Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bier bringen
Bier herantragen
Bier servieren
Bier von einem anderen Lieferanten
Bier zum Kunden bringen
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Gastbier
Nachgelagerte Verarbeitung von Bier
Steuer auf Bier und bestimmte alkoholfreie Getränke
Weiterverarbeitung von Bier
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Zur Bierpräsentation beraten
Zur Präsentation von Bier beraten

Vertaling van "wird bier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


nachgelagerte Verarbeitung von Bier | Weiterverarbeitung von Bier

verdere verwerking van bier


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd




Steuer auf Bier und bestimmte alkoholfreie Getränke

specifieke belasting op bier en bepaalde alcoholvrije dranken


zur Bierpräsentation beraten | zur Präsentation von Bier beraten

advies vragen over de presentatie van bieren | overleggen over de presentatie van bieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fischgelatine oder Hausenblase, die als Klärhilfsmittel in Bier und Wein verwendet wird.

visgelatine of vislijm die wordt gebruikt als klaringsmiddel in bier en wijn.


Die Kommission wird weitere Nachforschungen anstellen, um zu prüfen, ob sich die anfänglichen Bedenken bestätigen: Nach vorläufiger Auffassung der Kommission verfolgt AB InBev möglicherweise eine gezielte Strategie zur Beschränkung des sogenannten Parallelhandels mit eigenem Bier, das aus günstigeren Ländern wie den Niederlanden oder Frankreich in das teurere Belgien eingeführt wird.

De Commissie zal een verder onderzoek voeren om na te gaan of haar initiële bezorgdheid wordt bevestigd: zij is voorlopig van mening dat AB InBev mogelijk een bewuste strategie voert om de zogenaamde "parallelle handel" van haar bier uit minder dure landen, zoals Nederland en Frankrijk, naar de duurdere Belgische markt te beperken.


– Angesichts der Besonderheiten von Wein, Spirituosen und Bier sieht der Vorschlag vor, dass die Kommission über die Anwendung der geltenden Regeln zur Aufzählung der Zutaten und zur vorgeschriebenen Nährwertkennzeichnung auf diesen Erzeugnissen berichten wird mit der Möglichkeit, dass spezifische Maßnahmen erlassen werden.

– gezien de specifieke aard van wijn, gedistilleerde drank en bier voorziet het voorstel in de opstelling door de Commissie van een verslag over de toepassing van de huidige voorschriften inzake de vermelding van de ingrediënten en de verplichte voedingswaarde-etikettering op deze producten en in de mogelijkheid dat specifieke maatregelen worden vastgesteld.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 wird die Notwendigkeit der Festlegung eines Höchstgehalts für Ochratoxin A in Lebensmitteln wie zum Beispiel anderen Trockenfrüchten als getrockneten Weintrauben, Kakao und Kakaoerzeugnissen, Gewürzen, Fleischerzeugnissen, grünem Kaffee, Bier und Süßholz, sowie einer Überprüfung der geltenden Höchstgehalte, insbesondere für Ochratoxin A in getrockneten Weintrauben und Traubensaft, auf der Grundlage der neuen wissenschaftlichen Stellungnahme der EFSA in Erwägung gezogen.

In Verordening (EG) nr. 1881/2006 wordt bepaald dat de noodzaak van de vaststelling van een maximumgehalte aan OTA in levensmiddelen zoals andere gedroogde vruchten dan gedroogde druiven, cacao en cacaoproducten, specerijen, vleesproducten, groene koffie, bier en zoethout, alsook een herziening van de bestaande maximumgehalten, in het bijzonder voor OTA in gedroogde druiven en druivensap, in het licht van het recente wetenschappelijke advies van de EFSA wordt beoordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verfasser der Stellungnahme teilt die Auffassung der Kommission und befürwortet die Anwendung eines ermäßigten Verbrauchsteuersatzes, der unter dem Mindestsatz liegen kann, jedoch den normalen Verbrauchsteuersatz in Portugal nicht um mehr als 50% unterschreiten darf, auf Bier, das in der autonomen Region Madeira von unabhängigen Brauereien gebraut wird, deren Jahresproduktion 300.000 hl nicht übersteigt. Auf die über 200.000 hl liegende Produktion soll der ermäßigte Steuersatz nur angewandt werden, wenn das Bier auf Madeira selbst ...[+++]

De rapporteur voor advies deelt het standpunt van de Commissie over de toepassing van een verlaagd accijnstarief, dat onder het minimumtarief mag liggen maar niet meer dan 50% lager mag zijn dan het normale nationale accijnstarief van Portugal, op bier dat in de autonome regio Madeira wordt geproduceerd door zelfstandige brouwerijen met een totale jaarproductie van niet meer dan 300 000 hl; productie boven 200 000 hl komt slechts voor het verlaagde tarief in aanmerking voor zover het bier lokaal wordt verbruikt.


