Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird präsidentin liberias eingeladen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe g und Artikel 9 Absatz 1 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 wird der Rat zu gegebener Zeit einen Beschluss erlassen, in dem die allgemeinen Bedingungen festgelegt sind, unter denen Drittstaaten in Ausnahmefällen eingeladen werdennnten, sich an einzelnen Projekten zu beteiligen; zudem wird er im Einklang mit Artikel 9 Absatz 2 des Beschlusses (GASP) 2017/2315 feststellen, ob ein bestimmter Drittstaat diese Bedingungen erfüllt.

Overeenkomstig artikel 4, lid 2, onder g), en artikel 9, lid 1, van Besluit (GBVB) 2017/2315 zal de Raad te gepasten tijde een besluit aannemen waarbij de voorwaarden worden vastgesteld op grond waarvan derde landen bij wijze van uitzondering kunnen worden uitgenodigd om deel te nemen aan afzonderlijke projecten, en overeenkomstig artikel 9, lid 2, van Besluit (GBVB) 2017/2315, zal de Raad uitmaken of een derde staat aan deze voorwaarden voldoet.


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer die Bildung eines Überwachungsausschusses fordern; dass sie ebenfalls möchten, dass Wachmannschaften gebildet werden und dass Bürger eingeladen werden; dass manche Beschwerdeführer darauf drängen, dass eine Grundsatzentscheidung getroffen wird, bevor ein gemischter Begleitausschuss Wallonische Region und Gemeinden einerseits und Landwirte andererseits eine Genehmigun ...[+++]

Overwegende dat de bezwaarindieners een opvolgingscomité willen oprichten; dat ze eveneens wensen dat waakzaamheidscomités en burgercomités worden genodigd; dat bezwaarindieners erop aandringen dat er een princiepsbeslissing wordt getroffen voor de vergunning van een gemengd begeleidingscomité (Waals gewest en gemeenten) en landbouwers; dat omwonenden wensen dat ze bij een bemiddelaar terecht kunnen met hun bezwaren;


Art. 2 - Frau Doris Faymonville wird als Präsidentin und Frau Carolin Scheliga sowie Herr Paul Mattar werden als Vize-Präsidenten des Beirats für öffentliche Bibliotheken bestellt.

Art. 2. Mevr. Doris Faymonville wordt aangewezen als voorzitter van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken; Mevr. Carolin Scheliga en de heer Paul Mattar worden aangewezen als ondervoorzitters van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken.


Dieser Sachverständigenausschuss wird von den teilnehmenden Mitgliedstaaten im Rahmen der Europäischen Patentorganisation eingesetzt und besteht aus Vertretern des Europäischen Patentamts und von Nichtregierungsorganisationen, die Nutzer des Europäischen Patentsystems vertreten und die vom Verwaltungsrat der Europäischen Patentorganisation nach Maßgabe von Artikel 30 Absatz 3 EPÜ als Beobachter eingeladen werden.

Deze commissie van deskundigen wordt door de deelnemende lidstaten in het kader van de Europese Octrooiorganisatie opgericht en is samengesteld uit vertegenwoordigers van het Europees Octrooibureau en van de niet-gouvernementele organisaties die gebruikers van het Europees octrooistelsel vertegenwoordigen en door de Raad van Bestuur van de Europese Octrooiorganisatie overeenkomstig artikel 30, lid 3, EOV als waarnemers worden uitgenodigd.


Herr van den Berg, wie ich zuvor bemerkte, wird die Präsidentin Liberias eingeladen werden, und wir hoffen, dass sie bald kommen kann.

– Mijnheer Van den Berg, zoals ik al heb opgemerkt, zal de president van Liberia worden uitgenodigd. Laten we hopen dat zij binnenkort kan ingaan op die uitnodiging.


Wenn Sie die Biographie der Präsidentin Liberias lesen, werden Sie sehen, wie oft sie von ihren Ämtern zurückgetreten ist, weil sie nicht damit einverstanden war, wie die Regierungen mit dem Problem der Korruption in ihrem Land umgingen.

Collega's, als u de biografie van de president van Liberia leest, zult u zien hoe dikwijls zij haar functies heeft neergelegd omdat zij het oneens was met de manier waarop de regeringen het corruptieprobleem in haar land aanpakten.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass die neue Präsidentin Liberias eingeladen wurde, vor diesem Hohen Haus zu sprechen, und ich hoffe, dass es ihr bald möglich ist.

Ik herinner u eraan dat de nieuwe president van Liberia is uitgenodigd om hier in het Parlement het woord te voeren, en ik hoop dat zij hiertoe binnenkort in de gelegenheid zal zijn.


107. ist der Auffassung, dass der Unterausschuss seinen Einfluss auf Politik und Programmplanung verstärken könnte, indem er die Arbeitsprogramme des Rates und der Kommission, insbesondere die Arbeit der COHOM, enger begleitet, indem er regelmäßig von den Mitgliedern der COHOM eingeladen wird, und fordert, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments systematisch zur Teilnahme an Informationstreffen, wie beispielsweise mit NRO und Informationsveranstaltungen zu Menschenrechtsdialogen mit Drittländern eingeladen werden; erwartet Z ...[+++]

107. is van mening dat de subcommissie haar invloed op het beleid en de programmering van de Raad en de Commissie zou kunnen vergroten door hun werkprogramma's nauwlettender te volgen, met name de werkzaamheden van COHOM, en door regelmatig door de leden van COHOM te worden uitgenodigd, en wenst dat de leden van het Europees Parlement systematisch op debriefings worden uitgenodigd, zoals die voor NGO's worden georganiseerd, of de debriefings inzake de mensenrechtendialogen met derde landen; ziet ernaar uit dat toezeggingen worden gedaan dat dergelijke ui ...[+++]


(11) Die CEPT (Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation, die 44 Europäische Länder umfasst) sollte angesichts der Auswirkungen, die die Tätigkeit der Gruppe auf die Frequenznutzung im gesamteuropäischen Maßstab haben wird, und in Anbetracht des technischen Sachverstands, über den die CEPT und die ihr zugeordneten Einrichtungen bei der Frequenzverwaltung verfügen, als Beobachter zur Mitarbeit in der Gruppe eingeladen werden.

(11) De CEPT (Europese Conferentie van Post- en Telecommunicatieadministraties, die 44 Europese landen omvat) zou als waarnemer bij de werkzaamheden van de groep moeten worden uitgenodigd, gezien de impact van de activiteiten van de groep op radiospectrum op pan-Europees niveau en gezien de technische expertise waarover de CEPT en de daaronder vallende organen op het gebied van radiospectrumbeheer beschikken.


Die CEPT (Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation, die 44 Europäische Länder umfasst) sollte angesichts der Auswirkungen, die die Tätigkeit der Gruppe auf die Frequenznutzung im gesamteuropäischen Maßstab haben wird, und in Anbetracht des technischen Sachverstands, über den die CEPT und die ihr zugeordneten Einrichtungen bei der Frequenzverwaltung verfügen, als Beobachter zur Mitarbeit in der Gruppe eingeladen werden.

De CEPT (Europese Conferentie van Post- en Telecommunicatieadministraties, die 44 Europese landen omvat) zou als waarnemer bij de werkzaamheden van de groep moeten worden uitgenodigd, gezien de impact van de activiteiten van de groep op radiospectrum op pan-Europees niveau en gezien de technische expertise waarover de CEPT en de daaronder vallende organen op het gebied van radiospectrumbeheer beschikken.


w