Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird verfügenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im verfügenden Teil der Richtlinie 2001/29/EG über das Urheberrecht in der Informationsgesellschaft wird die kollektive Rechtewahrnehmung nicht erwähnt.

Richtlijn 2001/29/EG betreffende het auteursrecht in de informatiemaatschappij maakt in haar artikelen geen melding van collectief beheer.


Art. 18 - Zur Zahlung der in Artikel 17 § 1 genannten Betriebsausgaben werden den dezentralen Kassenführern auf Befehl der Anweisungsbefugten Vorschüsse gezahlt, deren Höchstbetrag je nach der Art der dezentralen Finanzverwaltung im verfügenden Teil des Ausgabenhaushaltsplans bestimmt wird.

Art. 18. Om de in artikel 17, § 1, bedoelde werkingsuitgaven te betalen, worden voorschotten waarvan het maximale bedrag per type gedecentraliseerd financieel beheer in het beschikkende gedeelte van de uitgavenbegroting bepaald wordt, op bevel van de ordonnateurs aan de gedecentraliseerde penningmeesters gestort.


Der konsolidierte Einnahmen- und Ausgabenhaushaltsplan der regionalen Körperschaft wird genehmigt und ist angeführt in Form einer Tabelle am Ende des verfügenden Teils dieser Ordonnanz ».

De geconsolideerde ontvangsten- en uitgavenbegroting van de gewestelijke entiteit wordt goedgekeurd en is terug te vinden in de vorm van een tabel op het einde van het beschikkende gedeelte van deze ordonnantie ».


Der konsolidierte Einnahmen- und Ausgabenhaushaltsplan der regionalen Körperschaft wird genehmigt und ist angeführt in Form einer Tabelle am Ende des verfügenden Teils dieser Ordonnanz ».

De geconsolideerde ontvangsten- en uitgavenbegroting van de gewestelijke entiteit wordt goedgekeurd en is terug te vinden in de vorm van een tabel op het einde van het beschikkend gedeelte van deze ordonnantie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inhaltsverzeichnis [...] (Ein Inhaltsverzeichnis wird am Anfang des verfügenden Teils eingefügt. Es wird angepasst, um den Inhalt des Instruments widerzuspiegeln. Vgl. den Änderungsantrag zur Streichung des Inhaltsverzeichnisses am Anfang des Anhangs)

Inhoudsopgave [...] (Aan het begin van het dispositief wordt een inhoudsopgave ingevoegd. Deze zal worden aangepast zodat ze de inhoud van het instrument weergeeft. Zie het amendement dat strekt tot schrapping van de inhoudsopgave aan het begin van de bijlage).


Art. 17 - Zur Zahlung der in Artikel 16, § 1 genannten Betriebsausgaben werden den dezentralen Kassenführern auf Befehl der Anweisungsbefugten Vorschüsse gezahlt, deren Höchstbetrag je nach der Art der dezentralen Finanzverwaltung im verfügenden Teil des Ausgabenhaushaltsplans bestimmt wird.

Art. 17. Om de in artikel 16, § 1, bedoelde werkingsuitgaven te betalen, worden voorschotten waarvan het maximale bedrag per type gedecentraliseerd financieel beheer in het beschikkende gedeelte van de uitgavenbegroting bepaald wordt, op bevel van de ordonnateurs aan de gedecentraliseerde penningmeesters gestort.


" 17° Betriebsgründung: Ubertragung aller Referenzmengen des Abtretenden, so wie sie am 31. März 2002 von der Verwaltung verbucht worden sind, auf einen Ubernehmer, der über Produktionsmittel für die Milchproduktion verfügt, die nicht Teil einer Produktionseinheit waren, die von einem über Referenzmengen verfügenden Milcherzeuger verwaltet wird, unter folgenden Bedingungen:

" 17° oprichting van een bedrijf : overdracht van alle referentiehoeveelheden van de overdrager zoals op 31 maart 2002 geboekt door het bestuur, naar een overnemer die over productiemiddelen beschikt voor de melkproductie die geen deel uitmaken van een productie-eenheid, beheerd door een melkproducent, onder de volgende voorwaarden :


60. Bei Entscheidungen zu vorläufigen Maßnahmen wird der Beratende Ausschuss nach einem schnelleren und einfacheren Verfahren auf der Grundlage einer kurzen Begründung und des verfügenden Teils der Entscheidung gehört.

60. Voor beschikkingen waarbij voorlopige maatregelen worden aangenomen, wordt het adviescomité geraadpleegd volgens een snellere en minder omvattende procedure op basis van een korte toelichting en het dispositief van de beschikking.


6. vertritt die Auffassung, dass sinnvolle Ergebnisse der Arbeit des CEN für alle Teilhaber besonders wichtig sind, um einheitliche Normen für Materialien hinsichtlich des Punkts 1 des Anhangs II der Richtlinie 94/62/EG aufzustellen, die den Herstellern größere Rechtssicherheit bei der Einhaltung des Vermeidungskriteriums geben; stellt jedoch fest, dass die Kommission formal drei der fünf CEN-Umweltnormen für Verpackungen abgelehnt hat; fordert, dass das CEN aufgefordert wird, seine Arbeiten im Bereich der Festlegung von Normen fortzusetzen, die die Erfüllung der in Anhang II der Verpackungsrichtlinie enthaltenen wichtigen Umweltanford ...[+++]

6. is van mening dat zinnige resultaten van de werkzaamheden van het CEN voor alle belanghebbenden uiterst belangrijk zijn om standaardnormen voor verpakkingsmateriaal vast te stellen met betrekking tot punt 1 van Bijlage II van Richtlijn 94/62/EG, die de producenten een grotere rechtszekerheid bieden wat het in acht nemen van de preventievoorschriften betreft; stelt echter vast dat de Commissie drie van de vijf milieunormen van het CEN voor verpakkingen heeft verworpen; dringt erop aan dat het CEN slechts verzocht wordt door te blijven gaa ...[+++]


Um von dem Anbringen eines Kathodenschutzes befreit zu werden, muss der Betreiber über einen aktuellen Bericht eines für den Fachbereich « Boden- und Untergrundverschmutzung » zugelassenen und über Fachkenntnis auf dem Gebiet der elektrochemischen Korrosion verfügenden Sachverständigen verfügen, durch den bescheinigt wird, dass die Eigenschaften des Bodens und des Untergrunds keinen Kathodenschutz verlangen.

Om vrijgesteld te worden van de kathodische bescherming, moet de uitbater beschikken over een recent verslag van een deskundige erkend in het vak « grond- en ondergrondverontreiniging » en bevoegd inzake elektrochemische corrosie, waarbij bevestigd wordt dat de grond- en ondergrondeigenschappen geen kathodische bescherming vereisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird verfügenden' ->

Date index: 2024-04-30
w