Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir erwarten ihre führung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties ...[+++]


Diese Entscheidungen werden darüber bestimmen, ob die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in der Lage sein werden, das zu verwirklichen, was ihre Bürger erwarten.

Deze keuzen zullen bepalen of de Europese Unie en haar lidstaten in praktijk kunnen brengen wat door de Europese bevolking van hen wordt verwacht.


73. empfiehlt, dass Personen infolge einer rechtskräftigen Verurteilung wegen Straftaten im Zusammenhang mit dem organisiertem Verbrechen, mit Korruption oder mit Geldwäsche zur Niederlegung ihres politischen Amtes (Regierungsfunktionen und vergleichbare Funktionen) oder Aufgabe ihre Führungs- und Verwaltungsposition verpflichtet sein sollten;

73. pleit er daarnaast voor om personen die zijn veroordeeld wegens delicten die te maken hebben met georganiseerde criminaliteit, corruptie of witwaspraktijken worden gedwongen hun politieke ambt (op regerings- of vergelijkbaar niveau) dan wel hun leidinggevende of bestuurlijke functie neer te leggen;


Baroness Ashton, wir erwarten Ihre Führung bei diesem wichtigen Thema.

We wachten ten aanzien van deze belangrijke kwestie op uw aanwijzingen, barones Ashton.


Es gibt jedoch einen Unterschied: Die Palästinenser kämpfen nicht gegen ihre Führung, sondern gegen eine externe Macht, die sie dominiert, erniedrigt, ausplündert, kolonisiert, einsperrt, ihr Land und ihre Häuser stiehlt, Mauern baut und eine Blockade über den Gazastreifen verhängt, während sie eine Million ihrer Leute unter Missachtung des Völkerrechts in Flüchtlingslagern leben lässt.

Er is echter één verschil: de Palestijnen vechten niet tegen hun leider maar tegen een vreemde mogendheid die hen onderdrukt, vernedert, plundert, koloniseert, gevangenzet, hun land en hun huizen afpakt, muren opricht en de toegang tot Gaza verspert, waardoor één miljoen van hun mensen in vluchtelingenkampen verblijven, in strijd met het internationaal recht.


Dennoch möchte ich Ihnen, Herr Reinfeldt, für Ihre Führung und für die schwedische Führung der Europäischen Union meinen Dank aussprechen.

Desalniettemin zou ik u, mijnheer Reinfeldt, willen danken voor uw leiderschap en voor het Zweedse leiderschap van de Europese Unie.


Dennoch möchte ich Ihnen, Herr Reinfeldt, für Ihre Führung und für die schwedische Führung der Europäischen Union meinen Dank aussprechen.

Desalniettemin zou ik u, mijnheer Reinfeldt, willen danken voor uw leiderschap en voor het Zweedse leiderschap van de Europese Unie.


Die Kommission hat durch ihre Forschungsrahmenprogramme eine Reihe von Vorhaben finanziert, die fortgeschrittene Führungs- und Steuerungssysteme für Bodenbewegungen (Advanced Surface Movement Guidance and Control Systems, A-SMGCS) betreffen, um die Führung, Steuerung und Überwachung von Luftfahrzeugen und Bodenfahrzeugen am Boden zu gewährleisten..

De Commissie heeft uit hoofde van haar kaderprogramma's voor onderzoek financiering verleend voor verscheidene projecten met betrekking tot geavanceerde grondgeleidings- en controlesystemen (A-SMGCS) voor de routeplanning, begeleiding en bewaking van luchtvaartuigen en voertuigen op de grond.


Doch die Menschen erwarten von der EU auch, dass sie die Führung übernimmt, wenn es gilt, die Chancen der Globalisierung für Wachstum und Wohlstand zu ergreifen und Antworten zu finden auf Umweltprobleme, Arbeitslosigkeit, Besorgnis über die Lebensmittelsicherheit, Kriminalität und regionale Konflikte.

Toch verwachten de mensen dat de Unie de eerste is om de kansen te grijpen die de globalisering biedt voor economische ontwikkeling en persoonlijke ontplooiing, en om te reageren op milieuproblemen, werkloosheid, de zorg om de voedselveiligheid, criminaliteit en regionale conflicten.


Sie wollen ihre Kinder in einer gesunden Umwelt aufwachsen lassen und erwarten, daß ihre Arbeitsplätze sicher und hygienisch sind.

Zij willen hun kinderen in een gezond milieu grootbrengen en verwachten dat de situatie op hun werk veilig en hygiënisch is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir erwarten ihre führung' ->

Date index: 2024-06-09
w