Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf der Straße schlafen
Im Freien übernachten
Prüfung in trockener und ruhiger Umgebung
Schläfen

Vertaling van "wir ruhig schlafen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf der Straße schlafen | im Freien übernachten

dakloosheid | de nacht op straat doorbrengen | op straat leven




Prüfung in trockener und ruhiger Umgebung

proef in een droge en rustige omgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Können wir ruhig schlafen in einem Europa, in dem sich ein derartiger Vorfall ereignet hat, obwohl zahlreiche verbindliche Rechtsvorschriften existieren, durch die eine ordnungsgemäße Überwachung chemischer Stoffe gewährleistet sein sollte?

Kunnen we rustig slapen in een Europa waar zich zo'n ongeluk heeft voorgedaan, in weerwil van talloze bindende wetsbepalingen, die geacht werden een afdoende toezicht op chemische stoffen te waarborgen?


Dies ist ein Punkt, den ich extrem wichtig finde, und wir müssen den Menschen das Gefühl geben, dass sie ruhig schlafen können.

Ik vind dit een zeer belangrijk punt, en het is aan ons om de burgers gerust te stellen.


Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich fordere Sie auf, den Bericht von Herrn Coelho zu unterstützen, mit dem wir dem Rat ein deutliches, politisches Signal senden können, dass der rechtmäßige Platz von Bulgarien und Rumänien noch in diesem Jahr im Schengen-Raum ist, damit die Außengrenzen sicherer werden und unsere Bürgerinnen und Bürger ruhig schlafen können.

Collega's, ik roep u op uw steun te geven aan het verslag van de heer Coelho, waarmee wij de Raad een helder en krachtig politiek signaal kunnen geven dat Bulgarije en Roemenië nog dit jaar recht hebben op een plek in het Schengengebied, zodat wij onze buitengrenzen veiliger kunnen maken en onze burgers meer gemoedsrust kunnen bieden.


Die europäischen Bürgerinnen und Bürger müssen ruhig schlafen können, sicher indem Wissen, dass sie im Fall einer – wie wir alle hoffen, niemals eintretenden – Ausnahmesituation nicht den Ereignissen ausgeliefert sind.

De Europese burgers moeten rustig kunnen slapen, wetende dat ze in een noodgeval, waarvan we allemaal hopen dat we er nooit mee te maken krijgen, niet aan hun lot worden overgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt wäre es ein Irrtum zu glauben – und hier bin ich mir meiner Verantwortung bewusst –, dass Europa mit dem vereinfachten Vertrag alle Probleme gelöst hätte, dass wir nun ruhig schlafen können und dass keine Fragen mehr auftauchen.

Het zou een vergissing zijn – en ik aanvaard ten volle mijn verantwoordelijkheden – om aan te nemen dat met het vereenvoudigde Verdrag alle problemen in Europa zouden zijn opgelost, dat we op onze lauweren zouden kunnen rusten en alle vragen zouden zijn beantwoord.




Anderen hebben gezocht naar : schläfen     auf der straße schlafen     im freien übernachten     wir ruhig schlafen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir ruhig schlafen' ->

Date index: 2023-10-24
w