Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "wir müssen meiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seinen politischen Leitlinien erklärte Präsident Jean-Claude Juncker im Juni 2014: „Auch in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen wir nach meiner Überzeugung an einem stärkeren Europa arbeiten.

In zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 verklaarde voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "[...] [Ik] ben [...] van mening dat we ervoor moeten zorgen dat Europa ook op het gebied van veiligheid en defensie sterker komt te staan.


In seinen politischen Leitlinien erklärte Präsident Juncker im Juni 2014: „Auch in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen wir nach meiner Überzeugung an einem stärkeren Europa arbeiten.

In zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 verklaarde voorzitter Juncker van de Europese Commissie: "[...] [Ik] ben [...] van mening dat we ervoor moeten zorgen dat Europa ook op het gebied van veiligheid en defensie sterker komt te staan.


In seinen politischen Leitlinien erklärte Präsident Juncker im Juni 2014: „Auch in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen wir nach meiner Überzeugung an einem stärkeren Europa arbeiten.

Voorzitter Juncker heeft in zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 gezegd: “Ik geloof dat een sterker Europa noodzakelijk is als het gaat om veiligheid en defensie.


Meiner Meinung nach müssen diese Bedenken deutlich ausgesprochen werden.

Ik vind het belangrijk dat we hierover duidelijke taal spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Regulierungsbehörden die richtigen Bedingungen vorgeben (EOI-Verpflichtung, Replizierbarkeitsprüfung) und wenn ein erheblicher Wettbewerbsdruck besteht (durch Betreiber mit einem kostenorientierten Zugang zum Kupfernetz gemäß den Vorgaben der Kommission oder durch Wettbewerber, die sich auf andere Infrastrukturen wie Kabel oder LTE stützen), sollten die nationalen Regulierungsbehörden den Grundsatz der Kostenorientierung meiner Meinung nach nicht direkt auf NGA-Zugangsprodukte auf Vorleistungsebene anwenden müssen.

Als de juiste voorwaarden worden gehanteerd door de regelgevende instanties (gelijkwaardige inputverplichting, repliceerbaarheidstest) en als er sprake is van een aanzienlijke concurrentiedruk (van aanbieders met kostengeoriënteerde toegang tot het kopernetwerk overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie, of van andere op infrastructuur gebaseerde concurrenten zoals kabel of LTE), stel ik voor dat NRI´s de kostenoriëntatie niet direct op NGA‑wholesaletoegangsproducten hoeven toe te passen.


In der Bekämpfung des Menschenhandels sehe ich eine meiner wichtigsten Aufgaben; wir müssen das gesamte Handlungsspektrum ausschöpfen, um Prävention, Strafverfolgung und Opferschutz zu verbessern.“

De bestrijding daarvan heeft voor mij een absolute prioriteit en wij moeten alle actiemiddelen inzetten om preventie, rechtshandhaving en slachtofferbescherming te bevorderen".


Dies zeigt nach meiner Auffassung vor allem eines: Die Mitgliedstaaten müssen aufhören, andere Kontinente um ihre Fortschritte zu beneiden, und endlich selbst ihre Hausaufgaben machen.

Hieruit blijkt voor mij vooral dat de lidstaten moeten ophouden andere continenten om hun vooruitgang te benijden en eindelijk hun eigen huiswerk moeten gaan maken.


Die Europäische Union und die Mitgliedstaaten müssen meiner Ansicht nach unverzüglich eine Initiative ergreifen, um diese Angelegenheit vor die internationalen Organisationen und die UNO zu bringen, und sie müssen die sofortige Schließung der Gefängnisse in Guantánamo durch die Vereinigten Staaten sowie einen fairen Prozess durch ein unabhängiges internationales Gericht und die unverzügliche Freilassung der Häftlinge fordern.

Ik vind dat de Europese Unie en haar lidstaten dit probleem terstond moeten aankaarten in internationale organisaties en in de VN, en de Verenigde Staten moeten oproepen tot onmiddellijke sluiting van de gevangenis van Guantánamo, tot het organiseren van een rechtvaardig proces voor een onafhankelijke rechter en tot de onmiddellijke vrijlating van de gedetineerden.


Die Mitgliedstaaten müssen meiner Ansicht nach die praktische Umsetzung der bestehenden Richtlinie optimieren, aber ich bin gleichermaßen der Meinung, dass die Kommission – und wir ebenfalls – dafür eintreten müssen, dass diese Angelegenheit richtig geregelt wird, denn sonst gefährden wir die tatsächliche, die praktische Durchführung der Erweiterung auf dem Gebiet der Arbeitsmärkte.

Ik denk dat de lidstaten de praktische toepassing van de bestaande richtlijn moeten verbeteren, maar ik vind ook dat de Commissie - en ook wij - erop moet aandringen dat deze zaak goed vorm wordt gegeven, want anders brengen we de feitelijke, de praktische toepassing van de uitbreiding op het gebied van arbeidsmarkten in gevaar.


Meiner Überzeugung nach dürfen wir nicht mehr in hierarchischen Zuständigkeitsstufen denken, die durch das Subsidiaritätsprinzip voneinander getrennt sind, sondern wir müssen uns stattdessen über eine Vorgehensweise Gedanken machen, bei der alle Ebenen von Politik und Verwaltung miteinander vernetzt sind und zusammenwirken bei der Konzipierung und Ausarbeitung, Umsetzung und Überwachung von Maßnahmen.

Ik ben van oordeel dat wij de zaken niet langer mogen zien in termen van hiërarchische niveaus van bevoegdheid, van elkaar gescheiden door het subsidiariteitsbeginsel, en in plaats daarvan moeten beginnen te denken aan een netwerkregeling, waarbij alle niveaus van bestuur het beleid gezamenlijk vormen, voorstellen, uitvoeren en controleren.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     wir müssen meiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen meiner' ->

Date index: 2020-12-23
w