Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlegen
Investieren
Sozial verantwortliche Investition
Sozial verantwortliches Investieren

Traduction de «wir darin investieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


sozial verantwortliche Investition | sozial verantwortliches Investieren

duurzame belegging | ethische belegging | maatschappelijk verantwoorde belegging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Konzentration im Stahlsektor liegt nicht nur darin begründet, dass Synergieeffekte genutzt und durch Maßnahmen zur Effizienzsteigerung Kosteneinsparungen erzielt werden müssen, sondern auch darin, dass ein Unternehmen die kritische Größe in Bezug auf das verfügbare Kapital erreichten muss, damit es in der Lage ist, in die nötige, äußerst kostspielige innovative Technologie investieren zu können.

De concentratie in de staalsector wordt niet alleen ingegeven door de noodzaak synergievoordelen te behalen en de kosten door een grotere efficiëntie te beperken, maar ook door het streven naar een "kritische massa" op financieel gebied, die een voorwaarde is om in de nodige en zeer dure innovatieve technologie te kunnen investeren.


Ein Teil des Problems besteht darin, dass Europa und die Vereinigten Staaten zwar ähnliche Summen in die Forschung ihres öffentlichen Sektors investieren, dass aber in der Union fast dreimal so viele Forscher im öffentlichen Sektor tätig und damit die Investitionen pro Forscher deutlich niedriger sind.

Hoewel de publieke sectoren in Europa en in de Verenigde Staten vergelijkbare bedragen investeren in de ontwikkeling van hun wetenschappelijke basis, beschikt de Unie over bijna drie keer zo veel onderzoekers in de publieke sector, hetgeen tot aanzienlijk lagere investeringen per onderzoeker leidt.


Die Schlussfolgerung in der Bewertung ist, dass LIFE+ weiterhin relevant bleibt, weil es das einzige EU-Finanzierungsinstrument mit dem speziellen Schwerpunkt Umwelt ist: „Das Programm wird umso dringender benötigt, als die Ziele der EU für die biologische Vielfalt verfehlt wurden und es erforderlich ist, das Naturerbe und die grüne Wirtschaft zu verbessern und darin zu investieren.

De conclusie van de evaluatie is dat LIFE+ nog steeds relevant blijft aangezien het het enige financiële instrument is van de EU dat specifiek is toegesneden op het milieu: "Het programma wordt zelfs nog belangrijker gezien het feit dat momenteel niet aan de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU wordt voldaan en gezien de behoefte om te investeren in natuurlijk kapitaal en in een groene economie".


(c) darin investieren muss, die Ergebnisse der europäischen Forschung und Entwicklung in erfolgreiche, innovative Produkte und Geschäftsmodelle zu überführen, die den europäischen Volkswirtschaften und Gesellschaften zugutekommen;

(c) moeten investeren in het omzetten van de resultaten van Europees onderzoek en ontwikkeling in succesvolle innovatieve producten en ondernemingsmodellen die de Europese economieën en maatschappijen ten goede zouden komen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb müssen wir darin investieren.

Daarin moeten we dus investeren.


Die EU muss darin investieren, damit wir dieses Problem bewältigen können.

De EU moet hierin investeren zodat we daarmee kunnen omgaan.


Diesbezüglich gibt es viel zu tun und ich glaube, dass wir darin investieren müssen und dass wir unsere Kommunikationsberater dazu konsultieren sollten, wie wir das Ziel am besten erreichen können.

Ik denk dat daar heel veel te doen is, dat wij daarin moeten investeren en dat wij aan communicatiemanagers moeten vragen hoe wij dat het beste kunnen doen.


Was die Forschung betrifft, kann ich Frau Ek sagen, dass wir 7,3 % mehr darin investieren als im Haushaltsplan 2009, was meiner Meinung sehr viel ist.

Wat onderzoek betreft, wil ik tegen mevrouw Ek zeggen dat we ten opzichte van de begroting voor 2009 7,3 procent meer investeren in onderzoek, wat volgens mij veel is.


Das zweite Ziel besteht darin, Unternehmen darin zu bestärken, weiterhin zu investieren und dabei insbesondere einen Beitrag zu einem ökologisch nachhaltigen Wirtschaftswachstum zu leisten.

De tweede doelstelling is om ondernemingen ertoe aan te zetten in de toekomst te blijven investeren, met name in een economie met duurzame groei.


ihr ausschließlicher Zweck muss darin bestehen, beim Publikum beschaffte Gelder in Wertpapieren oder anderen liquiden Finanzanlagen zu investieren.

zij mogen uitsluitend ten doel hebben uit het publiek aangetrokken kapitaal in effecten en/of in andere liquide activa collectief te beleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir darin investieren' ->

Date index: 2025-04-01
w