Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausrüstung für Vorstellungen lagern
Da diese
Die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Vorstellungen beurteilen

Traduction de «wir diese vorstellungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern

artistieke kwaliteit van een voorstelling beschermen


Ausrüstung für Vorstellungen lagern

uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich persönlich halte diese Vorstellungen ganz und gar nicht für realistisch.

Voor mij is deze realiteit niet realistisch.


Die Kommission wird diese Vorstellungen auf der Tagung des Europäischen Rats Ende Oktober und auf dem G20-Gipfel im November ausführen.

De Commissie zal deze ideeën voorleggen aan de Europese Raad eind oktober en de G20-top in november.


Im Laufe des kommenden Jahres werden wir diese Vorstellungen mit einem Energie-Aktionsplan, einem Infrastrukturpaket und einem Energieeffizienz-Aktionsplan konkretisieren.

In de loop van volgend jaar zullen we komen met een energieactieplan, een infrastructuurpakket en een actieplan voor energie-efficiëntie, om deze visie concreet gestalte te geven.


Der Bericht, den Herr Scottà heute zur Diskussion vorgelegt hat, beinhaltet bestimmte Fragen, Vorstellungen und Vorschläge in dieser Richtung, und ich werde mich bemühen, diese Vorstellungen so weit wie möglich zu berücksichtigen, wenn ich Ihnen bei Gelegenheit die entsprechenden Gesetzesvorschläge vorstelle.

In het verslag dat de heer Scottà vandaag presenteert en waarover wij gaan debatteren, worden bepaalde vragen, ideeën en voorstellen in die richting vermeld, en ik zal mijn best doen zoveel mogelijk rekening te houden met deze ideeën als ik de wetgevingsvoorstellen aan u kom voorleggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Präsident Sarkozy erneut in Straßburg willkommen heißen und ihm dazu gratulieren, dass er sich dem Parlament widmet, dass er realistische Vorstellungen hat, wenngleich er wusste, dass diese Vorstellungen in diesem Haus nicht auf allgemeine Zustimmung treffen würden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heet president Sarkozy opnieuw welkom in Straatsburg en feliciteer hem dat hij bij het kruisen van de degens met het Parlement reëel is over ideeën, ook al wist hij dat er geen algemene instemming in het Huis over die ideeën bestaat.


Über das Leitbild haben wir uns geeinigt, jetzt müssen wir die konkreten Pläne vorlegen, die konkreten Instrumente, um diese Vorstellungen wahr zu machen.

We zijn het eens geworden over deze visie en nu moeten we met concrete plannen, concrete instrumenten over de brug komen om deze visie te kunnen realiseren.


9. Es versteht sich von selbst, dass diese Vorstellungen nur in Einklang mit den Grundsätzen der künftigen Verfassung und der Haushaltsordnung entwickelt werden können.

9. Het spreekt vanzelf dat deze ideeën alleen kunnen worden ontwikkeld in overeenstemming met de beginselen van de toekomstige Grondwet en het Financieel Reglement.


Überlegungen über die Möglichkeiten, wie sich diese Vorstellungen realisieren lassen, erfordern eine permanente Prüfung der Frage, wer das Volk rechtmäßig vertreten und im Namen aller am Entscheidungsprozess mitwirken kann.

Wanneer men nadenkt over de mogelijkheden om deze denkbeelden te verwezenlijken, moet men permanent nagaan wie legitiem het volk kan vertegenwoordigen en namens iedereen kan deelnemen aan de besluitvorming.


Es ist nicht zu früh, um diese Vorstellungen jetzt zu prüfen und zu beginnen, das Für und Wider abzuwägen.

Het is niet te vroeg om die ideeën thans uit te testen en om de voor- en nadelen daarvan af te wegen.


Sie werden diese Vorstellungen bei einer Einführung in die wissenschaftliche Forschung in verschiedenen Bereichen (Biologie, Informatik, Astronomie) miteinander vergleichen und Experimente vor Ort und in den Labors der Forschungszentren der Universität durchführen.

Deze ideeën kunnen ze dan toetsen bij een inwijding in het wetenschappelijk onderzoek op verschillende gebieden (biologie, informatica, sterrenkunde) en het uitvoeren van experimenten in het veld en in laboratoria van de universitaire onderzoekcentra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir diese vorstellungen' ->

Date index: 2025-04-29
w