Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekennzeichnet durch

Vertaling van "wir vielleicht dadurch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt

stilzwijgende afwijking van de bevoegdheidsregels


dadurch gekennzeichnet, dass | gekennzeichnet durch

gekenmerkt door | met het kenmerk dat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies kann dadurch begründet sein, dass diese Verknüpfung mit Tätigkeiten des Allgemeininteresses das soziale Stigma des Spielerseins verringert, ist vielleicht aber auch die primäre Motivation für die Nutzung solcher Spieldienste.

Door de link met de activiteiten van algemeen belang wordt mogelijk het sociaal stigma dat met gokken gepaard gaat, minder groot; deze link kan zelfs de hoofdbeweegreden zijn voor het gokken op dergelijke diensten.


ist daher der Auffassung, dass die Zweckbindung völlig unangemessen ist, da sie es unmöglich macht, festzustellen, ob die Maßnahmen gerechtfertigt oder verhältnismäßig sind, und dass das Abkommen deshalb den EU- und internationalen Datenschutzbestimmungen vielleicht nicht entspricht oder den Artikel 8 der EMRK nicht beachtet, der eine genaue Zweckbindung vorschreibt; ist der Ansicht, dass das Abkommen dadurch möglicherweise angefochten werden kann;

is derhalve van mening dat de afbakening van het doel volledig inadequaat is en het onmogelijk maakt vast te stellen of de maatregelen gerechtvaardigd en evenredig zijn; vindt dientengevolge dat de overeenkomst wellicht niet in overeenstemming is met de Europese en internationale normen inzake gegevensbescherming en evenmin met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens, dat een zeer nauwkeurige afbakening van het doel verlangt; is van mening dat de overeenkomst hierdoor het gevaar zou kunnen lopen voor rechtbanken te worden aangevallen;


Ich gehe davon aus, dass wir vielleicht dadurch, dass wir im Parlament gemeinsam mit der Kommission in diesem Bereich Einigkeit demonstrieren, vielleicht mit Hilfe der griechischen Präsidentschaft eine Chance haben, den Rat zu überzeugen, denn die griechische Präsidentschaft hat ja bereits signalisiert, dass die Bekämpfung von illegaler Zuwanderung oder überhaupt Schleuserbanden für sie eine wichtige Rolle spielt.

Omdat we als Parlement en Commissie zo eensgezind zijn op dit terrein, ga ik ervan uit dat het, eventueel met steun van het Griekse voorzitterschap, wellicht mogelijk is de Raad te overtuigen. Het Griekse voorzitterschap heeft immers al te verstaan gegeven dat de bestrijding van illegale immigratie en van mensensmokkelaars in het algemeen voor haar prioriteit heeft.


Ich gehe davon aus, dass wir vielleicht dadurch, dass wir im Parlament gemeinsam mit der Kommission in diesem Bereich Einigkeit demonstrieren, vielleicht mit Hilfe der griechischen Präsidentschaft eine Chance haben, den Rat zu überzeugen, denn die griechische Präsidentschaft hat ja bereits signalisiert, dass die Bekämpfung von illegaler Zuwanderung oder überhaupt Schleuserbanden für sie eine wichtige Rolle spielt.

Omdat we als Parlement en Commissie zo eensgezind zijn op dit terrein, ga ik ervan uit dat het, eventueel met steun van het Griekse voorzitterschap, wellicht mogelijk is de Raad te overtuigen. Het Griekse voorzitterschap heeft immers al te verstaan gegeven dat de bestrijding van illegale immigratie en van mensensmokkelaars in het algemeen voor haar prioriteit heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem werden einige künftige Begünstigten vielleicht nicht darauf aufmerksam gemacht, dass sie Nutzen ziehen werden (Der Trust kann ein bestimmtes Datum oder ein damit zusammenhängendes Ereignis festlegen, bevor der Begünstigte den Nutzen hat). Dies würde die Absicht des Treugebers untergraben, die Identität der Begünstigten zu Beginn der Geschäftsbeziehungen zu überprüfen, da sie dadurch von der Existenz des Trusts erfahren würden.

Bovendien kan het in sommige situaties zo zijn dat toekomstige begunstigden er niet van op de hoogte mogen zijn dat zij begunstigd zullen worden (de trust kan de uitkering aan de begunstigde verbinden aan een bepaalde datum of een bepaalde gebeurtenis). Het zou de bedoeling van iemand die een trust instelt ondermijnen als hij de identiteit van de begunstigden aan het begin van de zakelijke relatie zou verifiëren, omdat zij aldus op de hoogte van het bestaan van een trust zouden worden gebracht.


Deshalb klingt es für mich etwas aberwitzig, wenn wir auf der einen Seite sagen, daß wir Kosten reduzieren müssen, und auf der anderen Seite vielleicht dadurch, daß mehr Milch im Markt verbleibt, neue Kosten durch Lagerhaltung usw. entstehen werden.

Daarom klinkt het wat mij betreft een beetje onzinnig wanneer we aan de ene kant zeggen dat we kosten moeten besparen, maar aan de andere kant, doordat er meer melk overblijft in de markt, nieuwe kosten doen ontstaan, zoals opslagkosten bijvoorbeeld.




Anderen hebben gezocht naar : dadurch gekennzeichnet dass     gekennzeichnet durch     wir vielleicht dadurch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir vielleicht dadurch' ->

Date index: 2022-03-26
w