkeit von fossilen Kraftstoffen als wichtigste primäre Energieträger weltweit und die ständig zunehmende Weltbevölkerung ihren Teil dazu beigetragen, dass die Welt bislang nicht in der Lage war, einen politischen Konsens in der Frage zu erreichen, wie ein wirksamer Mechanismus zur Verringerung der anthropogenen Treibhausgase in Gang gesetzt werden kann.

Maar het streven naar economische groei, de mondiale ontwikkelingsverschillen, de blijvende afhankelijkheid van fossiele brandstoffen als 's werelds voornaamste energiebron en de onstuitbare toename van de wereldbevolking hebben er stuk voor stuk toe bijgedragen dat er nog altijd geen politieke consensus is bereikt over een doeltreffend mechanisme om de uitstoot van antropogene broeikasgassen terug te dringen.


7. betont, dass es zwar derzeit zahlreiche wirksam funktionierende ADR-Systeme in Europa gibt, eines der Haupthindernisse, ADR-Mechanismen in der EU zu nutzen, aber die fehlende gleichmäßige Entwicklung dieser Systeme im gesamten EU-Raum, sowohl in räumlicher als auch sektoraler Hinsicht, ist; schlägt daher vor, die derzeitigen Lücken hinsichtlich des räumlichen Geltungsbereichs der ADR in Europa schnell zu schließen, und fordert ein wirksames System für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten, das in der gesamten Europäischen Union gilt; bedauert die erheblichen sektoralen Lücken, die in der Mehrzahl der Mi ...[+++]

7. onderstreept dat, hoewel er op dit moment in Europa een groot aantal ADR-regelingen bestaan die doeltreffend functioneren, een van de belangrijkste obstakels voor het gebruik van deze regelingen binnen de EU wordt gevormd doordat dergelijke regelingen niet overal in de EU en niet in alle sectoren in gelijke mate zijn ontwikkeld; dringt er derhalve op aan de huidige lacunes in de geografische dekking van ADR-regelingen in Europa snel op te vullen, en dringt aan op een doeltreffende regeling voor buitengerechtelijke beslechting van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. erkennt die Bemühungen der Übergangsregierung an, die normalen Lebensverhältnisse wiederherzustellen und zu versuchen, alle notwendigen Voraussetzungen zu schaffen, damit die Flüchtlinge und Binnenvertriebenen freiwillig sowie in Sicherheit und Würde in ihre Häuser zurückkehren können; fordert die lokalen Behörden auf, wirksame vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und einen echten Dialog mit allen Volksgruppen im Süden Kirgisistans aufzunehmen, um einen glaubwürdigen Prozess der Aussöhnung in Gang zu setzen;

3. erkent dat de interim-autoriteiten zich hebben ingespannen om het normale leven te doen terugkeren en alle vereiste omstandigheden te creëren om vluchtelingen en ontheemden vrijwillig, in veiligheid en waardig naar huis te laten terugkeren; dringt er bij de lokale autoriteiten op aan om doeltreffende vertrouwenwekkende maatregelen te nemen en een oprechte dialoog te beginnen met alle etnische bevolkingsgroepen in het zuiden van Kirgizië, teneinde een geloofwaardig verzoeningsproces op gang te brengen;


16. hat eine Reihe von Pilotprojekten gebilligt, unter anderem zur Förderung und Beschleunigung der Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der Mobilität (Besuche und Austausch) von Schülern der Sekundarstufe 2, die im Rahmen des Comenius-Programms zum 1. Januar 2007 wirksam in Gang gesetzt werden sollen, sowie zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit beim Kampf gegen Naturkatastrophen, zur Sicherheit der transeuropäischen Straßennetze und zur Fortführung des Pilotprojekts zur Bekämpfung des Terrorismus; ersucht die Kommission, konstruktive und innovative Wege zur Durchführung der Projekte in Zusammenarbeit mit dem Parlament vorzuschl ...[+++]

16. heeft zijn goedkeuring gehecht aan een een aantal proefprojecten, onder andere, met het oog op de bevordering en versnelling van de uitvoering van mobiliteitsacties (bezoeken en uitwisselingen) voor leerlingen in het hoger middelbaar onderwijs die in de praktijk per 1 januari 2007 binnen het programma Comenius van start moeten gaan, inzake grensoverschrijdende samenwerking bij maatregelen naar aanleiding van natuurrampen, de veiligheid langs trans-Europese wegennetwerken en de voortzetting van het proefproject inzake "terrorismebestrijding"; verzoekt ...[+++]


