Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ferner diskutiert " (Duits → Nederlands) :

Auf dieser Konferenz werden die besten einzelstaatlichen und EU-weiten Initiativen im Bereich Sprachen lehren und lernen ausgezeichnet (Verleihung des Europäischen Sprachensiegels am 28. September). Ferner wird bei einem Mittagessen über die Chancen diskutiert, die Sprachen kleinen Unternehmen und ihren Mitarbeitern eröffnen können (29. September).

Als onderdeel daarvan vindt een ceremonie plaats waarbij de beste nationale en Europese taalinitiatieven worden gehuldigd (Language Label Projects Awards, 28 september) en een lunch om te laten zien hoe talen kansen kunnen scheppen voor kleine ondernemingen en hun personeel (29 september).


9. teilt die Auffassung der Kommission, dass die partizipative Demokratie die repräsentative Demokratie vorteilhaft ergänzen kann; betont jedoch, dass die partizipative Demokratie nicht nur darauf beruht, den Bürgern zuzuhören, sondern ihnen auch reale Möglichkeiten zu geben, die Politikgestaltung in Europa zu beeinflussen; weist darauf hin, dass die Organe zur Erreichung dieser Ziele sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen müssen, um die Bürger und ihre Organisationen in die Lage zu versetzen, sich wirksam in jeder Phase zu beteiligen, wenn über EU-Themen diskutiert wird; stellt ferner ...[+++]t, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu von den Organen verfassten Dokumenten auf einer möglichst breiten Grundlage gewährt werden muss, da dies eine unerlässliche Voraussetzung zur Ausübung von Einfluss ist;

9. deelt de mening van de Commissie dat de participerende democratie een nuttige aanvulling kan zijn op de representatieve democratie; benadrukt evenwel dat participerende democratie niet alleen betekent dat naar de burgers wordt geluisterd, maar ook dat hun echte mogelijkheden worden gegeven om het Europese beleid te beïnvloeden; wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effec ...[+++]


9. teilt die Auffassung der Kommission, dass die partizipative Demokratie die repräsentative Demokratie vorteilhaft ergänzen kann; betont jedoch, dass die partizipative Demokratie nicht nur darauf beruht, den Bürgern zuzuhören, sondern ihnen auch reale Möglichkeiten zu geben, die Politikgestaltung in Europa zu beeinflussen; weist darauf hin, dass die Organe zur Erreichung dieser Ziele sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen müssen, um die Bürger und ihre Organisationen in die Lage zu versetzen, sich wirksam in jeder Phase zu beteiligen, wenn über EU-Themen diskutiert wird; stellt ferner ...[+++]t, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu von den Organen verfassten Dokumenten auf einer möglichst breiten Grundlage gewährt werden muss, da dies eine unerlässliche Voraussetzung zur Ausübung von Einfluss ist;

9. deelt de mening van de Commissie dat de participerende democratie een nuttige aanvulling kan zijn op de representatieve democratie; benadrukt evenwel dat participerende democratie niet alleen betekent dat naar de burgers wordt geluisterd, maar ook dat hun echte mogelijkheden worden gegeven om het Europese beleid te beïnvloeden; wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effec ...[+++]


6. weist darauf hin, dass die Institutionen, um obige Ziele zu erreichen, sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen müssen, um die Bürger und ihre Organisationen in die Lage zu versetzen, sich wirksam in jeder Phase zu beteiligen, wenn über EU-Themen diskutiert wird; stellt ferner fest, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu von den Institutionen verfassten Dokumenten auf einer möglichst breiten Grundlage gewährt werden muss, da dies eine unerlässliche Voraussetzung ist, um Einfluss auszuüben;

6. wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effectief te participeren in elke fase, wanneer EU-kwesties worden besproken; merkt ook op dat zo ruim mogelijk recht van inzage in door de instellingen geproduceerde documenten moet worden verleend, aangezien dit een sine qua non is om invloed te kunnen uitoefenen;


In einigen Ländern wird ferner diskutiert, wie die Durchdringung gemessen werden soll. Das Kriterium könnte z.

Voorts is in bepaalde landen een discussie aan de gang over de manier waarop penetratie moet worden berekend; m.a.w. of het criterium moet zijn één digitale ontvanger per huishouden of de conversie van alle ontvangers in het huishouden naar digitaal, de kwestie van secundaire ontvangst.


8. befürwortet den Vorschlag des Rates, im Jahre 2006 ein EuroMed-Ministertreffen zur Migration abzuhalten; befürwortet ferner den im Juli 2006 in Rabat stattfindenden Euro-Afrika-Gipfel über Migration, auf dem die Zuwanderung aus den Maghrebländern und aus den Ländern südlich der Sahara nach Europa diskutiert wird;

8. juicht het voorstel van de Raad toe om in 2006 een ministeriële vergadering van EuroMed over migratie te houden; is ook ingenomen met de Euro-Afrikaanse Top over migratie die in juli 2006 in Rabat plaatsvindt om over het vraagstuk van de migratie uit de Maghreb en Subsaharaans Afrika naar Europa te debatteren;


7. befürwortet den Vorschlag des Rates, im Jahre 2006 ein EuroMed-Ministertreffen zur Migration abzuhalten; befürwortet ferner den im Juli 2006 in Rabat stattfindenden Euro-Afrika-Gipfel über Migration, auf dem die Zuwanderung aus den Maghrebländern und aus den Ländern südlich der Sahara nach Europa diskutiert wird;

7. juicht het voorstel van de Raad toe om in 2006 een ministeriële vergadering van EuroMed over migratie te houden; is ook ingenomen met de Euro-Afrikaanse Top over migratie die in juli 2006 in Rabat plaatsvindt om over het vraagstuk van de migratie uit de Maghreb en Subsaharaans Afrika naar Europa te debatteren;


Vor dem Hintergrund des kürzlich von Franz Fischler, EU-Kommissar für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei, angekündigten zweiten Abschnitts der GAP-Reform wird ferner über "die gemeinsame Agrarpolitik der EU - Gegenwart und Zukunft" diskutiert. Diskussionsredner sind Robert Savy, Präsident des Regionalrates der Region Limousin (FR/SPE) und Berichterstatter für die AdR-Stellungnahme zum Thema "Politische Langzeitperspektive für eine nachhaltige Landwirtschaft", Hans-Benno Wichert, Präsident des Euro ...[+++]

Franz Fischler, lid van de Europese Commissie die belast is met landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, heeft onlangs de tweede reeks maatregelen voor de hervorming van het GLB heeft aangekondigd. Naar aanleiding daarvan zullen Robert Savy (FR/PSE), voorzitter van de regioraad van de Limousin en rapporteur voor het advies van het CvdR over een langetermijnperspectief voor een duurzame landbouw, Hans-Benno Wichert, voorzitter van de Europese Raad van jonge landbouwers (CEJA), Heinz Vierenklee, voorzitter van de landbouworganisatie "Mittlere Elbe", en Bernd Voss van het Europees Economisch en Sociaal Comité spreken over het thema: " ...[+++]


Ferner kündigte Herr Nielson an, dass die Kommission am 28. September 2000 eine hochrangige internationale Konferenz veranstalten wird, auf der die Strategie der EU zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und zur Verminderung der Armut diskutiert werden soll.

Commissielid Nielson kondigde ook aan dat de Commissie op 28 september een internationale rondetafelconferentie op hoog niveau organiseert om het EU-beleid voor de bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose en het bestrijden van armoede te bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ferner diskutiert' ->

Date index: 2023-07-01
w