Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Traduction de «wir müssen fortfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Wenn wir Migration besser steuern wollen, müssen wir mit der Umsetzung unseres umfassenden Konzepts fortfahren – von der Umverteilung und Neuansiedlung über die fortgesetzte Zusammenarbeit mit der Türkei bis hin zur Gewährleistung der Funktionsfähigkeit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Willen we migratie beter beheren, dan moeten we werk blijven maken van onze brede aanpak en ons inspannen voor herplaatsing en hervestiging, de inzetbaarheid van de Europese grens- en kustwacht en verdere samenwerking met Turkije.


Wir müssen fortfahren, indem wir unsere Ressourcen bündeln und durch Frontex finanzierte gemeinsame Rückführungsflüge organisieren.

We moeten nu verder gaan door onze middelen samen te voegen en door via Frontex gefinancierde gezamenlijke terugkeervluchten te organiseren.


Deshalb müssen wir im Jahr 2013 mit den Struktur­reformen fortfahren, welche die europäische Wettbewerbsfähigkeit steigern und das Vertrauen in die europäische Wirtschaft weiter stärken werden.

Daarom moeten we in 2013 vaart blijven zetten achter de structurele hervormingen die de Europese concurrentiekracht een nieuw elan zullen geven en het vertrouwen in de Europese economie verder zullen versterken.


Wir müssen damit fortfahren, die Staatsschulden zu senken und das Euro-Währungsgebiet zu stabilisieren, und dabei zugleich Wachstum und Beschäftigung sichern.

Wij moeten de overheidsschulden verder terugdringen en de eurozone stabiliseren, en tegelijk groei en banen veiligstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Ausschuss hatte recht, aber wir müssen fortfahren.

Onze commissie had het bij het juiste eind, maar we moeten verder gaan.


Wir müssen fortfahren, nach weiteren Möglichkeiten zur Stärkung des positiven Beitrags der Handelspolitik zur Bekämpfung des Klimawandels zu suchen.

We moeten blijven zoeken naar aanvullende mogelijkheden om de positieve bijdrage van het handelsbeleid aan de bestrijding van de klimaatverandering te versterken.


– Die Abstimmung hat stattgefunden, und wir müssen fortfahren, aber ich nehme Ihre Worte zur Kenntnis.

- De stemming heeft plaatsgevonden en we moeten nu verdergaan, maar ik zal zeker acht slaan op hetgeen u gezegd hebt.


Herr Barroso, Herr Minister, wir müssen fortfahren.

We moeten verder, mijnheer Barroso, mijnheer de minister.


Der SA-Rat bekräftigte, dass diese Bemühungen fortgesetzt werden müssen und dass Kroatien mit der Stärkung der für die effektive Anwendung und Durchsetzung des Besitzstands notwendigen Verwaltungs- und Justizstrukturen fortfahren muss.

De SA-Raad herhaalde dat deze inspanningen moeten worden voortgezet en dat Kroatië verder moet werken aan de versterking van de bestuurlijke en justitiële structuren die nodig zijn voor de effectieve uitvoering en toepassing van het acquis.




D'autres ont cherché : visum-verordnung     wir müssen fortfahren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen fortfahren' ->

Date index: 2024-03-24
w