Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «wir jedoch künftig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Blick auf die unvollständige Liste der Erwägungen, die zur Begründung eines Verbots des Anbaus von GVO angeführt werden können, ist die Berichterstatterin im Übrigen der Auffassung, dass hier keine ausreichende Rechtssicherheit vorliegt, weil keine konkreten Beispiele genannt werden. Aus diesem Grund bringt sie mit dem Änderungsantrag 24 einen Text ein, der sich an den bereits in erster Lesung mit absoluter Mehrheit angenommenen Änderungsantrag anlehnt, wobei jedoch künftig fünf verschiede ...[+++]

Met betrekking tot de open lijst van gronden die kunnen worden ingeroepen om een verbod op de teelt van ggo's te motiveren, vindt de rapporteur dat het rechtssysteem kwetsbaar is door het gebrek aan concrete voorbeelden. Daarom heeft de rapporteur amendement 24 ingediend dat aansluit bij de tekst die in eerste lezing door een absolute meerderheid werd goedgekeurd. Het enige verschil is dat er voortaan 5 categorieën gronden zijn:


„Governance" ist bereits Bestandteil des regelmäßigen politischen Dialogs mit den AKP-Ländern, wird jedochnftig noch stärker zum Tragen kommen.

Goed bestuur vormt al een onderdeel van de geregelde politieke dialoog met de ACS-landen; de steun daaraan zal worden opgevoerd.


Die Governance ist zwar bereits systematischer Bestandteil des regelmäßigen politischen Dialogs mit den AKP-Ländern, wird jedochnftig eine strategischere Stellung einnehmen, vor allem bei der Programmierung des 10.

Het onderwerp bestuur maakt al systematisch deel uit van de regelmatige politieke dialoog met de ACS-landen maar zal in de toekomst nog een meer strategische plaats bekleden, met name binnen de programmering van het 10e EOF.


Derzeit wird mit der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 eine Meldung bis zum 31. Dezember 2001 vorgeschrieben, nicht aber eine jährliche Meldung; jährliche Berichte werden jedoch künftig von Bedeutung sein für die Beurteilung der Fortschritte insbesondere in Bezug auf die Vernichtung von Halonen, die nicht für kritische Verwendungszwecke eingesetzt werden.

Op grond van Verordening (EG) nr. 2037/2000 brengen de lidstaten uiterlijk op 31 december 2001 (en niet jaarlijks) verslag uit; jaarlijkse rapportage is in de toekomst echter belangrijk, om na te gaan hoeveel vooruitgang er is gemaakt, met name wat betreft de vernietiging van overtollige hoeveelheden halonen ten opzichte van de kritische toepassingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit wird mit der Verordnung eine Meldung bis zum 31. Dezember 2001 vorgeschrieben, nicht aber eine jährliche Meldung. Jährliche Berichte wären jedoch künftig von Bedeutung für die Beurteilung der Fortschritte insbesondere in Bezug auf die Vernichtung von Halonen, die nicht für kritische Verwendungszwecke eingesetzt werden.

Momenteel schrijft de verordening voor dat vóór 31 december 2001 verslag moet worden uitgebracht, in plaats van jaarlijks, terwijl jaarlijkse verslagen in de toekomst van belang zouden zijn om te bepalen of er vooruitgang is geboekt, met name voor wat betreft de vernietiging van halon dat overtollig is en niet vereist is voor kritische toepassingen.


Derzeit wird mit der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 eine Meldung bis zum 31. Dezember 2001 vorgeschrieben, nicht aber eine jährliche Meldung; jährliche Berichte werden jedoch künftig von Bedeutung sein für die Beurteilung der Fortschritte insbesondere in Bezug auf die Vernichtung von Halonen, die nicht für kritische Verwendungszwecke eingesetzt werden.

Op grond van Verordening (EG) nr. 2037/2000 brengen de lidstaten uiterlijk op 31 december 2001, en niet jaarlijks, verslag uit. Jaarlijkse rapportage is in de toekomst echter belangrijk om te kunnen nagaan hoeveel vooruitgang er is gemaakt, met name wat betreft de vernietiging van overtollige hoeveelheden halonen ten opzichte van de kritische toepassingen.


Es kann jedoch künftig jederzeit beitreten und hat bereits die Kommission über seine Absicht, dies in Bälde zu tun, informiert.

Estland kan echter op ieder moment in de toekomst toetreden en heeft de Commissie laten weten voornemens te zijn dit binnenkort te doen.


Sie muss jedoch künftig nach Maßgabe der neuen, mit der bevorstehenden Erweiterung verbundenen Herausforderungen umgestaltet werden.

Dit beleid moet echter in de toekomst worden aangepast aan de nieuwe omstandigheden die door de uitbreiding ontstaan.


„Governance" ist bereits Bestandteil des regelmäßigen politischen Dialogs mit den AKP-Ländern, wird jedochnftig noch stärker zum Tragen kommen.

Goed bestuur vormt al een onderdeel van de geregelde politieke dialoog met de ACS-landen; de steun daaraan zal worden opgevoerd.


Die Inflationsrate bewegt sich knapp über 2 %, könnte jedoch künftig auf Raten unter 2 % sinken.

De inflatie is iets boven de 2% blijven hangen, maar zou in de toekomst onder dit peil moeten zakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir jedoch künftig' ->

Date index: 2025-02-19
w