Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird zudem näher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission wird zudem näher prüfen, ob die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft für gemeinnützige Organisationen unter bestimmten Umständen von der Einhaltung der verbesserten Transparenz- und Buchführungsbestimmungen abhängig gemacht werden könnte.

De Europese Commissie zal verder nagaan of in bepaalde omstandigheden de communautaire financiering van NPO's kan worden gekoppeld aan het naleven van transparantie- en controleerbaarheidsregels.


Die EZB hat zudem ausführliche Berichtsvorschriften veröffentlicht, in denen die Umsetzung der in dieser Verordnung festgelegten Berichtspflichten näher erläutert wird.

De ECB heeft tevens gedetailleerde rapportage-instructies gepubliceerd waarin de implementatie van de rapportagevereisten uit deze verordening verder zijn toegelicht.


In Artikel 5 § 1 Nrn. 1 bis 10 des flämischen Wohngesetzbuches, ersetzt durch den angefochtenen Artikel 7, wird präzisiert, in welchen zehn Bereichen und zudem in welcher Hinsicht diese Wohnqualitätsanforderungen von der Flämischen Regierung näher festzulegen sind.

In artikel 5, § 1, 1° tot 10°, van de Vlaamse Wooncode, vervangen bij het bestreden artikel 7, is omschreven op welke tien vlakken, en bovendien in welk opzicht, die woonkwaliteitsvereisten door de Vlaamse Regering nader dienen te worden bepaald.


betont, dass weitere Informationen über das Haus der Europäischen Geschichte vorgelegt werden müssen; fordert insbesondere, dass dem Haushaltsausschuss ein detaillierter Geschäftsplan vorgelegt wird; bekräftigt erneut, dass Informationen über die Gesamtkosten und die künftigen finanziellen und rechtlichen Auswirkungen dieses Vorhabens für das Europäische Parlament benötigt werden, und fordert zudem nähere Informationen über den Architekturwettbewerb, der seit 2009 im Gange ist; betont, dass alle Beschlüsse im R ...[+++]

onderstreept dat er behoefte is aan meer informatie over het Huis van de Europese geschiedenis; wenst met name dat de Begrotingscommissie een gedetailleerd bedrijfsplan wordt voorgelegd; wijst nogmaals op de noodzaak informatie te ontvangen over de totale kosten van dit project en de toekomstige financiële en wettelijke gevolgen voor het EP en vraagt ook meer informatie over de al sinds 2009 lopende prijsvraag voor een architectuurontwerp; benadrukt dat voor alle besluiten betreffende dit project de normale parlementaire procedure geldt;


31. betont, dass weitere Informationen über das Haus der Europäischen Geschichte vorgelegt werden müssen; fordert insbesondere, dass dem Haushaltsausschuss ein detaillierter Geschäftsplan vorgelegt wird; bekräftigt erneut, dass Informationen über die Gesamtkosten und die künftigen finanziellen und rechtlichen Auswirkungen dieses Vorhabens für das Europäische Parlament benötigt werden, und fordert zudem nähere Informationen über den Architekturwettbewerb, der seit 2009 im Gange ist; betont, dass alle Beschlüsse ...[+++]

31. onderstreept dat er behoefte is aan meer informatie over het Huis van de Europese geschiedenis; wenst met name dat de Begrotingscommissie een gedetailleerd bedrijfsplan wordt voorgelegd; wijst nogmaals op de noodzaak informatie te ontvangen over de totale kosten van dit project en de toekomstige financiële en wettelijke gevolgen voor het EP en vraagt ook meer informatie over de al sinds 2009 lopende prijsvraag voor een architectuurontwerp; benadrukt dat voor alle besluiten betreffende dit project de normale parlementaire procedure geldt;


31. betont, dass weitere Informationen über das Haus der Europäischen Geschichte vorgelegt werden müssen; fordert insbesondere, dass dem Haushaltsausschuss ein detaillierter Geschäftsplan vorgelegt wird; bekräftigt erneut, dass Informationen über die Gesamtkosten und die künftigen finanziellen und rechtlichen Auswirkungen dieses Vorhabens für das Europäische Parlament benötigt werden, und fordert zudem nähere Informationen über den Architekturwettbewerb, der seit 2009 im Gange ist; betont, dass alle Beschlüsse ...[+++]

