Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisierung auf Jahresbasis
Berechnung auf Jahresbasis
Der rückfällig wird
Festlegung der Arbeitszeit auf Jahresbasis
Jahresbasis
Jem.
Patient mit Rezidiv

Vertaling van "wird jahresbasis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Preisveraenderungen auf nationaler Ebene auf Jahresbasis

veranderingen in het prijsniveau op nationaal niveau en op jaarbasis


Aktualisierung auf Jahresbasis

actualisering op jaarbasis


Festlegung der Arbeitszeit auf Jahresbasis

annualisering van de arbeidstijd | bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verstößt Artikel 257 § 2 Nr. 3 des EStGB gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, wenn die in Artikel 15 des EStGB vorgesehene Frist von 90 Tagen dahin ausgelegt wird, dass immer die Rede sein soll von ganzen Tagen der Unproduktivität, ohne dass akzeptiert wird, dass sich das Kriterium der ' 90 Tage ' ebenfalls auf eine Unproduktivität während eines Viertels der normalen Produktivität auf Jahresbasis beziehen kann?

Schendt artikel 257, § 2, 3° WIB de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet wanneer de termijn van 90 dagen zoals voorzien in artikel 15 WIB zo geïnterpreteerd wordt dat er steeds sprake moet zijn van de gehele dagen improductiviteit, zonder te aanvaarden dat het ' 90-dagen ' criterium ook betrekking kan hebben op een improductiviteit gedurende één vierde van de normale productiviteit op jaarbasis ?


§ 3 - Die in § 1 Nummer 2 erwähnte 1. Zusatzzuwendung entspricht pro Gemeinde einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen Gemeinde und in den auf ihrem jeweiligen Gemeindegebiet befindlichen ÖSHZ.

§ 3 - De eerste bijkomende dotatie vermeld in § 1, 2°, stemt - per gemeente - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis in de gemeente in kwestie en in het OCMW op het grondgebied van die gemeente tewerkgesteld was.


§ 3 - Die in § 1 erwähnte Zusatzzuwendung entspricht pro autonomer Gemeinderegie einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen autonomen Gemeinderegie mit Sitz im deutschen Sprachgebiet.

§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per autonoom gemeentebedrijf - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in het betrokken autonoom gemeentebedrijf dat op het Duitse taalgebied gevestigd is.


§ 3 - Die in § 1 erwähnte Zusatzzuwendung entspricht pro reiner Interkommunale einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen reinen Interkommunalen mit Niederlassungseinheit im deutschen Sprachgebiet.

§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per zuivere intercommunale - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken zuivere communale met vestigingseenheid in het Duitse taalgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 - Die in § 1 erwähnte Zusatzzuwendung entspricht pro Mehrgemeindepolizeizone einem Betrag von 7.345 Euro, der multipliziert wird mit der Anzahl der im Jahr 2015 auf Jahresbasis in vollzeitäquivalent ausgedrückten beschäftigten BVA in der jeweiligen Mehrgemeindepolizeizone mit Sitz im deutschen Sprachgebiet.

§ 3 - De bijkomende dotatie vermeld in § 1 stemt - per meergemeentezone van de lokale politie - overeen met een bedrag van 7.345 euro, vermenigvuldigd met het aantal geco's, uitgedrukt in voltijdse equivalenten, dat in 2015 op jaarbasis tewerkgesteld was in de betrokken meergemeentezone van de lokale politie die in het Duitse taalgebied gevestigd is.


Abschnitt 2 - Beihilfen für Landwirte, die Milch erzeugen Art. 5 - Ein Landwirt, der auf der Grundlage der von der Zahlstelle auf Jahresbasis berechneten einzelbetrieblichen Referenzmenge gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. September 2004 über die Anwendung der Erhebung im Sektor Milch und Milcherzeugnisse am 31. März 2015 als Milcherzeuger betrachtet wird, erhält eine Beihilfe, die auf der Grundlage der Artikel 9 und 10 berechnet wird.

