Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir diesen dialog gerne wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn es uns gelingt, die Rahmenbedingungen festzusetzen, die einen sinnvollen Dialog erlauben, die auch eine Unterstützung der Zivilgesellschaft erlauben, werden wir diesen Dialog gerne wieder aufnehmen.

Als het ons lukt de randvoorwaarden zo te formuleren dat een zinvolle dialoog kan samengaan met steun aan maatschappelijke organisaties, zijn we zeker bereid de dialoog te hervatten.


Daher möchte an China und den Vertreter des Dalai Lama appellieren, diesen Dialog so schnell wie möglich mit Offenheit und mit dem Ziel einer dauerhaften Lösung in Tibet wieder aufzunehmen.

Daarom wil ik een beroep doen op China en de vertegenwoordiger van de Dalai Lama om de dialoog zo snel mogelijk te hervatten met een positieve grondhouding, en met het oog op het bereiken van een duurzame oplossing in Tibet.


ist weiterhin besorgt darüber, dass der Menschenrechtsdialog mit dem Iran wegen des Fehlens positiver Fortschritte jeglicher Art bei der Verbesserung der Lage der Menschenrechte und wegen mangelnder Kooperationsbereitschaft seitens des Iran seit 2004 unterbrochen ist; fordert die iranischen Verantwortlichen auf, diesen Dialog wieder aufzunehmen, um alle Akteure der Zivilgesellschaft zu unterstützen, die sich für Demokratie engagieren, und - mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln - die bisherigen Prozesse zu stä ...[+++]

beschouwt het nog steeds als zeer zorgwekkend dat de mensenrechtendialoog met Iran sinds 2004 is onderbroken als gevolg van het ontbreken van positieve ontwikkelingen bij het verbeteren van de mensenrechtensituatie en een gebrek aan medewerking van de kant van Iran; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan deze dialoog te hervatten met het oog op ondersteuning van burgeractivisten voor de democratie en — via vreedzame middelen — bestaande processen te versterken die d ...[+++]


Wenn wir ein Paket mit allen diesen Themen schnüren würden, einschließlich der Freilassung von Al-Haram ash-Sharif, die dazu gehören muss, wenn wir die Situation stabilisieren wollen, könnten wir vielleicht zusammenarbeiten, und das würde ich sehr gern wieder tun, um dieses Problem zu lösen.

Als we een pakket zouden opstellen dat al deze zaken omvat, inclusief de bevrijding van Al-Haram ash-Sharif, dat er mede in moet worden opgenomen als ons doel is de situatie te stabiliseren, dan zouden we misschien samen kunnen werken, en dit is iets wat ik heel graag weer zou willen doen, om de situatie op te lossen.


Abschließend ist es angesichts der Tatsache, dass die Europäische Union die erste und einzige Institution war, die mit der nordkoreanischen Regierung einen Dialog über Menschenrechte aufgenommen hat, und dass dieser Dialog 2003 ausgesetzt wurde, als der Ministerrat eine Erklärung über die Menschenrechte in Nordkorea im Rahmen der UN-Menschenrechtskommission unterstützt hat, ebenfalls dringend notwendig, diesen Dialog schnellstmöglich von neuem in Gang zu setzen, um dieses Forum ...[+++]

Ten slotte nog dit: aangezien de Europese Unie als eerste en enige partij een mensenrechtendialoog aanging met de regering van Noord-Korea, en aangezien die in 2003 werd onderbroken toen de Raad van ministers een verklaring over de mensenrechtensituatie in Noord-Korea steunde binnen het Hoge Commissariaat voor de mensenrechten, ...[+++]


Ich kann Ihnen sagen, Frau Abgeordnete, dass der Iran in den letzten Wochen durchaus Interesse gezeigt hat, diesen Dialog wieder aufzunehmen. Die Europäische Union macht dies allerdings von gewissen Rahmenbedingungen abhängig, denn nur ein Dialog um des Dialogs willen ist nicht zweckmäßig.

Mevrouw Malmström, ik kan u melden dat Iran de afgelopen weken wel degelijk interesse heeft getoond om deze dialoog nieuw leven in te blazen. De Europese Unie stelt echter wel bepaalde voorwaarden, want een dialoog omwille van de dialoog is niet zinvol.


Die Europäische Union ist nach wie vor bereit, diesen Dialog wieder aufzunehmen.

De Europese Unie blijft openstaan voor hervatting van deze dialoog.


- Die Europäische Union ersucht Herrn Bildt, die Regierung in Zagreb und die serbische Führung in der Krajina zu ermutigen, den Dialog wieder aufzunehmen, die Wirtschaftsvereinbarung vom 2. Dezember 1994 erneut anzuwenden, den als Z4-Plan bezeichneten Abkommensentwurf zu billigen und die Bundesrepublik Jugoslawien dazu zu bringen, daß sie diesen Plan unterstützt.

- De Europese Unie verzoekt de heer Bildt de Regering in Zagreb en de Servische leiders in Krajina ertoe aan te sporen om de dialoog weer op te nemen, het economisch akkoord van 2 december 1994 nieuw leven in te blazen, het als plan Z4 aangeduide ontwerp-Akkoord te aanvaarden en de FRJ ertoe aan te zetten dit plan te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir diesen dialog gerne wieder' ->

Date index: 2024-12-18
w