Ich will nur sagen, dass es mich wirklich wundert, diesen Punkt als eine dringliche Angelegenheit auf der Tagesordnung zu sehen, ehe wir darüber ordnungsgemäß entweder im Unterausschuss für Menschenrechte oder in einem anderen Unterausschuss oder in einer Delegation dieses Parlaments beraten haben.
Ik wil alleen maar zeggen dat ik oprecht verbaasd ben dat deze zaak al als urgent wordt beschouwd nog voordat we hierover in de Subcommissie mensenrechten, of welke subcommissie of delegatie van dit Parlement dan ook, naar behoren hebben gedebatteerd.