Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird differenz folgendermaßen ausgeglichen " (Duits → Nederlands) :

Wenn die sich daraus ergebenden Prozentsätze nicht 100 % ergeben, wird die Differenz folgendermaßen ausgeglichen i) bei einer Summe, die weniger als 100 % beträgt, werden die kleinsten Anteile in aufsteigender Reihenfolge um 0,0005 Prozentpunkte erhöht, bis sich genau 100 % ergibt oder ii) bei einer Summe, die mehr als 100 % beträgt, werden die größten Anteile in absteigender Reihenfolge um 0,0005 Prozentpunkte verringert, bis sich genau 100 % ergibt.

Indien het totaal van de resulterende percentages niet 100 % is, wordt het verschil weggewerkt door i) als het totaal minder is dan 100 % het kleinste aandeel met 0,0005 procentpunt te verhogen, eventueel gevolgd door eenzelfde verhoging van het op een na kleinste aandeel, enz. totdat het totaal precies 100 % bedraagt; of ii) als het totaal meer dan 100 % bedraagt, het grootste aandeel met 0,0005 procentpunt te verlagen, eventueel gevolgd door eenzelfde verlaging van het op een na grootste aandeel, enz. totdat het totaal precies 100 % bedraagt.


Im gegenteiligen Fall, wenn die Beitrittsländer über niedrigere Zölle verfügten als die EU und ihre Zölle daraufhin erhöhen mussten, wird die Differenz von der EU ausgeglichen.

In het tegenovergestelde geval, als de toetredingslanden lagere tarieven hanteerden dan de EU en hun tarieven moesten verhogen, compenseerde de EU het verschil.


(9) Die Differenz (falls zutreffend) zwischen dem in Absatz 1 genannten Gesamt-Euro-Gegenwert und dem in Artikel 4 Absatz 1 genannten Betrag wird gemäß dem Abkommen vom 31. Dezember 2010 zwischen der Eesti Pank und der Europäischen Zentralbank über die Forderung, die der Eesti Pank gemäß Artikel 30.3 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank durch die Europäische Zentralbank gutgeschrieben wird (12), ausgeglichen.

9. Een eventueel verschil tussen het totaalbedrag in euro vermeld in lid 1 en het bedrag vermeld in artikel 4, lid 1 wordt verevend overeenkomstig de Overeenkomst van 31 december 2010 tussen Eesti Pank en de Europese Centrale Bank betreffende de vordering toegekend aan Eesti Pank door de Europese Centrale Bank krachtens artikel 30.3 van de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank (12).


(5) In den Mitgliedstaaten, die ihre Schwelle nicht überschritten haben, entspricht die Beihilfe für die Wirtschaftsjahre 2001/02 und 2002/03 dem in Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgesetzten Betrag und wird mit dem Zusatzbetrag für das Wirtschaftsjahr 2001/02 die Differenz zwischen dem vorgenannten Betrag und dem Betrag nach Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe a) zweiter Gedankenstrich der genannten Verordnung ausgeglichen.

(5) In de lidstaten waar de drempel niet overschreden is, geldt als voor de verkoopseizoenen 2001/2002 en 2002/2003 toe te passen steun het in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 vastgestelde bedrag en is het voor het verkoopseizoen 2001/2002 te betalen extra bedrag gelijk aan het verschil tussen dit bedrag en het in artikel 5, lid 3, onder a), tweede streepje, van die verordening genoemde bedrag.


(6) In den anderen Mitgliedstaaten entspricht die Beihilfe für die Wirtschaftsjahre 2001/02 und 2002/03 dem in Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgesetzten Betrag abzüglich der Überschreitung der Schwellen bzw. bei Spanien der Unterschwellen nach Aufteilung der nicht ausgeschöpften Mengen gemäß Artikel 5 Absatz 2 Unterabsatz 3 bzw. Absatz 4 Unterabsatz 3 der genannten Verordnung und wird mit dem Zusatzbetrag für das Wirtschaftsjahr 2001/02 die Differenz zwischen dem vorgenannten Betrag und dem Betrag nach Artikel 5 ...[+++]

(6) In de overige lidstaten geldt als voor de verkoopseizoenen 2001/2002 en 2002/2003 toe te passen steun het in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 vastgestelde bedrag, verminderd voor de overschrijding van de drempel of, voor Spanje, van de subdrempels, na verdeling van de niet-gebruikte hoeveelheden van de drempels of subdrempels overeenkomstig artikel 5, lid 2, derde alinea, en lid 4, derde alinea, van die verordening, en dekt het voor het verkoopseizoen 2001/2002 te betalen extra bedrag het verschil tussen dit bedrag en het in artikel 5, lid 3, onder a), tweede streepje, van die verordening genoemde bedrag.


(6) Um die Auswirkungen der Erzeugungsalternanz zu mindern, kann in Fällen, in denen die tatsächliche Erzeugung eines Mitgliedstaates unter dessen GEM liegt, die GEM dieses Mitgliedstaates für das folgende Wirtschaftsjahr um einen Teil der Differenz aufgestockt werden. Mit dem Rest der Differenz können Überschreitungen der GEM der übrigen Mitgliedstaaten ausgeglichen werden, damit auch künftig eine gewisse Solidarität zwischen den Erzeugern in der Europäischen Unio ...[+++]

(6) Overwegende dat, om de gevolgen van de beurtjaren te ondervangen, als de werkelijke productie van een lidstaat kleiner is dan zijn GNH een deel van het verschil kan worden toegevoegd aan de GNH van diezelfde lidstaat voor het volgende verkoopseizoen; dat de rest van dat verschil ter compensatie van de overschrijding van de GNH van de andere lidstaten kan dienen, teneinde een zekere mate van solidariteit tussen de producenten i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird differenz folgendermaßen ausgeglichen' ->

Date index: 2023-04-10
w