15. hat eine Reihe von Pilotprojekten gebilligt, unter anderem zur Förderung und Beschleunigung der Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der Mobilität (Besuche und Austausch) von Schülern der Sekundarstufe 2, die im Rahmen des Programms Comenius zum 1. Januar 2007 wirksam in Gang gesetzt werden sollen, sowie zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit beim Kampf gegen Naturkatastrophen, zur Sicherheit der transeuropäischen Netze und zur Fortführung des Pilotprojekts zur Bekämpfung des Terrorismus; ersucht die Kommission, konstruktive und innovative Wege zur Durchführung der Projekte in Zusammenarbeit mit dem Parlament vorzuschlagen;

15. heeft zijn goedkeuring gehecht aan een een aantal proefprojecten, onder andere, met het oog op de bevordering en versnelling van de uitvoering van mobiliteitsacties (bezoeken en uitwisselingen) voor leerlingen in het hoger middelbaar onderwijs die in de praktijk per 1 januari 2007 binnen het programma Comenius van start moeten gaan, inzake grensoverschrijdende samenwerking bij maatregelen naar aanleiding van natuurrampen, de veiligheid langs trans-Europese netwerken en de voortzetting van het proefproject inzake "terrorismebestrijding"; verzoekt de C ...[+++]


Mit Hilfe der entsprechenden Angaben lassen sich wirksame Abhilfemaßnahmen in Gang setzen.

Met behulp van deze informatie kunnen doeltreffende corrigerende maatregelen worden genomen.


Es ist das erste Mal, dass die Europäische Kommission eine umfassende Initiative zur Unternehmensumstrukturierung vorlegt, die einen Vorschlag enthält, Arbeitnehmern wirksame Rechtsgarantien für die frühzeitige Information und Konsultation einzuräumen, die Betriebe motiviert, Umstrukturierungsmaßnahmen rechtzeitig und wirksam zu planen und eine erste Diskussion darüber in Gang setzt, wie sich andere Gemeinschaftspolitiken, z.B. die ...[+++]

Het is de eerste keer dat de Europese Commissie een pakket betreffende bedrijfsherstructureringen presenteert met daarin een voorstel voor doeltreffende juridische garanties voor werknemers met betrekking tot informatie en raadpleging vooraf, met een stimulans voor bedrijven om bedrijfsherstructureringen vroeg en efficiënt te plannen, en met een eerste debat over de vraag op welke wijze communautaire maatregelen op andere beleidsterreinen, zoals mededinging, overheidssteun en de Structuurfondsen, in versterkte mate rekening kunnen houden met de behoeften van bedrijven en werknemers in het zich razendsnel veranderende bedrijfsleven.


Der Beitrag der Gemeinschaft zu diesen Programmen beläuft sich insgesamt auf 6 520 Mio. ECU, davon entfallen 5 967,9 Mio. ECU auf den EFRE, 321,1 Mio. ECU auf den ESF und 531 Mio. ECU auf den EAGFL-Abteilung Ausrichtung. Bei der Vorlage dieser Programme äußerte sich Herr Millan wie folgt: "Mit der Genehmigung dieser Programme ist die neue Strukturpolitik in Griechenland jetzt insgesamt in Gang gesetzt worden und wird demnächst die ersten Ergebnisse zeitigen. Mit Genugtuung darf ich Ihnen versichern, daß die Partnerschaft sehr gut funktioniert hat und daß es uns in sehr kurzer Zeit gelungen ist, wirksame ...[+++]

De totale communautaire bijdrage voor deze programma's beloopt 6.520 mln ecu, waarvan 5.967,9 mln ecu van het EFRO, 321,1 mln ecu van het ESF en 531 mln ecu van het EOGFL-Oriëntatie. Bij de toelichting op deze programma's verklaarde de heer MILLAN: "Met de goedkeuring van deze programma's is het nieuwe structuurbeleid in Griekenland thans helemaal gelanceerd en zullen binnenkort de resultaten zichtbaar worden.Het doet mij genoegen te kunnen verklaren dat het partnerschap met de regionale en nationale autoriteiten goed heeft gewerkt en dat wij er in zeer korte tijd in geslaagd zijn doeltreffende regelingen op te stellen om aanzienlijke be ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksam in gang' ->

Date index: 2022-06-27
w