Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ihrer rolle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


eine Regelung,durch die eine gleichartige Erzeugung in ihrer Wettbewerbslage beeintraechtigt wird

een regeling welke een gelijksoortige productie bij de mededinging nadelig beinvloedt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU wird ihrer Rolle als treibende Kraft der globalen Entwicklung auch weiterhin gerecht werden und zeigen, dass sie ihre Zusagen einhält.

De EU zal een drijvende kracht voor de mondiale ontwikkeling blijven door te tonen hoe ze haar beloften nakomt.


Die Aufgaben sind gewaltig, doch mit Entschlossenheit und gemeinsamen Anstrengungen auf allen Ebenen der politischen Entscheidungsfindung und vorausgesetzt, die Energieindustrie wird ihrer Rolle in vollem Umfang gerecht, sind sie zu bewältigen.

Dit is een enorme uitdaging, maar het voorgestelde streefdoel kan worden bereikt indien men op alle bestuursniveaus vastberaden en onderling afgesproken inspanningen onderneemt, ervan uitgaande dat de energie-industrie haar rol in dit streven volledig vervult.


Es wird die Notwendigkeit einer Weiterentwicklung ihrer Rolle, ihrer Arbeitsmethoden und ihrer Zielsetzungen identifiziert. Zudem wird der Weg zu einer Entscheidung geebnet, die 2014 angenommen wurde und im Rahmen derer ein EU-weites Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen für den Zeitraum 2014-2020 eingerichtet wird.

Hiermee wordt ook de weg geëffend voor een in 2014 genomen besluit tot de opbouw van een EU-breed netwerk voor ODA's voor de periode van 2014-2020.


Die EU wird diese verstärkte politische Rolle nichtstaatlicher Akteure im Rahmen einer Partnerschaft mit der Gesellschaft fördern, die dazu dient, zivilgesellschaftliche Organisationen bei der Verbesserung ihrer Fähigkeit zur Interessenvertretung und zur Überwachung von Reformen sowie beim Ausbau ihrer Rolle bei der Durchführung und Evaluierung von EU-Programmen zu unterstützen.

De EU zal deze grotere politieke rol voor niet-overheidsactoren ondersteunen door middel van een partnerschap met de samenleving, waarbij maatschappelijke organisaties worden geholpen om hun lobbyvermogen te ontwikkelen, evenals hun mogelijkheden om de hervormingen in het oog te houden alsook van hun rol bij het uitvoeren en beoordelen van EU-programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Strategie Europa 2020 und ihren Leitinitiativen hervorgehoben wird, wie wichtig die Konzeption und Durchführung von Maßnahmen ist, die allen jungen Menschen zu den Fähigkeiten und Kompetenzen verhelfen, die sie benötigen, um ihrer Rolle in der wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft gerecht zu werden, und die diesbezügliche Rolle der Jugendpolitik anerkannt wird.

In de Europa 2020-strategie en de bijbehorende vlaggenschipinitiatieven wordt het belang onderstreept van de ontwikkeling en de uitvoering van beleid dat alle jongeren de vaardigheden en competenties aanreikt die zij nodig hebben om hun rol in de kenniseconomie en -maatschappij te vervullen, en wordt de rol van jongerenbeleid in dit verband onderkend.


Aus den Vorarbeiten zur angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass die flexiblere Gestaltung der Norm auf das Bemühen zurückzuführen war, die Einführung der 4G-Technologie in der Region Brüssel-Hauptstadt zu ermöglichen, was im Rahmen ihrer internationalen und Europäischen Rolle als notwendig erachtet wird, ohne das ordnungsgemäße Funktionieren der 2G- und 3G-Netze zu beeinträchtigen, und dies zu annehmbaren Kosten für die Betreiber - insofern sie hierzu bestehende Standorte nutzen können - un ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de versoepeling van de norm is ingegeven door de zorg om de invoering van de - in het licht van de internationale en Europese rol noodzakelijk geachte - 4G-technologie in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mogelijk te maken zonder het goed functioneren van de 2G- en 3G-netwerken in het gedrang te brengen, en zulks tegen een aanvaardbare kostprijs voor de operatoren - doordat zij daartoe bestaande sites kunnen aanwenden - en zonder een bovenmatige ruimtelijke belasting te veroorzaken, die het gevolg zou zijn van de noodzaak een groot aantal nieuwe sites in gebruik t ...[+++]


G. in der Erwägung, dass es der WTO nicht gelingen wird, ihrer Rolle gerecht zu werden und die drängenden globalen Probleme im internationalen Handel wie Klimawandel, Turbulenzen an den Finanzmärkten, Volatilität der Energiepreise und lokale Nahrungsmittelknappheit zu lösen, solange die Entwicklungsagenda von Doha nicht abgeschlossen ist,

G. overwegende dat de WTO, zolang de DDA niet is afgerond, zijn rol in de aanpak van dringende wereldwijde problemen in verband met internationale handel, zoals klimaatverandering, problemen op van de financiële markten, schommelende energieprijzen en plaatselijke voedseltekorten, niet zal kunnen spelen,


Die Mitgliedstaaten dürfen daher ab dem 30. April 2009 nicht mehr nach eigenem Ermessen darüber entscheiden, ob sie den Zugang zu ihren Arbeitsmärkten bis 2011 weiter beschränken. Die Kommission wird ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gerecht, indem sie die Einhaltung der in den Beitrittsverträgen festgelegten Bedingungen sicherstellt.

Met ingang van 30 april 2009 kunnen de lidstaten derhalve niet langer naar eigen goeddunken beslissen om de toegang tot de arbeidsmarkt tot 2011 te blijven beperken, en de Commissie zal haar rol als waakhond van de verdragen vervullen teneinde te zorgen dat de in de toetredingsverdragen uiteengezette voorwaarden ook werkelijk worden nageleefd.


Die Mitgliedstaaten dürfen daher ab dem 30. April 2009 nicht mehr nach eigenem Ermessen darüber entscheiden, ob sie den Zugang zu ihren Arbeitsmärkten bis 2011 weiter beschränken. Die Kommission wird ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gerecht, indem sie die Einhaltung der in den Beitrittsverträgen festgelegten Bedingungen sicherstellt.

Met ingang van 30 april 2009 kunnen de lidstaten derhalve niet langer naar eigen goeddunken beslissen om de toegang tot de arbeidsmarkt tot 2011 te blijven beperken, en de Commissie zal haar rol als waakhond van de verdragen vervullen teneinde te zorgen dat de in de toetredingsverdragen uiteengezette voorwaarden ook werkelijk worden nageleefd.


Diesbezüglich ist sich die Kommission der Bedeutung einer wirksamen Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes bewusst, und sie wird ihrer Rolle als Hüterin der Verträge konsequent gerecht werden.

In dit opzicht is de Commissie zich bewust van het belang van een effectieve toepassing van het communautair acquis en verricht zij vastberaden haar taken als beschermvrouwe van de verdragen.




Anderen hebben gezocht naar : wird ihrer rolle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ihrer rolle' ->

Date index: 2023-07-19
w