Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die neuesten Weintrends kennen
NEET
Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme
Prinzip des kennen müssens
Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung

Traduction de «wir kennen weder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]

geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]


unterschiedliche Arten von Schleusen und ihre Bedienung kennen und verstehen

verschillende soorten sloten en hun werking begrijpen


die neuesten Weintrends kennen

op de hoogte blijven van wijntrends


Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen

recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen


Prinzip der erforderlichen Kenntnisnahme | Prinzip des kennen müssens

noodzaak tot kennisneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
123. stellt den Zuwachs der direkt über das Internet durch den Nutzer vorgenommenen Buchungen von Fremdenverkehrsdienstleistungen sowie die Risiken fest, die sich daraus für die Verbraucher ergeben können, die oftmals weder ihre Rechte noch das anwendbare Recht kennen; verlangt von der Kommission, die möglichen Missbrauchsfälle in diesem Bereich genau zu verfolgen, insbesondere dann, wenn es sich um den Kauf von Pauschalangeboten von verschiedenen Dienstleistern handelt (beispielsweise Kauf eines Flugtickets und Anmietung eines Autos), und bei der nächsten Überarbeitung der ...[+++]

123. constateert dat steeds meer toeristische diensten rechtstreeks door de gebruikers via internet worden besteld, en wijst op de risico's die dat kan meebrengen voor de consumenten, die vaak niet weten wat hun rechten zijn en de toepasselijke wetgeving niet kennen; verzoekt de Commissie om mogelijk misbruik in dit domein in al zijn facetten aan te pakken, met name wanneer het gaat om gecombineerde aankopen van verschillende aanbieders van diensten (bv. vliegtickets en autohuur) en om bij de komende herziening van de richtlijn betreffende pakketreizen het wettelijk kader van deze nieuwe vormen van aanschaf van diensten aan te ...[+++]


Herr Kommissar, wir sind alle besorgt darüber, dass Sie ein Vakuum schaffen werden, wenn Sie Verhandlungen führen und es keine ausreichende Transparenz gibt – wir kennen weder die Prinzipien noch welchen Verhandlungsstandpunkt Sie in diesen Gesprächen einnehmen. Wenn Sie aber ein Vakuum schaffen, dann wissen wir alle, dass dieses Vakuum mit Gerüchten gefüllt wird.

Mijnheer de commissaris, we vrezen allemaal dat wanneer u aan het onderhandelen bent en er niet genoeg transparantie is – we kennen de uitgangspunten en onze onderhandelingspositie tijdens deze gesprekken niet – u een vacuüm creëert, en we weten allemaal dat een vacuüm gevuld wordt met geruchten.


Die Menschen verfügen nicht über ausreichende Informationen, sie kennen weder ihre Rechte und Pflichten genau, noch haben sie ein klares Bild von den ihnen zur Verfügung stehenden Möglichkeiten.

De mensen zijn niet goed op de hoogte, ze hebben geen duidelijk inzicht in hun rechten en plichten of de kansen die er bestaan.


Der Bürgerbeauftragte befand, das Argument der Kommission, der Beschwerdeführer habe ihre normalen Arbeitsverfahren kennen müssen, sei weder rechtmäßig noch überzeugend.

Het argument van de Commissie betreffende de veronderstelde kennis van klager van haar normale procedures was noch juridisch noch overtuigend, zei de Ombudsman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte auch klar und deutlich sagen, daß meine Fraktion heute dazu weder ja noch nein sagen wird, weil wir weder den Fortschrittsbericht kennen noch die Gespräche, die der Rat mit der Türkei führt.

Ik wil net zo duidelijk zeggen dat mijn fractie daar vandaag nog geen ja of nee op zal antwoorden, omdat we noch de inhoud van het voortgangsverslag, noch die van de gesprekken tussen de Raad en Turkije kennen.


Ich möchte auch klar und deutlich sagen, daß meine Fraktion heute dazu weder ja noch nein sagen wird, weil wir weder den Fortschrittsbericht kennen noch die Gespräche, die der Rat mit der Türkei führt.

Ik wil net zo duidelijk zeggen dat mijn fractie daar vandaag nog geen ja of nee op zal antwoorden, omdat we noch de inhoud van het voortgangsverslag, noch die van de gesprekken tussen de Raad en Turkije kennen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir kennen weder' ->

Date index: 2025-05-24
w