Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen
Schadensregulierungen vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Vertaling van "wir vorschlagen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen

(openbare)uitnodiging tot het indienen van voorstellen


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen


Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen werden gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und der Verordnung (EU) Nr. 1268/12 veröffentlicht, wobei insbesondere der notwendigen Transparenz und Nichtdiskriminierung sowie der angesichts der vielfältigen Art der Forschungs- und Innovationssektoren angemessenen Flexibilität Rechnung getragen wird.

1. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen worden uitgeschreven overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en Verordening (EU) nr. 1268/2012, in het bijzonder rekening houdend met de noodzaak van transparantie en niet-discriminatie, en van flexibiliteit die inspeelt op de verschillen tussen de onderzoeks- en innovatiesectoren.


Die Änderungen, die wir vorschlagen, werden auch das Risiko reduzieren, dass Menschenleben im Mittelmeer verloren werden, indem die Einsätze an den Seegrenzen effizienter durchgeführt werden.

De veranderingen die we voorstellen zullen ook het risico verminderen dat er in de Middellandse Zee levens verloren gaan, omdat we de operaties aan de zeegrenzen efficiënter maken.


Im Rahmen dieser Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen werden von öffentlichen Einrichtungen oder zivilgesellschaftlichen Organisationen vorgelegte transnationale Projekte unterstützt, um geeignete Netze und bewährte Verfahren auf den folgenden Gebieten im Bereich des Sports zu identifizieren und zu erproben:

Deze oproep tot het indienen van voorstellen zal steun bieden aan transnationale projecten die door publieke organen of maatschappelijke organisaties worden ingediend om geschikte netwerken en goede praktijken op sportgebied te identificeren en te testen, en wel op de volgende gebieden:


Dazu gehören neue Maßnahmen in folgenden Bereichen: Folgenabschätzung, wo wir einen Ausschuss für Folgenabschätzung einsetzen werden; Vereinfachung, wo wir unser laufendes Programm durch neue wichtige Initiativen ergänzen werden; und Verringerung der Verwaltungskosten, wo wir der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im nächsten Jahr eine Zielmarke von 25 % für die Senkung dieser Kosten vorschlagen werden, die auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten bis 2012 erreicht werden soll.

Dit omvat onder andere nieuwe initiatieven op de volgende terreinen: effectbeoordeling, voor welk doel we een effectbeoordelingsorgaan in het leven roepen, vereenvoudiging, voor welk doel we belangrijke nieuwe initiatieven zullen toevoegen aan het bestaande programma, en bestrijding van bureaucratie, waarvoor we op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad een streefdoel zullen presenteren, namelijk een vermindering van de administratieve lasten op zowel het niveau van de Europese Unie als dat van de lidstaten van 25 procent in 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident! Wir haben gerade von Kommissar Kyprianou gehört, dass er nicht bereit ist, den Vorschlägen des Ausschusses zuzustimmen, was die Unterscheidung zwischen Gesundheits- und Verbraucherschutz angeht, und dass er auch nicht damit einverstanden ist, was wir bezüglich des Anwendungsbereichs vorschlagen werden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we hebben zojuist van commissaris Kyprianou gehoord dat hij niet bereid is in te stemmen met de voorstellen van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid waar het een onderscheid tussen gezondheids- en consumentenbescherming betreft en dat hij het ook niet eens is met wat wij ten aanzien van het toepassingsgebied zullen voorstellen.


2. In den Arbeitsprogrammen und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen werden die Formen der Finanzhilfe für die betreffenden Maßnahmen angegeben.

2. In de werkprogramma's en de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen wordt vermeld welke vormen van subsidies in de betrokken acties moeten worden gebruikt.


3.2.a. Die Prioritäten, Themen und Arten von Aktivitäten der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen werden dem Europäischen Parlament vor der Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen mitgeteilt.

3. 2 ter. De prioriteiten, onderwerpen en soorten acties van oproepen tot het indienen van voorstellen worden voorgelegd aan het Europees Parlement alvorens er wordt overgegaan tot het plaatsen van een oproep.


Die wichtigsten Themen und Tätigkeitsarten der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen werden vor der Veröffentlichung der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen dem Europäischen Parlament mitgeteilt.

De prioritaire onderwerpen en typen activiteit voor oproepen tot indiening van voorstellen worden meegedeeld aan het Europees Parlement alvorens tot deze oproepen wordt overgegaan.


Im Rahmen dieser Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen werdenr das Jahr 2002 maximal 40 Mio. EUR und für das Jahr 2003 ebenfalls maximal 40 Mio. EUR zur Verfügung gestellt.

In het kader van deze oproep is zowel voor 2002 als voor 2003 een bedrag van 40 miljoen EUR beschikbaar.


* Branchenübergreifender und sektoraler sozialer Dialog: Nach einem Anfang 1999 an die europäischen Organisationen der Sozialpartner gerichteten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen werden jetzt neun Projekte gefördert, mit denen neue Formen der Arbeitsorganisation, neue Ausbildungsmethoden und neue Formen des Dialogs erprobt werden.

* Sociale dialoog met beroeps- en brancheorganisaties. Begin 1999 is een oproep aan de organisaties van sociale partners in Europa gedaan om voorstellen in te dienen. Sindsdien wordt steun verleend voor negen projecten die betrekking hebben op nieuwe vormen van organisatie van de arbeid, nieuwe opleidingsmethoden en nieuwe dialoogvormen.


w