31. onderstreept dat er behoefte is aan meer informatie over het Huis van de Europese geschiedenis; wenst met name dat de Begrotingscommissie een gedetailleerd bedrijfsplan wordt voorgelegd; wijst nogmaals op de noodzaak informatie te ontvangen over de totale kosten van dit project en de toekomstige financiële en wettelijke gevolgen voor het EP en vraagt ook meer informatie over de al sinds 2009 lopende prijsvraag voor een architectuurontwerp; benadrukt dat voor alle besluiten betreffende dit project de normale parlementaire procedure geldt;


Die Europäische Kommission wird zudem näher prüfen, ob die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft für gemeinnützige Organisationen unter bestimmten Umständen von der Einhaltung der verbesserten Transparenz- und Buchführungsbestimmungen abhängig gemacht werden könnte.

De Europese Commissie zal verder nagaan of in bepaalde omstandigheden de communautaire financiering van NPO's kan worden gekoppeld aan het naleven van transparantie- en controleerbaarheidsregels.


7. ist erstaunt über die Kürzung der im Haushaltsentwurf 2011 unter der Haushaltslinie 23 03 06 „Katastrophenschutzmaßnahmen in Drittländern“ veranschlagten Mittel im Vergleich zu 2010, obwohl die jüngste Katastrophe in Haiti klar gezeigt hat, dass das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz gestärkt werden muss; fordert die Kommission zudem auf, näher auszuführen, welche konkreten Schritte sie nach der Einführung einer Vorbereitungsmaßnahme „Europäisches Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe“ einleiten wird;

7. is verbaasd over de voorgestelde kredietverlaging in de ontwerpbegroting 2011 ten opzichte van de begroting 2010 op lijn 23 03 06 ‘Civiele bescherming in derde landen’, terwijl de recente ramp in Haïti duidelijk heeft aangetoond dat het noodzakelijk is het communautair mechanisme voor civiele bescherming te versterken; verzoekt de Commissie bovendien om nadere details over de concrete acties die zij voorstelt in het kader van een nieuwe voorbereidende actie ‘Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulp’;


Wenn sichergestellt werden kann, dass Menschen, die ihre Arbeitsstelle in umweltverschmutzenden Industrien wie der Automobilindustrie verlieren, für Berufe in nachhaltigen Sektoren umgeschult werden können und somit der Blick auf die Zukunft gerichtet wird, anstatt in der Vergangenheit verhaftet zu bleiben, wird dies deutlich machen, in welche Richtung wir gehen möchten. Zudem wird es uns der innovativen, integrierenden und nachhaltigen Wirtschaft ein wenig näher bringen ...[+++]

Als wij ervoor zorgen dat mensen die nu hun banen verliezen in vervuilende industrieën zoals de auto-industrie, niet blijven hangen in het verleden, maar omgeschoold worden voor werk in duurzame sectoren voor de toekomst, dan laten wij duidelijk zien welke richting wij op willen. Zo brengen we dan die innovatieve, inclusieve en duurzame economie een stukje dichterbij.


Wie sich nämlich aus den Berichten über die Ergebnisse der vorhergehenden Aktionen ergab, waren diese nicht sonderlich beeindruckend und die vorgesehenen Haushaltsmittel werden zudem nur teilweise in Anspruch genommen. Ich will jetzt nicht näher auf die Gründe dafür eingehen, hoffe aber, dass dieser von der Kommission befürwortete neue Ansatz zielführender sein wird.

Bij de rapportage over de resultaten van de vorige acties is nu juist gebleken dat die weinig indrukwekkend zijn, terwijl bovendien het voorziene budget slechts gedeeltelijk wordt gebruikt. Ik wil me niet uitlaten over de redenen hiervoor, maar ik hoop dat deze nieuwe benadering die de Commissie voorstaat, doeltreffender zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird zudem näher' ->

Date index: 2023-01-31
w