Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «wird ausschußverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist vorgesehen, daß die Verordnung durch eine Durchführungsverordnung ergänzt wird, die die Einzelheiten ihrer Anwendung festlegt. Die Durchführungsverordnung wird im Ausschußverfahren angenommen.

De verordening wordt aangevuld met een uitvoeringsverordening waarin de uitvoeringsbepalingen van deze verordening wordt vastgesteld. Deze verordening wordt door middel van een comitéprocedure aangenomen.


- drittens: was die weitere Entwicklung im Rahmen des Europäischen Patentübereinkommens angeht, können entsprechende Vorschriften eingeführt werden, und zwar, je nach Art der Änderung, durch Änderung der Verordnung oder der Durchführungsverordnung, die in einem Ausschußverfahren angenommen wird.

- Ten derde zal het bij latere ontwikkelingen in het kader van het Verdrag van München mogelijk zijn om afhankelijk van de aard van de aangebrachte wijzigingen overeenkomstige regels vast te stellen, hetzij door een wijziging van de verordening, hetzij in de uitvoeringsverordening via de comitéprocedure.


Ausschußverfahren Die Kommission wird von einem Regelungsausschuß gemäß Artikel 5 des Beschlusses 1999/468/EG unter Beachtung von dessen Artikel 7 und 8 unterstützt.

Comitéprocedure De Commissie wordt bijgestaan door een regelgevend comité, als bedoeld in artikel 5 van besluit 1999/468/EG. De artikelen 7 en 8 van dit besluit zijn van toepassing.


Verwaltungs ausschußverfahren Wird auf das Verfahren dieses Artikels Bezug genommen, so unterbreitet der Vertreter der Kommission dem Ausschuß einen Entwurf der zu treffenden Maßnahmen.

Beheersprocedure In de gevallen waarin wordt verwezen naar de procedure in dit artikel, legt de vertegenwoordiger van de Commissie het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG wird das Europäische Parlament von der Kommission regelmäßig über die Arbeiten der im Rahmen von Ausschußverfahren tätigen Ausschüsse unterrichtet.

Krachtens artikel 7, lid 3 van besluit 1999/468/EG houdt de Commissie het Europees Parlement regelmatig op de hoogte van de werkzaamheden van de comités die vallen onder de comitéprocedures.


Mit dem neuen Beschluß werden die Ausschußverfahren vereinfacht, wird dem Europäischen Parlament im Zusammenhang mit der Durchführung von Rechtsakten, die im Mitentscheidungsverfahren erlassen werden, ein Mitspracherecht eingeräumt und werden die Ausschußverfahren erheblich transparenter gestaltet.

Het nieuwe besluit maakt de comitologie eenvoudiger, verleent het Europees Parlement controlerecht bij de uitvoering van middels medebeslissing aangenomen besluiten, en maakt de comitologie een stuk doorzichtiger.


Wenngleich das demokratische Defizit, das durch die Komitologie in ihrer derzeitigen Form entsteht, im Zusammenhang mit den im Mitentscheidungsverfahren angenommenen Rechtsakten besonders offenkundig wird, dürfen auch die Probleme, die durch geheime Ausschußverfahren in anderen Bereichen entstehen, nicht außer acht gelassen werden.

Hoewel het democratisch tekort dat ontstaat door de comitologie in haar huidige vorm, het duidelijkst naar voren komt bij wetgeving die volgens de medebeslissingsprocedure wordt vastgesteld, mogen de problemen als gevolg van weinig open comitéprocedures op andere terreinen ook niet worden vergeten.


Die Kommission, die für die Durchführung dieses Programms zuständig ist, wird dabei durch den Ständigen Ausschuß für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung (Ausschußverfahren desTyps IIb) unterstützt.

De Commissie is verantwoordelijk voor de uitvoering van het programma en zal daarin worden bijgestaan door het Permanente Comité inzake administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen (comitologieprocedure IIb).


Mit dem Vorschlag wird bezweckt, - die Bestimmungen des Torremolinos-Übereinkommens von 1977 und des Torremolinos-Protokolls von 1993 auf Fischereifahrzeuge von 24 Meter Länge und mehr anzuwenden, und zwar sowohl auf Fischereifahrzeuge, die unter der Flaggeder Mitgliedstaaten fahren, als auch auf Fischereifahrzeuge unter der Flagge von Drittstaaten, die in den inneren Gewässern oder dem Küstenmeer eines Mitgliedstaats im Einsatz sind oder ihren Fang in einem Hafen eines Mitgliedstaats anlanden; das Protokoll betrifft insbesondere Zertifizierung (Kapitel I), Bauart und Ausrüstung (K. II), Stabilität (K. III), Maschinen (K. IV), Brandschu ...[+++]

De doelstellingen van dit voorstel zijn : - met ingang van 01.01.1998 de bepalingen van het Verdrag van Torremolinos van 1977 en het bijbehorende Protocol van 1993 toepasselijk te maken op vissersvaartuigen met een lengte van 24 meter of meer die onder de vlag van een Lid-Staat varen, alsmede op vissersvaartuigen van een derde land die in de territoriale of binnenwateren van een Lid-Staat opereren of hun vangst in een haven van een van de Lid-Staten aanlanden ; genoemd Protocol betreft met name de certificering, de constructie en de uitrusting, de stabiliteit, de machines en installaties, de bescherming tegen brand, de bescherming van de bemanning, de reddingsmiddelen, het optreden in noodsituaties, de radiocommunicatie en de navigatiemidd ...[+++]


- Die Anpassung der Richtlinie und ihrer Anhänge (die z.B. die Einstufung von Tätigkeiten in 4 Gefahrenklassen mit unterschiedlichen Sicherheitsanforderungen vorsehen) an technischen Fortschritt und neue Erkenntnisse wird erleichtert. Sie soll künftig durch ein schnelleres und einfacheres Ausschußverfahren möglich sein und nicht mehr den gesamten Gesetzgebungsprozeß durchlaufen müssen.

- De aanpassing van de richtlijn en de bijlagen ervan (waarin bij voorbeeld de indeling van activiteiten in vier risicocategorieën met verschillende veiligheidseisen is opgenomen) aan de technische vooruitgang en nieuwe inzichten wordt vereenvoudigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ausschußverfahren' ->

Date index: 2022-05-04
w