Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditierung
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatisches Korps
SAS
Ständige Vertretung
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss EG
Ständiger Ausschuß
Ständiger Ausschuß EG
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik
Ständiger Ausschuß für Beschäftigung
Ständiger Ausschuß für Beschäftigungsfragen
Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft
Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Vertaling van "wir ja ständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ständiger Ausschuss (EU) [ Ständiger Ausschuss EG | Ständiger Ausschuß EG ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Ständiger Ausschuß für Beschäftigung | Ständiger Ausschuß für Beschäftigungsfragen

Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken


Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft | Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Permanent Comité voor de visserijstructuur


ständiger Ausschuss [ ständiger Ausschuß ]

vaste commissie [ permanente commissie ]


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(nur Euro VI) Motor mit ständiger Deaktivierung des Fahreraufforderungssystems, zur Verwendung durch Rettungsdienste oder in Fahrzeugen gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 2007/46/EG: ja/nein

(Alleen Euro VI) Motor met permanente deactivering van het aansporingssysteem, voor gebruik door hulpverleningsdiensten of in de in artikel 2, lid 3, onder b), van deze richtlijn gedefinieerde voertuigen: ja/neen


(nur Euro VI) Motor mit ständiger Deaktivierung des Fahreraufforderungssystems, zur Verwendung durch Rettungsdienste oder in Fahrzeugen gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 2007/46/EG: ja/nein“

(Alleen Euro VI) Motor met permanente deactivering van het aansporingssysteem, voor gebruik door hulpverleningsdiensten of in de in artikel 2, lid 3, onder b), van deze richtlijn gedefinieerde voertuigen: ja/neen ”.


Motor mit ständiger Deaktivierung des Fahreraufforderungssystems, zur Verwendung durch Rettungsdienste oder in Fahrzeugen gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 2007/46/EG: ja/nein

Motor met permanente deactivering van het aansporingssysteem, voor gebruik door hulpverleningsinstanties of in voertuigen zoals beschreven in artikel 2, lid 3, onder b), van Richtlijn 2007/46/EG: ja/neen


(nur Euro VI) Motor mit ständiger Deaktivierung des Fahreraufforderungssystems, zur Verwendung durch Rettungsdienste oder in Fahrzeugen gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 2007/46/EG: ja/nein(1)“

(Alleen Euro VI) Motor met permanente deactivering van het aansporingssysteem, voor gebruik door hulpverleningsdiensten of in de in artikel 2, lid 3, onder b), van deze richtlijn gedefinieerde voertuigen: ja/neen (1)”;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(nur Euro VI) Motor mit ständiger Deaktivierung des Fahreraufforderungssystems, zur Verwendung durch Rettungsdienste oder in Fahrzeugen gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe b der Richtlinie 2007/46/EG: ja/nein (1)

(Alleen Euro VI) Motor met permanente deactivering van het aansporingssysteem, voor gebruik door hulpverleningsdiensten of in de in artikel 2, lid 3, onder b), van deze richtlijn gedefinieerde voertuigen: ja/neen (1)


− Herr Kollege! Da Sie mich ja ständig belehren, möchte ich Sie darauf hinweisen, wenn wir nach D’Hondt, also ganz gerecht vorgehen würden, dann hätten Sie gar nicht das Wort bekommen.

− Mijnheer Martin, aangezien u me constant de les aan het lezen bent, wil ik u erop wijzen dat, zouden we de “methode-D’Hondt” volgen – die een eerlijk verloop van de procedure inhoudt – u überhaupt geen spreektijd had gekregen


L. in der Erwägung, dass der ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auf seiner Tagung am 2. Juni 2008 den Vorschlag der Kommission mit 316 Nein-Stimmen, keiner einzigen Ja-Stimme und 29 Enthaltungen abgelehnt und so im Vorfeld des EU-USA-Gipfels in Brdo (Slowenien) ein klares Signal gegeben hat,

L. overwegende dat onderhavig voorstel van de Commissie door de leden van het permanent comité voor de voedselketen en de diergezondheid op zijn vergadering van 2 juni 2008 met 316 stemmen tegen, zonder stemmen voor, bij 29 onthoudingen verworpen is, waarmee een duidelijk signaal is afgegeven aan de vooravond van de Top EU-VS te Brdo in Slovenië,


I. in der Erwägung, dass der ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auf seiner Tagung am 2. Juni 2008 den Vorschlag der Kommission mit 316 Nein-Stimmen, keiner einzigen Ja-Stimme und 29 Enthaltungen abgelehnt und so im Vorfeld des EU-USA-Gipfels in Brdo (Slowenien) ein klares Signal gegeben hat,

I. overwegende dat onderhavig voorstel van de Commissie door de leden van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid op zijn vergadering van 2 juni 2008 met 316 stemmen tegen, zonder stemmen voor, bij 29 onthoudingen verworpen is, waarmee een duidelijk signaal is afgegeven aan de vooravond van de Top EU-VS te Brdo in Slovenië,


Auf europäischer Ebene laufen wir ja ständig Gefahr, Versprechen zu geben, die wir aufgrund von begrenzten Haushaltsmitteln nicht einlösen können.

Op Europees niveau lopen we immers voortdurend het gevaar beloften te doen, die we vanwege budgettaire beperkingen niet kunnen waarmaken.


G. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegte Statistik belegt, wie erfolgreich sein Amt allen, die mit der Verwaltung der Union zu tun haben, ihr Recht bewusst gemacht hat, Beschwerden beim Bürgerbeauftragten einzureichen, wie ja auch die Anzahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden ständig zunimmt,

G. overwegende dat uit de statistieken die door de Europese ombudsman zijn verstrekt duidelijk blijkt met hoeveel succes zijn kantoor eenieder die contact heeft met overheidsinstanties van de Europese Unie er steeds meer van doordringt dat hij het recht heeft bij de Europese ombudsman klachten in te dienen aangezien het aantal tot de ombudsman gericht klachten gestaag stijgt,


w