Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir dürfen niemanden ausschließen " (Duits → Nederlands) :

Wir dürfen niemanden ausschließen, gleich ob jung oder alt, schwarz oder weiß, reich oder arm.

We kunnen niemand buitensluiten, of ze nu jong of oud, zwart of blank, arm of rijk zijn.


Wie der Richter bemerkte, steht es diesen Besitzern durchaus frei, ihre eigenen Ansichten zur Homosexualität zu haben oder zur Diskussion zu stellen, aber sie dürfen niemanden auf der Grundlage dieser Ansichten diskriminieren.

Zoals de rechter opmerkte, waren deze eigenaars geheel vrij om er persoonlijke opvattingen over homoseksualiteit op na te houden en die te bespreken, maar wat zij niet mochten, was discrimineren op grond van deze opvattingen.


Ich möchte den größtmöglichen Konsens erreichen und niemanden ausschließen.

Ik streef naar een zo groot mogelijke consensus en wil niemand uitsluiten.


Darüber hinaus wird in dieser Stellungnahme zu der EU-Strategie für den Donauraum nachdrücklich darauf hingewiesen, dass Verkehr und Umweltschutz sich nicht ausschließen dürfen, sondern im Gegenteil Hand in Hand gehen müssen und eine nachhaltige Entwicklung des Donauraums das oberste Ziel sein sollte .

Doel van dit advies over een Europese strategie voor het Donaugebied is met name om te accentueren "dat vervoer en milieubescherming elkaar niet hoeven uit te sluiten maar juist hand in hand dienen te gaan".


(3) Bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben dürfen die Konsularbediensteten niemanden aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung diskriminieren.

3. Bij de uitvoering van hun werkzaamheden dienen consulaire medewerkers zich te onthouden van discriminatie op grond van geslacht, afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.


(3) Bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben dürfen die Konsularbediensteten niemanden aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung diskriminieren.

3. Bij de uitvoering van hun werkzaamheden dienen consulaire medewerkers zich te onthouden van discriminatie op grond van geslacht, afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.


Sie sollte vorübergehenden Charakter tragen und sie muss für jene Cluster bereitgestellt werden, die jedem offen stehen und niemanden ausschließen: dann können wir eine innovationsfördernde Politik betreiben.

Hij moet tijdelijk zijn en gericht op clusters die voor iedereen openstaan en niemand uitsluiten. Dan pas is er sprake van een goed innovatiebeleid.


Auf dem Weg zu einer allgegenwärtigen Informationsgesellschaft darf das europäische Sozialmodell niemanden ausschließen.

Het Europese sociale model mag, wanneer wordt gestreefd naar de alomtegenwoordige informatiemaatschappij, niemand buitenspel zetten.


Dazu können die Mitgliedstaaten ein oder mehrere Unternehmen als Universaldienstleister benennen, wobei die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie keinen Telekommunikationsbetreiber von vornherein von der Möglichkeit, als Universaldienstleister benannt zu werden, ausschließen dürfen.

Daartoe kunnen de lidstaten een of meer bedrijven aanwijzen die deze universele dienst moeten leveren en de richtlijn bepaalt dat geen enkele aanbieder bij voorbaat mag worden uitgesloten van deze mogelijkheid.


Die Kredit- und Finanzinstitute dürfen niemanden davon in Kenntnis setzen, dass den Behörden eine Information erteilt wurde oder Ermittlungen durchgeführt werden.

De kredietinstellingen en de financiële instellingen mogen aan niemand meedelen dat inlichtingen zijn verstrekt aan de autoriteiten of dat er een onderzoek gaande is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir dürfen niemanden ausschließen' ->

Date index: 2024-12-03
w