Trotz des Wettbewerbsdrucks liegt der Einzelhandelspreis eines auf Madeira hergestellten Biers (128 EUR je Hektoliter) derzeit rund 7,5 % über dem Einzelhandelspreis von Bier, das auf dem portugiesischen Festland gebraut und auf Madeira im Handel verkauft wird (119 EUR je Hektoliter).

Ondanks de concurrentiedruk ligt de kleinhandelsprijs van bier uit Madeira (128 euro/hl) momenteel circa 7,5% hoger dan de kleinhandelsprijs van bier uit continentaal Portugal dat in Madeira wordt verkocht (119 euro/hl).


Um ferner sicherzustellen, dass die erhöhte Produktionsrate den Brauereien auf Madeira keinen unrechtmäßigen Vorteil innerhalb des portugiesischen Gesamtmarktes verleiht, ist ausdrücklich vorgesehen, dass die Anwendung des ermäßigten Steuersatzes bei einer 200 000 Hektoliter übersteigenden Produktion nur für Bier gilt, das auch vor Ort konsumiert wird.

Om ervoor te zorgen dat de verhoging van de productielimiet aan de op Madeira gevestigde brouwerijen geen onbillijk voordeel geeft in de context van de totale Portugese markt, wordt specifiek bepaald dat productie boven het niveau van 200.000 hectoliter slechts van de regeling mag profiteren voor zover deze ter plaatse wordt geconsumeerd.


(a) Bierbrand oder Eau de vie bière ist eine Spirituose, die ausschließlich aus frischem Bier zu einem Alkoholgehalt von weniger als 86 % so destilliert wird, dass das Destillat die organoleptischen Merkmale des Biers bewahrt.

(a) Bierbrand of eau de vie de bière is een gedistilleerde drank die uitsluitend is verkregen door vers bier rechtstreeks tot een alcoholvolumegehalte van minder dan 86% vol te distilleren op zodanige wijze dat het verkregen distillaat organoleptische kenmerken bezit die te danken zijn aan het bier.


(a) Für die Zwecke dieser Verordnung gilt eine Spirituose als Bierbrand oder Eau de vie de bière, die ausschließlich aus frischem Bier zu einem Alkoholgehalt von weniger als 86 % so destilliert wird, dass das Destillat die organoleptischen Merkmale des Biers bewahrt.

(a) Voor de toepassing van deze verordening geldt als bierbrand of eau de vie de bière een gedistilleerde drank die uitsluitend is verkregen door vers bier rechtstreeks tot een alcoholvolumegehalte van minder dan 86% vol te distilleren op zodanige wijze dat het verkregen distillaat organoleptische kenmerken bezit die te danken zijn aan het bier.


Die Notwendigkeit der Festlegung eines Höchstgehalts für Ochratoxin A in Lebensmitteln wie zum Beispiel anderen Trockenfrüchten als getrockneten Weintrauben, Kakao und Kakaoerzeugnissen, Gewürzen, Fleischerzeugnissen, grünem Kaffee, Bier und Süßholz, sowie einer Überprüfung der geltenden Höchstgehalte, insbesondere für Ochratoxin A in getrockneten Weintrauben und Traubensaft, wird auf der Grundlage der neuen wissenschaftlichen Stellungnahme der EFSA in Erwägung gezogen.

De noodzaak om een maximumgehalte aan OTA vast te stellen voor levensmiddelen zoals andere gedroogde vruchten dan gedroogde druiven, cacao en cacaoproducten, specerijen, vleesproducten, groene koffie, bier en zoethout, alsmede een aanpassing van de bestaande maximumgehalten, in het bijzonder voor OTA in gedroogde druiven en druivensap, wordt in het licht van het recente wetenschappelijk advies van de EFSA beoordeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird bier' ->

Date index: 2021-01-21
w