Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargekarte
Chipkarte
Debitkarte
E-Geld
Elektronische Geldbörse
Elektronische Zahlung
Elektronisches Geld
Geld
Geld auf
Geld- und Kreditpolitik
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Intelligente Scheckkarte
Kreditkarte
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Scheckkarte
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Smart Card
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Währung
Währungslage
Währungspolitik
Währungsreform
Zahlungsmittel
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «wir geld haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


Geld auf(gegen)Zinsen ausleihen | Geld auf(gegen)Zinsen leihen | Geld auf(gegen)Zinsen verleihen

geld uitzetten


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben




gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Geld- und Kreditpolitik [ Währungslage | Währungspolitik | Währungsreform ]

monetair beleid [ monetaire hervorming | monetaire situatie | monetaire stabiliteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während des ‚Rechtsbehelfsverfahrens‘ können Sie rechtliche Beratung und wenn nötig sprachliche Hilfe durch einen Dolmetscher oder Übersetzer in Anspruch nehmen. Sie können darum ersuchen, dass diese Unterstützung für Sie kostenlos ist, falls Sie nicht das dafür nötige Geld haben.

Tijdens de „beroepsprocedure” krijgt u toegang tot rechtsbijstand en, indien nodig, tot taalkundige bijstand van een tolk of vertaler.


„E-Geld-Institut“ und „elektronisches Geld“ (nachfolgend „E-Geld“) haben dieselbe Bedeutung wie in Artikel 2 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (10);

f) „instelling voor elektronisch geld” en „elektronisch geld”: hebben dezelfde betekenis zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 1, en artikel 2, lid 2, van Richtlijn 2009/110/EG van het Europees parlement en de Raad (10);


Gleichermaßen widmen die Politiker und die Presse oft den großen Unternehmen Aufmerksamkeit, die sehr viel Geld haben, die eine laute Stimme haben, obwohl man die Aufmerksamkeit eher den Anderen, das heißt den kleinen Unternehmen widmen sollte.

Zo ook besteden politici en de pers het vaakst aandacht aan grote ondernemingen die veel geld hebben, een luide stem hebben, hoewel er beter aandacht besteed zou kunnen worden aan anderen, dat wil zeggen aan kleine ondernemingen.


Das bedeutet, dass wir Geld haben müssen, um die Legalität von Holz zu prüfen, das in die Europäische Union kommt, wir brauchen Geld, um jene, die in den afrikanischen Ländern arbeiten, mit denen wir FPA haben, zu schulen und auszustatten und ihnen technisches Fachwissen zu geben, und wir brauchen auch Mittel, um die Überwachung durchzuführen, die ich bereits erwähnt habe.

Dit betekent dat we geld nodig hebben om de wettigheid te controleren van het hout dat de Europese Unie binnenkomt, dat we geld nodig hebben om degenen die werken in de Afrikaanse landen waarmee we een vrijwillige partnerschapsovereenkomst hebben, op te leiden, om ze uit te rusten en om ze de technische deskundigheid te geven, en ook dat we middelen nodig hebben om de monitoring uit te voeren die ik zojuist heb genoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir unseren Menschen Nahrung, gleiche Rechte und Sicherheit geben und sie aus der Armutsfalle befreien wollen, besteht unsere primäre Verantwortung darin, sicherzustellen, dass sie Geld haben, weil sie Arbeit haben, dass die Staaten Geld haben, welches sie in das Sozial-und Gesundheitssystem investieren können, und – was am wichtigsten ist – dass wir den Menschen in der Aus- und Weiterbildung jene Instrumente und Fertigkeiten vermitteln, die sie befähigen, von diesen neuen Herausforderungen, die vor uns stehe ...[+++]

Als we onze mensen willen voeden, gelijke rechten en zekerheid geven en uit de armoedeval willen bevrijden, dan is het onze eerste verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat ze hun eigen geld kunnen verdienen, dat de verschillende landen geld hebben om in sociale voorzieningen en gezondheidsvoorzieningen te investeren en, het allerbelangrijkste, dat we ze de hulpmiddelen en de scholingsmogelijkheden bieden die nodig zijn om te kunnen profiteren van de nieuwe uitdagingen die voor ons liggen.


Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, Institute, die nur in begrenztem Umfang E-Geld ausgeben, von bestimmten Vorschriften dieser Richtlinie auszunehmen. Institute, denen eine solche Ausnahmeregelung gewährt wurde, sollten im Rahmen der vorliegenden Richtlinie kein Recht auf freie Niederlassung oder auf die freie Erbringung von Dienstleistungen haben und diese Rechte auch nicht indirekt als Mitglieder eines Zahlungssystems wahrnehmen können.

Het is aangewezen de lidstaten toe te staan instellingen die slechts een beperkte hoeveelheid elektronisch geld uitgeven, ontheffing te verlenen van sommige bepalingen van deze richtlijn. Instellingen die een dergelijke ontheffing genieten, mogen op grond van deze richtlijn niet het recht tot vestiging of het recht tot het vrij verrichten van diensten uit hoofde van deze richtlijn uitoefenen en zij mogen deze rechten evenmin indirect uitoefenen als lid van een betalingssysteem.


Letztlich – darüber kann man debattieren, wie man will – war der Streit zwischen Russland und der Ukraine der Streit zwischen einem Lieferanten, der mehr Geld haben wollte, und einem Empfänger, der nicht bereit war, dieses Geld zu zahlen.

We kunnen erover praten tot we een ons wegen, maar uiteindelijk was het geschil tussen Rusland en Oekraïne er een tussen een leverancier die meer geld wilde hebben en een ontvanger die niet bereid was om dit geld te betalen.


Sie werden allein kämpfen müssen, denn die Regierungen werden nicht das Geld haben, nachdem sie die Ressourcen ihrer Nationen privatisiert haben, um die Interessen der Großkonzerne zu befriedigen.

Zij zullen zichzelf moeten zien te redden, omdat regeringen na het privatiseren van hun nationale hulpmiddelen geen geld zullen hebben om aan de eisen te voldoen die grote ondernemingen stellen.


Der Prüfungsbericht machte außerdem deutlich, dass hohe Eigenmittelanforderungen sowie bestimmte in der E-Geld-Richtlinie vorgesehene Beschränkungen (z.B. hinsichtlich des Geschäftsbereichs von E-Geld-Instituten) und Anforderungen die Entwicklung des E-Geld-Markts gebremst haben.

Bovendien bleek uit het evaluatieverslag dat de hoge kapitaalvereisten in combinatie met bepaalde beperkingen (bijvoorbeeld met betrekking tot de reikwijdte van de werkzaamheden van e-geldinstellingen) en eisen die door de REG worden gesteld, de ontwikkeling van de e-geldmarkt hebben gehinderd.


2. Die Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass: (a) über die Tatbestände in Artikel 3 Absatz 5 des Genfer Abkommens von 1929 hinaus, der Besitz von Mitteln speziell zur Fälschung von Geld zu Betrugszwecken als Straftat gilt; (b) über die Artikel, auf die in Artikel 3 Absatz 5 des Abkommens von 1929 [34] verwiesen wird (Mittel, die zur Fälschung von Geld besonders geeignet sind), hinaus alle Mittel erfa ...[+++]

2. De lidstaten moeten maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat: a) naast de in artikel 3, lid 5, van het Verdrag van 1929 bedoelde activiteiten het bezit, voor frauduleuze doeleinden, van speciaal voor het namaken van geld bedoelde middelen als criminele activiteit wordt beschouwd; b) naast de in artikel 3, lid 5, van het Verdrag van 1929 bedoelde artikelen [34] (speciaal voor het vervalsen van geld bedoelde middelen) alle middelen in aanmerking worden genomen die speciaal zijn aangepast om geld na te maken, zoals computerprogramma's; c) het concept "artikelen" in de zin van artikel 3, lid ...[+++]


w