Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Reproduktionszyklus einiger Arten
Rostentfernung
Vertrag von Nizza

Vertaling van "wir ebenfalls einige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotzdem sind Entwicklungsländer nicht davor gefeit, nicht ebenfalls einige der Schwierigkeiten durchstehen zu müssen, mit denen Industrieländer konfrontiert sind, wie z.

Toch kampen de ontwikkelingslanden met een aantal problemen waarmee ook de geïndustrialiseerde landen worden geconfronteerd, zoals verkeersopstoppingen en luchtverontreiniging in de steden.


Einige weitere Besonderheiten der EU sind für die Innovationspolitik ebenfalls relevant:

Diverse andere specifieke kenmerken van de EU hebben een grote invloed op de ontwikkeling van het innovatiebeleid, bijvoorbeeld:


Dort könnten ebenfalls einige neue KIC-Kolokationszentren angesiedelt werden, in denen die Partner hervorragende Bedingungen für die tägliche Zusammenarbeit hätten (dies sollte den politischen Hauptrichtlinien für die Verbreitung und Ansiedlung von KIC nicht schaden, die zum Ausbau der lokal-globalen Vernetzung und Kooperation mit verschiedenen nationalen und regionalen Behörden und Hochschulen, örtlichen Clustern und KMU beitragen).

Ook zouden daar enkele nieuwe colocatiecentra van KIG's kunnen worden gevestigd, waar partners uitstekende voorwaarden zouden worden geboden voor een nauwe samenwerking op dagelijkse basis (niettegenstaande het algemene beleidsrichtsnoer dat voorziet in een verdeling van de locaties van KIG's die ertoe bijdraagt de verbinding tussen lokale en mondiale aspecten en de samenwerking met verschillende nationale en regionale autoriteiten en universiteiten, lokale clusters en MKB te versterken).


Die Komplexität einiger Vorschriften und die neue Vorgehensweise im Vergleich zur bisherigen Regelung haben jedoch zu Verzögerungen bei der Umsetzung geführt.Da das Inkrafttreten einer Reihe von Bestimmungen sich ebenfalls über drei Jahre (ab 2010) erstreckte, wird in einigen Bereichen der Nutzen erst jetzt greifbar und die Vorteile werden nur langfristig in vollem Umfang erkennbar sein.

Desalniettemin heeft de complexiteit van sommige regels en de nieuwe benadering in vergelijking met de vorige regeling tot vertragingen in de uitvoering geleid.Aangezien de inwerkingtreding van een reeks bepalingen gespreid was over drie jaar vanaf 2010, begint de omvang van de voordelen zich nu pas af te tekenen en zullen deze pas op lange termijn volledig zichtbaar worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mentoring sowie angemessene Ausbildungs- und Austauschprogramme bilden ebenfalls einige der Maßnahmen, die in diesem Teil des Berichts als ein Mittel empfohlen werden, um ein ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern in der Politik zu erreichen.

Mentorschap, passende opleiding en uitwisselingsprogramma's vormen een aantal in dit deel van het verslag aanbevolen maatregelen voor het bereiken van genderevenwicht in de politiek.


Die Kommission hat in diesem Dokument ebenfalls einige Empfehlungen an die Mitgliedstaaten vorgelegt. Wichtig in diesem Zusammenhang sind die Rationalisierung des Verkehrsflusses und des Platzangebots in den Häfen, die Verwendung einer gemeinsamen Sprache und die Vereinfachung der Abgabe einer Bescheinigung über die Befreiung von der Lotsenannahmepflicht („Pilot Exemption Certificate“).

De Commissie doet ook een aantal aanbevelingen aan lidstaten. Belangrijk hierbij zijn de rationalisering van stromen en ruimte in havens, het gebruik van een gemeenschappelijke taal en het vergemakkelijken van het verkrijgen van een ontheffingsbewijs inzake loodsdiensten (Pilot Exemption Certificate).


Aus Frankreich kommen zwar ebenfalls einige Lieferungen, hauptsächlich auf den italienischen Markt, diese haben jedoch einen relativ bescheidenen Umfang und erfolgen unregelmäßig.

Frankrijk levert weliswaar ook kalfsvlees, hoofdzakelijk voor de Italiaanse markt, maar in betrekkelijk bescheiden en onregelmatige hoeveelheden.


Sie sind sich ebenfalls einig darin, dass die Richtlinie trotz eines gewissen vorbeugenden Charakters für die Bewahrung des kulturellen Erbes an sich kein Instrument zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Kulturgütern darstellt.

Zij zijn het er ook over eens dat de richtlijn, ook al wil zij het cultureel erfgoed enigermate preventief beschermen, op zich geen instrument is ter bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen.


Der Rat hat ebenfalls einige Änderungen am geänderten Vorschlag der Kommission vorgenommen, durch welche der Text verständlicher, präziser und klarer werden soll.

De Raad heeft ook enige wijzigingen aangebracht in het geamendeerde Commissievoorstel die erop gericht zijn de tekst preciezer, helderder en completer te maken.


Diese Normen wurden kürzlich aktualisiert und vom Europäischen Komitee für Normung am 29. Oktober 1999 verabschiedet. Die Prüfverfahren für einige qualitative Merkmale, die ebenfalls zu den umweltbezogenen Spezifikationen der Anhänge I bis IV der Richtlinie 98/70/EG zählen, wurden ebenfalls aktualisiert bzw. aufgrund des technischen Fortschritts geändert.

Deze normen zijn onlangs bijgewerkt en op 29 oktober 1999 door het Europees Comité voor normalisatie vastgesteld, waarbij de testmethoden voor een deel van de kwaliteitsparameters die ook als milieutechnische specificaties in de bijlagen I tot en met IV bij Richtlijn 98/70/EG zijn opgenomen, zijn bijgewerkt of gewijzigd teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang.




Anderen hebben gezocht naar : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     pickling     reproduktionszyklus einiger arten     rostentfernung     vertrag von nizza     wir ebenfalls einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir ebenfalls einige' ->

Date index: 2024-01-09
w