G. in der Erwägung, dass die Einmischung der Politik in die maledivische Justiz die Glaubwürdigkeit des Justizsystems des Lan
des untergräbt, und zwar sowohl im Land selbst als auch auf internationaler Ebene; in der Erwägung, dass Berichte über Festnahmen und Versuche der Einschüchterung von Regierungsgegnern zu einem Klima der Instabilität in dem
Land beitragen; in der Erwägung, dass Amnesty International berichtet, dass sich die Lage der Menschenrechte auf den Malediven deutlich verschlechtert habe und noch weiter verschlechtern könnte, da die Regie
rung ihrer Pflicht, ...[+++]diesen Trend aufzuhalten, nicht nachkomme, und dass nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen in dem Land immer häufiger Angriffen, Einschüchterungsversuchen und Schikanen ausgesetzt seien; G. overwegende dat politieke inmenging in de Maldivische rechtspraak de geloofwaardigheid van het rechtsbe
stel zowel in eigen land als internationaal aantast; overwegende dat het feit dat tegenstanders van de regering naar verluidt worden vastgehouden en geïntimideerd, een klimaat van instabiliteit in het land voedt; overwegende dat Amnesty International beweert dat de mensenrechten op de Maldiven ernstig zijn
uitgehold en verder dreigen te worden aangetast nu de regering geen werk ...[+++] maakt van haar taak om een einde te maken aan deze ontwikkeling, terwijl mensenrechten-ngo's te maken hebben met toenemende aanvallen, intimidatie en chicanes in het land;