Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird frau michèle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frau,die nach ihrem 45.Lebensjahr Witwe wird

vrouw die op later dan 45-jarige leeftijd weduwe geworden is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Frau Michèle Baumans, Hauptbeigeordnete, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt mevr. Michèle Baumans, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein.


1. in Nummer 1, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 30. September 2015, wird die Wortfolge "Frau Sandrine Bindels" durch die Wortfolge "Frau Michèle Pommé" ersetzt;

1° in de bepaling onder 1°, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 30 september 2015, worden de woorden "Mevr. Sandrine Bindels" vervangen door de woorden "Mevr. Michèle Pommé";


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 30. Januar 2015, der am 1. Januar 2014 wirksam wird, wird Frau Michèle Quantens im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 30 januari 2015, dat uitwerking heeft op 1 januari 2014, wordt Mevr. Michèle Quantens in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 20. Juni 2014, der am 1. April 2013 wirksam wird, wird Frau Michèle Musick im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 20 juni 2014, dat uitwerking heeft op 1 april 2013, wordt Mevr. Michèle Musick in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Königlichen Erlass vom 22. November 2013 wird Frau Michelle Leroy, Gemeindesekretärin bei der Gemeinde Aywaille, zum Ritter des Leopoldordens ernannt.

Bij koninklijk besluit van 22 november 2013 wordt Mevr. Michelle Leroy, gemeentesecretaresse bij de gemeente Aywaille, benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold.


Art. 2 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern des Beratungs- und Zulassungsausschusses der Sozialwirtschaftsunternehmen mit beschließender Stimme ernannt: 1° als ordentliche Mitglieder, die von den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen vorgeschlagen werden: - Herr Gianni Infanti; - Frau Isabelle Michel; - Herr Christian Peters; - Herr Yannick Mercier; 2° als stellvertretende Mitglieder, die von den repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen vorgeschlagen werden: - Herr Michel Mathy; - Frau Aurélie Rigo; - Frau Muriel Ruol; - Herr Jean-Marie Sengier; 3° als ordentliche Mitglieder, die von den repräsentativen Arbeitgeberorg ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven, met stemrecht : 1° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Gianni Infanti; - Mevr. Isabelle Michel; - M. Christian Peters; - M. Yannick Mercier; 2° als plaatsvervangend lid voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties : - M. Michel Mathy; - Mevr. Aurélie Rigo; - Mevr. Muriel Ruol; - M. Jean-Marc Sengier; 3° als gewoon lid voorgedragen door de representatieve werkgeversorganisaties : - M. Jean de Lame; - M. David Piscicelli; - Mevr. Elise Lay; - M. ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Michel Jaucot u.a. haben die Nichtigerklärung der Entscheidung vom 23. November 2015 beantragt, mit der das Gemeindekollegium der Stadt Le Roeulx feststellt, dass der verordungsmäßige Wert der Bestimmungen der Frau Pauline SEMAILLE am 14. März 1979 erteilten Parzellierungsgenehmigung im Hinblick auf die Schaffung von 5 Parzellen, rue Léon ROGER in MIGNAULT, aufgehoben wird und dass ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende waarde van de bepalingen van de verkavelings-vergunning die op 14 maart 1979 is afgegeven aan mevrouw Pauline SEMAILLE met het oog op de aanleg van 5 kavels in de rue Léon ROGER te MIGNAULT wordt opgeheven en dat deze bepalingen als stedenbouwkundig en m ...[+++]


- In der Abteilung Orientierung und Dezentralisierung wird Frau Michèle Rouhart durch Frau Christel Termol als effektives Mitglied ersetzt.

- Mevr. Michèle Rouhart wordt als gewoon lid vervangen door Mevr. Christel Termol, in de afdeling oriëntatie en decentralisering.


Die Sachverständige aus Frankreich (Frau Michèle Pendelièvre aus der Bretagne, die in lokalen Frauennetzwerken aktiv ist, insbesondere in dem transeuropäischen AKTEA-Projekt, das von der Kommission finanziert wird) erklärte eingangs, dass Frauen an vorderster Front stehen, wenn Druck ausgeübt wird, um die Sicherheit auf See zu fördern.

De Franse deskundige was mevrouw Michèle Pendelièvre uit Bretagne. Zij is in diverse lokale vrouwennetwerken actief geweest, met name in het trans-Europese AKTEA-project dat door de Commissie wordt gefinancierd.


Durch Königlichen Erlass vom 9. Januar 2002 wird Frau Michelle Collet, Frau Andrée Equeter, Frau Liliane Jeanmart, Frau Marie-Josée Lambert, Frau Elisabeth Lecat, Frau Josiane Mairesse, Frau Andrée Plomteux, Frau Claudine Termol, Herrn Joseph Cornet, Herrn Jean Hendschel, Herrn Didier Jacques, Herrn Daniel Lallemand, Herrn Marc Lecomte, Herrn Gabriel Lenfant, Herrn Jacques Remy und Herrn Jean-Claude Sainthuile die Goldene Medaille des Ordens von Leopold II. gewährt.

Bij koninklijk besluit van 9 januari 2002 wordt de Gouden medaille der Orde van Leopold II verleend aan de dames Michelle Collet, Andrée Equeter, Liliane Jeanmart, Marie-Josée Lambert, Elisabeth Lecat, Josiane Mairesse, Andrée Plomteux en Claudine Termol alsook aan de heren Joseph Cornet, Jean Hendschel, Didier Jacques, Daniel Lallemand, Marc Lecomte, Gabriel Lenfant, Jacques Remy en Jean-Claude Sainthuile.




D'autres ont cherché : wird frau michèle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird frau michèle' ->

Date index: 2020-12-27
w