Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir müssen konzertierte anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube in der Tat, wir müssen konzertierte Anstrengungen unternehmen, um Friedensversuche und den Schutz von Menschen mit dem Schutz von Kulturgütern zu verbinden.

Ik heb echt het gevoel dat wij gerichte inspanningen moeten leveren om de vredespogingen te combineren met de bescherming van mensen en cultureel erfgoed.


Sie fordert konzertierte Anstrengungen, um alle konventionellen Waffen sicherzustellen und so den illegalen Handel damit zu verhindern, und fordert über­dies Fortschritte bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung.

Zij roept op tot gecoördineerde inspanningen om alle conventionele wapens in veiligheid te brengen en de handel in deze wapens te voorkomen, en om vorderingen te maken met het proces van ontwapening, demobilisatie en reïntegratie.


Der EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, Ján Figeľ, äußerte sich wie folgt zu der neuen EU-Strategie für die Jugend: „Die Jugend ist unsere Gegenwart und unsere Zukunft – deshalb müssen wir, insbesondere angesichts der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise, konzertierte Anstrengungen unternehmen, um unseren jungen Bürgerinnen und Bürgern möglichst viele Wege zu eröffnen.

In een toelichting op de nieuwe EU-strategie voor jongeren merkte de Europese commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Ján Figeľ, op: "De jeugd is ons heden en onze toekomst – daarom moeten we, vooral in het licht van de huidige economische en financiële crisis, een gecoördineerde inspanning leveren om voor onze jonge burgers zo veel mogelijk deuren te openen.


9. begrüßt die Bemühungen der afghanischen Behörden, ihre Verwaltung und ihre Finanzverfahren zu verbessern, was zu afghanischer Eigenverantwortlichkeit führen würde, ist jedoch der Ansicht, dass stärker konzertierte Anstrengungen notwendig sind, um diesen Prozess nachhaltig zu gestalten; unterstreicht, dass die afghanischen Institutionen die Korruptionsbekämpfung fortsetzen und wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Situation und der Lebensbedingungen, des Bildungs- und Gesundheitswesens für die Bevölkerung ergreifen und Möglichkeiten zur Einbindung sozial benachteiligter Gruppen und Frauen in die Beschlussfassungsstrukturen ...[+++]

9. is verheugd over de inspanningen van de Afghaanse autoriteiten om de financiële en beheersmechanismen te verbeteren, die op den duur tot Afghaanse zeggenschap zouden moeten leiden, maar is van mening dat beter gecoördineerde inspanningen nodig zijn om dit proces duurzaam te maken; benadrukt dat het van groot belang is dat Afghaanse instanties hun strijd tegen corruptie continueren en een doeltreffend beleid opzetten ter verbetering van de sociale en leefomstandigheden, onderwijs en volksgezondheid en dat in het bijzonder aandacht dient te worden besteed aan wegen om gemarginaliseerde bevolkingsgroepen en vrouwen bij de besluitvorming ...[+++]


47. begrüßt die Bemühungen der afghanischen Behörden, ihre Verwaltungs- und Finanzverfahren zu verbessern, was zu afghanischer Eigenverantwortlichkeit führen würde, ist jedoch der Ansicht, dass besser konzertierte Anstrengungen notwendig sind, um diesen Prozess nachhaltig zu gestalten; unterstreicht, dass die afghanischen Institutionen die Korruptionsbekämpfung fortsetzen und wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Lage und der Lebensbedingungen, des Bildungs- und Gesundheitswesens für die Bevölkerung ergreifen und insbesondere Möglichkeiten zur Integration sozial benachteiligter Gruppen und zur Beteiligung von Frauen an der Be ...[+++]

