Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird jedoch sicherlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkelt

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass es zwar stimmt, dass die Durchführung des Projekts, so wie es in der Revision des Sektorenplans beabsichtigt wird, sicherlich Folgen für die Landwirtschaft haben wird, dass die vom Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagenen und von der Regierung beschlossenen Abgrenzungsvarianten jedoch eine Rationalisierung ermöglichen, indem die Flächen südwestlich des ursprünglichen Umkreises der Landwirtschaft gewidmet bleiben, und die Flächen nördlich und nordwestlich dieses Umkreises ein Abbaugebiet oder ein Na ...[+++]

Overwegende dat als het waar is dat de uitvoering van het ontwerp waarvoor deze gewestplanherziening geldt ontegensprekelijk een impact zal hebben op de landbouw, de afbakeningsvarianten van de auteur van het onderzoek, gekozen door de Regering, de rationalisering ervan mogelijk zal maken doordat de gronden gelegen ten zuidwesten van de oorspronkelijk weerhouden omtrek landbouwgrond zullen blijven met opneming van de landbouwgronden in het noorden en noordwesten van die omtrek als ontginningsgebied;


Diese Medizin wird jedoch sicherlich nicht die Ursachen bekämpfen, die in den letzten Monaten das Hauptproblem dargestellt haben.

Dit medicijn zal de oorzaken echter niet wegnemen, en die zijn nu juist het grootste probleem van de afgelopen maanden.


Gemäss der Rechtsprechung des Kassationshofes stellt, obwohl die Anerkennung einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit sicherlich das Bestehen einer körperlichen Unfähigkeit voraussetzt, deren Grad jedoch nicht notwendigerweise das entscheidende Element zur Beurteilung des Grades bleibender Unfähigkeit dar und wird das Schadensmass nicht nur entsprechend der körperlichen Unfähigkeit beurteilt, sondern auch entsprechend dem Alter, der ber ...[+++]

Hoewel, volgens de rechtspraak van het Hof van Cassatie, de erkenning van een blijvende arbeidsongeschiktheid weliswaar het bestaan van een fysieke ongeschiktheid veronderstelt, vormt de graad van laatstgenoemde ongeschiktheid echter niet noodzakelijkerwijs het doorslaggevende gegeven voor het bepalen van de graad van blijvende ongeschiktheid, en wordt de omvang van de schade niet alleen op grond van de fysieke ongeschiktheid beoordeeld maar ook op grond van de leeftijd, de vakbekwaamheid, het aanpassingsvermogen, de omscholingsmogelijkheden en het concurrentievermogen van de getroffene op de algemene arbeidsmarkt (Cass., 11 september 20 ...[+++]


Die Frau Abgeordnete wird jedoch sicherlich verstehen, dass die Kommission der allgemeinen Pflicht unterliegt, die einschlägigen Finanzbestimmungen und die Vorschriften der Haushaltsordnung für den Bereich der Auftragsvergabe einzuhalten.

Het geachte parlementslid zal ongetwijfeld begrijpen dat de Commissie een algemene verplichting heeft om de geldende financiële reglementen en regels die van toepassing zijn op overheidsopdrachten te respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frau Abgeordnete wird jedoch sicherlich verstehen, dass die Kommission der allgemeinen Pflicht unterliegt, die einschlägigen Finanzbestimmungen und die Vorschriften der Haushaltsordnung für den Bereich der Auftragsvergabe einzuhalten.

Het geachte parlementslid zal ongetwijfeld begrijpen dat de Commissie een algemene verplichting heeft om de geldende financiële reglementen en regels die van toepassing zijn op overheidsopdrachten te respecteren.


Diese sicherlich unverzichtbare Maßnahme wird jedoch ebenso wenig ausreichen wie die Einrichtung eines Europäischen Fonds zur Anpassung an die Globalisierung zum 1. März.

Deze maatregel, hoe cruciaal hij ook moge zijn, biedt echter niet meer soelaas dan de oprichting op 1 maart van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering.


Dieser Bericht wird jedoch im Vorfeld von Montreal veröffentlicht werden, ändert aber sicherlich nichts an der Tatsache, dass wir unsere eigenen Aktivitäten fortsetzen und noch intensivieren müssen.

Wij zullen het betreffende verslag publiceren nu Montreal dichterbij komt.


Diese - sicherlich wichtigen - Fortschritte dürfen jedoch nicht vergessen lassen, dass die Hochschulbildung in der globalen Lissabon-Strategie eine sehr viel umfassendere Bedeutung hat, als dies durch die mit der Bologna-Erklärung eingeleiteten Strukturreformen widergespiegelt wird.

Deze - ongetwijfeld belangrijke - stappen voorwaarts mogen ons niet uit het oog doen verliezen dat de rol van het hoger onderwijs in de algemene strategie van Lissabon veel prominenter is dan in het door de verklaring van Bologna geïnitieerde programma voor structurele hervormingen.




D'autres ont cherché : wird jedoch sicherlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird jedoch sicherlich' ->

Date index: 2023-11-08
w