Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins

Traduction de «wir jetzt gehört » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flugbegleiter, der zur Mindestbesatzung gehört

voorgeschreven lid van de kajuitbemanning


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land


das betreffende Personal wird in geheimer Abstimmung gehört

het betrokken personeel raadplegen bij geheime stemming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission weist darauf hin, dass es auch jetzt schon zu den vertraglich festgelegten Aufgaben der kulturellen Kontaktstellen gehört, die Akteure bei der Vorlage ihres Antrags zu unterstützen.

De Commissie wijst erop dat ondersteuning van de actoren bij het indienen van hun aanvragen reeds tot de contractuele taken van de CCP's behoort.


Südkorea gehört jetzt zu den „Top Ten“ der EU-Exportmärkte.

Zuid-Korea is voor de EU nu één van de tien grootste exportmarkten.


weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art der Bildung bis jetzt als ein in zahlreichen Schulen erfolgreiches Instrument erwiesen hat, wozu auc ...[+++]

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de horizontale vaardigheden in kwestie; dringt er bij de lidstaten op aan beste praktijken op dit gebied ui ...[+++]


Ich sage deshalb „Micky-Maus-Bank“, Herr Maystadt, weil alles, was ich von Ihnen bis jetzt gehört habe, ist, dass Sie Geld investieren wollen, damit sich das Wetter ändert.

Ik zeg ‘Mickey Mouse-bank’, mijnheer Maystadt, omdat ik u tot nu toe alleen maar heb horen zeggen hoe u geld gaat investeren om het weer te veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Präsidentin, die heutige Zeit, die durch die Krise gekennzeichnet ist, lässt nur wenig Raum für ausprobierte und geprüfte Methoden und dafür, was bis jetzt gehört worden ist.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, in de huidige, door de crisis getekende tijden, zou er weinig ruimte moeten zijn voor oude methoden en gemeenplaatsen.


Ich habe jetzt gehört, dass sich die Zahlungen nun verzögern sollen und dass von dem Zahlungsrückstand bereits mehr als 6 000 Landwirte betroffen sind.

Ik heb begrepen dat de betalingen nu zullen worden uitgesteld en dat meer dan 6000 landbouwers reeds achterstand hebben bij de ontvangst van betalingen.


Zweitens möchte ich fragen, worin die Logik besteht, dass – wie ich jetzt gehört habe – man zwar am 16. März die für 17. März geplanten Verhandlungen mit Kroatien absetzen konnte, aber jetzt schon sagt, für die Aufnahme der Verhandlungen mit der Türkei am 3. Oktober gelte: pacta sunt servanda .

Verder wil ik graag het volgende weten: de voor 17 maart geplande onderhandelingen met Kroatië zijn op 16 maart afgezegd, terwijl voor de opening van de onderhandelingen met Turkije op 3 oktober pacta sunt servanda geldt.


Zweitens möchte ich fragen, worin die Logik besteht, dass – wie ich jetzt gehört habe – man zwar am 16. März die für 17. März geplanten Verhandlungen mit Kroatien absetzen konnte, aber jetzt schon sagt, für die Aufnahme der Verhandlungen mit der Türkei am 3. Oktober gelte: pacta sunt servanda.

Verder wil ik graag het volgende weten: de voor 17 maart geplande onderhandelingen met Kroatië zijn op 16 maart afgezegd, terwijl voor de opening van de onderhandelingen met Turkije op 3 oktober pacta sunt servanda geldt.


- Gemäß der Fusionskontrollverordnung und auch gemäß kartellrechtlicher Verfahren haben Arbeitnehmervertreter/innen bereits jetzt das Recht, als dritte Partei gehört zu werden. Sie können schriftliche Anmerkungen vorlegen, an den Anhörungen teilnehmen und eine Sitzung verlangen.

- in het kader van de fusieverordening en de antitrustprocedures hebben de werknemersvertegenwoordigers steeds het recht als derde partij gehoord te worden; zij kunnen schriftelijke opmerkingen maken, aan hoorzittingen deelnemen en om het bijeenroepen van een vergadering verzoeken;


Die Kommission weist darauf hin, dass es auch jetzt schon zu den vertraglich festgelegten Aufgaben der kulturellen Kontaktstellen gehört, die Akteure bei der Vorlage ihres Antrags zu unterstützen.

De Commissie wijst erop dat ondersteuning van de actoren bij het indienen van hun aanvragen reeds tot de contractuele taken van de CCP's behoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir jetzt gehört' ->

Date index: 2023-05-12
w