Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten der Organe
Auf Anfragen antworten
Manuelle Rufbeantwortung
Manuelles Antworten

Traduction de «wir ausführliche antworten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




auf Fragen von Patienten/Patientinnen antworten

vragen van patiënten beantwoorden


auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten

antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice


manuelle Rufbeantwortung | manuelles Antworten

manuele beantwoording
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dennoch sind Qualität und Umfang der Ergebnisse sehr unterschiedlich, wobei das Spektrum von umfassenden Angaben mit Hinweisen auf Rechtsvorschriften, Verordnungen und Fallbeispiele bis hin zu wesentlich knapperen Auskünften in den Fällen abgedeckt ist, in denen nicht genügend Zeit für ausführliche Antworten zur Verfügung stand.

Desondanks loopt de kwaliteit en de gedetailleerdheid van de antwoorden sterk uiteen: van volledige antwoorden met verwijzingen naar wetgeving, verordeningen en rechtszaken, tot veel beknoptere antwoorden omdat er te weinig tijd was voor meer volledigheid.


Diese Antworten gehen in der Regel ausführlicher auf den vorgeschlagenen Ansatz ein (siehe MEMO/15/3202).

Deze reacties gaan meestal dieper in op de voorgestelde benadering (Zie MEMO/15/3202)


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich muss Ihnen voll und ganz zustimmen, da Sie den 23 Kolleginnen und Kollegen, die sich zu unserem Text geäußert haben, Herrn Cercas und mir sehr ausführliche Antworten gegeben haben.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik kan het alleen maar roerend met u eens zijn, aangezien u de drieëntwintig collega's die het woord hebben gevoerd over onze tekst, de heer Cercas en mijzelf in alle opzichten antwoord hebt gegeven.


Die Kommission hat kürzlich Fragen und ausführliche Antworten zur Vulkanaschenkrise veröffentlicht, die eine Zusammenfassung der geltenden Fluggastrechte – auch für den Sonderfall der Pauschalreisen – enthalten (siehe MEMO/10/143).

De Commissie heeft onlangs een uitgebreid document met vragen en antwoorden over de ascrisis gepubliceerd, waarin ook de rechten van luchtvaartpassagiers worden samengevat (onder meer bij pakketreizen) (zie MEMO/10/143).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. stellt fest, dass die Behörde dem Rechnungshof sehr ausführliche Antworten erteilt hat und mit vielen Bemerkungen des Rechnungshofs nicht einverstanden war;

21. merkt op dat de toezichtautoriteit zeer gedetailleerde antwoorden heeft gegeven aan de Rekenkamer en zich in vele opmerkingen van de Rekenkamer niet kon vinden;


21. stellt fest, dass die Behörde dem ERH sehr ausführliche Antworten erteilt hat und mit vielen Bemerkungen des ERH nicht einverstanden war;

21. merkt op dat de toezichtautoriteit zeer gedetailleerde antwoorden heeft gegeven aan de Rekenkamer en zich in vele opmerkingen van de Rekenkamer niet kon vinden;


Die Berichte berücksichtigen auch die Antworten Bulgariens und Rumäniens auf ausführliche Fragebögen der Kommission.

In de verslagen is ook rekening gehouden met de antwoorden van Bulgarije en Roemenië op uitgebreide vragenlijsten die de Commissie heeft opgesteld.


– in Kenntnis der Erklärung der Kommission während der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments am 17. Mai 2006, die Kommission werde jedes an sie gerichtete Ersuchen des Europäischen Parlaments um Vorlage eines Vorschlags zur Aussetzung oder Wiedereinsetzung der Gemeinschaftshilfe gebührend berücksichtigen und darauf rasch und genügend ausführlich antworten,

– gelet op de verklaring van de Commissie in de plenaire vergadering van het Europees Parlement van 17 mei 2006, dat de Commissie een eventueel verzoek van het Europees Parlement aan de Commissie tot indiening van een voorstel om de steun van de Gemeenschap op te schorten of te hervatten naar behoren in aanmerking zal nemen en onverwijld en voldoende gedetailleerd zal beantwoorden,


Das Weißbuch ist das Ergebnis ausführlicher Anhörungen der Sportorganisationen (z. B. Olympische Komitees und Sportverbände), der Mitgliedstaaten und anderer Akteure während der letzten beiden Jahre, einschließlich einer im Februar dieses Jahres eingeleiteten Online-Konsultation, auf die die Kommission 777 Antworten erhielt.

Twee jaar lang is uitvoerig overleg gepleegd met sportorganisaties (zoals de Olympische Comités), sportfederaties, lidstaten en andere stakeholders. De onlineraadpleging die in februari van dit jaar van start ging, leverde 777 antwoorden op.


Die Berichte berücksichtigen auch die Antworten Bulgariens und Rumäniens auf ausführliche Fragebögen der Kommission.

In de verslagen is ook rekening gehouden met de antwoorden van Bulgarije en Roemenië op uitgebreide vragenlijsten van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir ausführliche antworten' ->

Date index: 2023-11-02
w