47. is verheugd over de inspanningen van de Afghaanse autoriteiten om hun financiële en beheersmechanismen te verbeteren, die op den duur tot Afghaans zeggenschap zouden moeten leiden, maar is van mening dat beter gecoördineerde inspanningen nodig zijn om dit proces duurzaam te maken; benadrukt dat het van groot belang is dat de Afghaanse instanties tegen de corruptie blijven strijden en een doeltreffend beleid opzetten ter verbetering van de sociale en leefomstandigheden, het onderwijs en de volksgezondheid en dat in het bijzonder aandacht dient te worden besteed aan manieren om gemarginaliseerde bevolkingsgroepen en vrouwen bij de bes ...[+++]


47. begrüßt die Bemühungen der afghanischen Behörden, ihre Verwaltungs- und Finanzverfahren zu verbessern, was zu afghanischer Eigenverantwortlichkeit führen würde, ist jedoch der Ansicht, dass besser konzertierte Anstrengungen notwendig sind, um diesen Prozess nachhaltig zu gestalten; unterstreicht, dass die afghanischen Institutionen die Korruptionsbekämpfung fortsetzen und wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Lage und der Lebensbedingungen, des Bildungs- und Gesundheitswesens für die Bevölkerung ergreifen und insbesondere Möglichkeiten zur Integration sozial benachteiligter Gruppen und zur Beteiligung von Frauen an der Be ...[+++]

47. is verheugd over de inspanningen van de Afghaanse autoriteiten om hun financiële en beheersmechanismen te verbeteren, die op den duur tot Afghaans zeggenschap zouden moeten leiden, maar is van mening dat beter gecoördineerde inspanningen nodig zijn om dit proces duurzaam te maken; benadrukt dat het van groot belang is dat de Afghaanse instanties tegen de corruptie blijven strijden en een doeltreffend beleid opzetten ter verbetering van de sociale en leefomstandigheden, het onderwijs en de volksgezondheid en dat in het bijzonder aandacht dient te worden besteed aan manieren om gemarginaliseerde bevolkingsgroepen en vrouwen bij de bes ...[+++]


Binnenmarktanzeiger : Die Mitgliedstaaten müssen ihre Anstrengungen verstärken

Scorebord van de interne markt: lidstaten moeten inspanningen opvoeren


Das Ziel, die europäischen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung bis 2010 weltweit zu einer Referenz für Qualität zu machen, kann nur dann erreicht werden, wenn konzertierte Anstrengungen von allen Seiten unternommen werden".

Indien men de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels vóór 2010 tot een mondiale kwaliteitsreferentie wil maken, dan zijn gecoördineerde inspanningen van alle partijen noodzakelijk".


(14) Die Sensibilisierung für die erzieherischen Werte des Sports beruht im wesentlichen auf wirksamen Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die durch konzertierte Anstrengungen auf europäischer Ebene ergänzt werden müssen.

(14) De bewustmaking van de educatieve waarde van de sport berust hoofdzakelijk op een doeltreffende actie op het niveau van de lidstaten, die moet worden aangevuld door inspanningen die op Europees niveau zijn overeengekomen.


Zum einen sollen die Aktionen dazu dienen, die rechtlichen, administrativen und steuerlichen Bedingungen zu vereinfachen, unter denen die Unternehmen tätig werden müssen (Konzertierte Aktion Nr. 1) und zum anderen die verschiedenen Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen prüfen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten entwickelt wurden (Konzertierte Aktion Nr. 2) und dabei dafür zu sorgen, daß die auf nationaler, regionaler oder l ...[+++]

Deze acties zijn gericht op enerzijds, een vereenvoudiging van het juridisch, administratief en fiscaal klimaat, waarin de ondernemingen moeten handelen (Gecoördineerde Actie nr. 1) en anderzijds, op de bestudering van de verschillende in de Lid-Staten ontwikkelde steunmaatregelen voor de ondernemingen (Gecoördineerde Actie nr. 2), waarbij zorg wordt gedragen voor de verspreiding van de op nationaal, regionaal of lokaal niveau geselecteerde "beste praktijken", voor de begeleiding van het MKB, met name in de hoofdfasen van zijn ontwikkeling (te weten oprichting, groei en overdracht).


w