Afdeling 2. - Steun aan de landbouwers die melk produceren Art. 5. Een landbouwer die melk produceert, ontvangt, op grond van de jaarlijkse individuele referentiehoeveelheid zoals berekend door het betaalorgaan op 31 maart 2015 op grond van het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2004 betreffende de toepassing van de heffing in de sector melk en zuivelproducten, een steun die overeenkomstig de artikelen 9 en 10 berekend wordt.


In der Begründung des Dekretentwurfs wurde präzisiert: « Die Gehaltstabellen: präzise angegebene Kompetenzen, erweiterte Aufgaben, eine höhere Verantwortung sowie die Durchführung einer tatsächlichen Bewertung sind allesamt Bestimmungen, die eine bedeutsame Gehaltserhöhung rechtfertigen. In diesem Rahmen ist im Reformentwurf eine Mindesterhöhung 5.000 Euro brutto auf Jahresbasis vorgesehen, die auf alle gesetzlichen Dienstgrade Anwendung findet und Bestandteil eines Maßnahmenbündels ist, mit dem eine neue Einstufung der Kategorien für die Berechnung der Besoldung vorgeschlagen wird ...[+++]

Zo preciseert de memorie van toelichting van het ontwerpdecreet : « De barema's : welomschreven bevoegdheden, uitgebreide opdrachten, meer verantwoordelijkheden en het doorvoeren van een effectieve evaluatie zijn evenveel maatregelen die een significante weddeschaalverhoging verantwoorden. In dat kader voorziet het ontwerp van hervorming in een minimale verhoging van 5.000 euro bruto/op jaarbasis die van toepassing is op alle wettelijke graden en die past in een geheel waarbij een nieuwe classificatie wordt voorgesteld voor de categor ...[+++]


Die Beteiligung der föderierten Gebietskörperschaften für das Jahr 2013 wird auf der Grundlage der auf Jahresbasis für das Jahr 2013 vorgesehenen Beteiligungen festgelegt, und zwar proportional zu den Monaten, während deren das Zusammenarbeitsabkommen 2013 ausgeführt wird.

De bijdrage van de deelstaten zal voor 2013 worden vastgelegd op basis van de bijdragen voorzien voor 2013 op jaarbasis en pro rata de maanden waarin dit samenwerkingsakkoord operationeel is in 2013.


Das derzeitige Kontingent wird auf Jahresbasis von Juli bis Juni verwaltet, während das angehobene Kontingent auf der Basis eines Kalenderjahres verwaltet wird.

Terwijl het huidige tariefcontingent op basis van een periode van telkens één jaar van juli tot en met juni wordt beheerd, zal het verhoogde tariefcontingent per kalenderjaar worden beheerd.


In Erwartung einer ausführlichen Übersicht der Kostenstruktur der Universitätsausbildungen in den verschiedenen flämischen Universitäten und der Ausarbeitung eines neuen Finanzierungsmodells wird vorgeschlagen - ebenso wie für die anderen Anomalien, die infolge der im Universitätsdekret festgelegten Finanzierungsregeln entstanden sind -, einen begrenzten Teil dieses Unterschieds während der bergangsperiode 2001-2004 schrittweise abzubauen, so dass die RUG 2004 auf Jahresbasis 120 Millionen Franken zusätzlich erhält.

In afwachting van een gedetailleerd inzicht in de kostprijsstructuur van de universitaire opleidingen in de verschillende Vlaamse universiteiten en het uitwerken van een nieuw financieringsmodel, wordt voorgesteld - zoals voor de andere anomalieën die zijn optreden tengevolge van financieringsregels vastgelegd in het universiteitendecreet - een beperkt gedeelte van dit verschil tijdens de overgangsperiode 2001-2004 progressief weg te werken, zodat de RUG in 2004 op jaarbasis 120 miljoen frank bijkomend ontvangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird jahresbasis' ->

Date index: 2024-04-26
w