Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird vorgeschlagen praktische " (Duits → Nederlands) :

Es wird vorgeschlagen, über die Aufnahme einer entsprechenden Maßnahme in das Programm ISA für einen Rahmen und Leitlinien für die praktische Umsetzung von Nutzerorientierung zu sorgen.

Het ISA-programma zou een maatregel moeten bevatten waarin verder wordt uitgewerkt, bijv. via de ontwikkeling van een kader en richtsnoeren, hoe gebruikersgerichtheid in de praktijk ten uitvoer kan worden gelegd.


In dieser Mitteilung wird die Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel (GCCA) zwischen der EU und den armen Entwicklungsländern vorgeschlagen, die dem Klimawandel am stärksten ausgesetzt sind –insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) und den kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) –, ferner werden die Ziele und die Funktionsweise der Initiative beschrieben [5]. Die Allianz soll ein Forum für Dialog und Austausch, aber auch für die praktische ...[+++]

Deze mededeling beoogt de vaststelling van een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de EU en de arme ontwikkelingslanden die het meest aan de klimaatverandering blootstaan, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden, en bevat een overzicht van de doelstellingen en de werking van het initiatief[5]. Het bondgenootschap zal een platform bieden voor dialoog en uitwisseling alsook praktische samenwerking bij de gelijktijdige strijd tegen armoede en klimaatverandering, ter ondersteuning van de internationale onderhandelingen over een overeenkomst inzake klimaatverandering na 20 ...[+++]


Schwerpunkt des Berichts sind die kurzfristig anstehenden Fragen in Bezug auf die Bankenabgabe; in dem Bericht wird vorgeschlagen, praktische Empfehlungen zu erarbeiten, so dass die Gefahr einer mehrfachen Belastung und von Wettbewerbsverzerrungen so gering wie möglich ist.

Het verslag is toegespitst op kortetermijnkwesties in verband met bankheffingen. Gesuggereerd wordt praktische aanbevelingen op te stellen om het risico dat banken meerdere keren worden belast en andere distorsies zoveel mogelijk te beperken.


Die vorgeschlagene Erhöhung der Mittel für Verpflichtungen um 2,1 % und der Mittel für Zahlungen um 1,4 % wird von der für 2015 geschätzten Inflationsrate praktisch aufgesogen.

De voorgestelde verhogingen van de vastleggingen met 2,1% en de betalingen met 1,4% worden zo goed als volledig uitgevlakt door de voor 2015 verwachte inflatie.


In dieser Mitteilung wird die Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel (GCCA) zwischen der EU und den armen Entwicklungsländern vorgeschlagen, die dem Klimawandel am stärksten ausgesetzt sind –insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) und den kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (SIDS) –, ferner werden die Ziele und die Funktionsweise der Initiative beschrieben [5]. Die Allianz soll ein Forum für Dialog und Austausch, aber auch für die praktische ...[+++]

Deze mededeling beoogt de vaststelling van een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de EU en de arme ontwikkelingslanden die het meest aan de klimaatverandering blootstaan, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden, en bevat een overzicht van de doelstellingen en de werking van het initiatief[5]. Het bondgenootschap zal een platform bieden voor dialoog en uitwisseling alsook praktische samenwerking bij de gelijktijdige strijd tegen armoede en klimaatverandering, ter ondersteuning van de internationale onderhandelingen over een overeenkomst inzake klimaatverandering na 20 ...[+++]


Außerdem wird vorgeschlagen, die Verordnung 3975/87 außer Kraft zu setzen, die nach der Änderung der Verordnung 1/2003 und der Annahme des neuen Verordnungsvorschlags keine praktische Bedeutung mehr hätte.

Bovendien wordt voorgesteld om Verordening 3975/87 in te trekken, aangezien deze verordening vrijwel geen zin meer heeft na de wijziging van Verordening 1/2003 en de goedkeuring van de voorgestelde verordening.


12. Durch den Änderungsantrag 40 wird vorgeschlagen, dass dem Asylbewerber erforderlichenfalls ein Visum ausgestellt wird, da es ihm sonst praktisch unmöglich wäre zu reisen.

12. Met amendement 40 wordt voorgesteld de asielzoeker zo nodig een visum te verstrekken aangezien hij zonder dit document niet kan reizen.


BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zum Thema "Governance in Entwicklungsländern", in der die tragenden Grundsätze der von der EU übernommenen Aufgabe der Unterstützung einer besseren Staatsführung in den Entwicklungsländern zu einem einzigen Ansatz gebündelt sind und in der ein praktisches Vorgehen vorgeschlagen wird, das den Dialog mit den Partnerländern zur Grundlage hat und ergänzt wird durch Bemühungen um den Ausbau von Kapazitäten, die schwerpunktmäßig auf die Kernbestandteile der Staatsführung abstellen, um unterschiedlichen Entwicklungssituatio ...[+++]

IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie over bestuur en ontwikkeling, die alle beginselen bevat die ten grondslag liggen aan de taak van de EU om ondersteuning te bieden voor een beter bestuur in ontwikkelingslanden, en waarin een praktische aanpak wordt voorgesteld op basis van een dialoog met partnerlanden, aangevuld met inspanningen op het gebied van capaciteitsversterking, gericht op de kernelementen van bestuur, teneinde het hoofd te kunnen bieden aan diverse situaties en ontwikkelingscontexten.


Darin wird eine gesamteuropäische Kandidatenliste vorgeschlagen. Wir in Schottland, einer kleinen Nation innerhalb eines großen Mitgliedstaats, sind sehr besorgt darüber, daß Schottland praktisch nicht mehr als eigene Einheit innerhalb der Union wahrgenommen wird. Ich bin sicher, daß dies auch im Baskenland, in Flandern, Galizien, Andalusien und Wales als problematisch empfunden wird.

Hierin wordt een voorstel gedaan voor pan-Europese kandidatenlijsten. In Schotland - een kleine natie binnen een grote lidstaat – maken wij ons ernstig zorgen over het nagenoeg verdwijnen van Schotland als een afzonderlijke eenheid binnen de Europese Unie. Dit geldt ook voor Euskadi, Vlaanderen, Galicië, Andalusië en Wales.


Der Rat erinnert an den "Brussels Call for Action", in dem unter anderem ein Internationales Aktionsprogramm für praktische Abrüstungs- und friedensschaffende Maßnahmen vorgeschlagen wird, sowie an die "Oslo-Plattform", die sich mit den von Kleinwaffen verursachten humanitären sowie entwicklungs- und sicherheitspolitischen Problemen befaßt.

De Raad memoreert de "Brussels Call for Action", waarin onder andere een internationaal actieprogramma voor practische ontwapening en vredesopbouw wordt voorgesteld, alsmede het "Oslo plaform", dat zich bezighoudt met de humanitaire, ontwikkelings- en veiligheidsproblematiek in verband met handvuurwapens.


w