Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird keine zufrieden stellende lösung gefunden " (Duits → Nederlands) :

Wird keine zufrieden stellende Lösung gefunden, so kann jeder Mitgliedstaat die Angelegenheit an die Kommission verweisen.

„Indien zij niet tot een bevredigende oplossing komen, kan elk van beide lidstaten de zaak aan de Commissie voorleggen.


Wird keine zufrieden stellende Lösung gefunden, so kann jeder Mitgliedstaat die Angelegenheit an die Kommission verweisen.

Indien zij niet tot een bevredigende oplossing komen, kan elk van beide lidstaten de zaak aan de Commissie voorleggen.


Wird keine zufrieden stellende Lösung gefunden, so kann jeder Mitgliedstaat die Angelegenheit an die Kommission verweisen.

Indien zij niet tot een bevredigende oplossing komen, kan elk van beide lidstaten de zaak aan de Commissie voorleggen.


6. unterstützt die Formalisierung eines Verfahrens, mit dem Petitionen im Bereich des Binnenmarktes dem SOLVIT-Netz mit dem Ziel übertragen werden, den Petitionsprozess im Bereich von Binnenmarktfragen wie Kfz-Steuern, Anerkennung von Berufsqualifikationen, Aufenthaltsgenehmigungen, Grenzkontrollen und Zugang zur Bildung zu verkürzen, unter Wahrung des Rechts des Parlaments, den Gegenstand zu prüfen, falls durch SOLVIT keine zufrieden stellende Lösung gefunden wird;

6. is voorstander van de formalisering van een procedure waarbij verzoekschriften op het gebied van de interne markt worden overgedragen aan het SOLVIT-netwerk teneinde de verzoekschriftenprocedure op het gebied van de interne markt, zoals autobelastingen, erkenning van beroepskwalificaties, verblijfstitels, grenscontroles en toegang tot onderwijs, aanzienlijk te verkorten, terwijl het recht van het Parlement om de kwestie te onderzoeken blijft behouden wanneer er via SOLVIT geen aanvaardbare oplossing k ...[+++]


Wir begrüßen die Einbeziehung der Afrikanischen Union in den Prozess, fordern aber die Kommission auf, sich an diesem Dialog zu beteiligen, um eine friedliche und demokratische Lösung der gegenwärtigen Krise zu erreichen und notfalls die Einstellung jeglicher Hilfe für Mauretanien – abgesehen von Lebensmittel- und humanitärer Hilfe – anzudrohen, sollte in den nächsten Monaten keine zufrieden stellende Lösung gefunden werden.

We zijn blij met de betrokkenheid van de Afrikaanse Unie in het proces, maar we dringen er bij de Commissie op aan deze dialoog aan te gaan om een vreedzame en democratische oplossing te vinden voor de huidige crisis, en zo nodig te dreigen dat we alle hulp aan Mauritanië stopzetten – afgezien van voedselhulp en humanitaire hulp – als we in de komende maanden niet tot een bevredigende oplossing komen.


Wir begrüßen die Einbeziehung der Afrikanischen Union in den Prozess, fordern aber die Kommission auf, sich an diesem Dialog zu beteiligen, um eine friedliche und demokratische Lösung der gegenwärtigen Krise zu erreichen und notfalls die Einstellung jeglicher Hilfe für Mauretanien – abgesehen von Lebensmittel- und humanitärer Hilfe – anzudrohen, sollte in den nächsten Monaten keine zufrieden stellende Lösung gefunden werden.

We zijn blij met de betrokkenheid van de Afrikaanse Unie in het proces, maar we dringen er bij de Commissie op aan deze dialoog aan te gaan om een vreedzame en democratische oplossing te vinden voor de huidige crisis, en zo nodig te dreigen dat we alle hulp aan Mauritanië stopzetten – afgezien van voedselhulp en humanitaire hulp – als we in de komende maanden niet tot een bevredigende oplossing komen.


Die Frage der aufsichtsrechtlichen Überwachung der EIB ist daher – mit gutem Grund – eines der Schlüsselthemen des Jahresberichts, und leider wurde hier noch keine zufrieden stellende Lösung gefunden.

Het punt van het prudentieel toezicht op de EIB vormt dan ook terecht een van de belangrijkste onderwerpen uit het jaarverslag en helaas is op dit punt nog steeds geen afdoende oplossing gevonden.


Das Königreich der Niederlande wird einem Beschluss nach Artikel 312 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zustimmen, sobald im Rahmen der Überprüfung des Beschlusses nach Artikel 311 Absatz 3 jenes Vertrags für die Niederlande eine zufrieden stellende Lösungr ihre in Bezug auf den Haushalt der Union äußerst nachteilige Position als Nettozahler gefunden wurde.

Het Koninkrijk der Nederlanden zal instemmen met een besluit, bedoeld in artikel 312, lid 2, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zodra een herziening van de in artikel 311, derde alinea, van dat Verdrag bedoelde besluit Nederland een bevredigende oplossing heeft geboden voor zijn buitensporige negatieve nettobetalingspositie ten opzichte van de begroting van de Unie.


Der Rat wird im Verlauf dieser Erterungen alles in seiner Macht Stehende tun, um innerhalb einer angemessenen Zeit und unbeschadet der durch das Unionsrecht vorgeschriebenen zwingenden Fristen eine zufrieden stellende Lösungr die von den Mitgliedern des Rates nach Artikel 1 vorgebrachten Anliegen zu finden.

De Raad doet tijdens deze besprekingen alles wat in zijn vermogen ligt om, binnen een redelijke tijd en zonder afbreuk te doen aan de dwingende termijnen die door het recht van de Unie worden voorgeschreven, een bevredigende oplossing te vinden om tegemoet te komen aan de bezwaren van de in artikel 1 bedoelde leden van de Raad.


(7) Wenn das Schiedsgericht feststellt, dass ein Verstoß gegen dieses Abkommen vorliegt, und die verantwortliche Vertragspartei keine Abhilfe schafft oder nicht innerhalb von 40 Tagen nach Bekanntgabe des Schiedsspruches zu einer Einigung mit der anderen Vertragspartei über eine beiderseitig zufrieden stellende Lösung gelangt, kann die andere Vertragspartei vergleichbare Vorteile, die sich ...[+++]

7. Indien het scheidsgerecht oordeelt dat deze Overeenkomst is geschonden en de verantwoordelijke partij de schending niet ongedaan maakt of niet binnen 40 dagen na kennisgeving van de beslissing van het scheidsgerecht tot overeenstemming komt met de andere partij over een voor beiden bevredigende oplossing, kan de andere partij de toepassing van vergelijkbare, uit deze Overeenkomst voortvloeiende voordelen opschorten totdat de partijen overeenstemming hebben bereikt over een oplossing van het geschil.


w