Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willens des venezolanischen volkes sind » (Allemand → Néerlandais) :

78. begrüßt, dass am 6. Dezember 2015 eine neue Nationalversammlung gewählt wurde; verurteilt alle Versuche, den vollständigen Vollzug der Wahlergebnisse, die Ausdruck des Willens des venezolanischen Volkes sind, zu beeinträchtigen, wie etwa die Suspendierung einiger demokratisch gewählter Mitglieder; erinnert daran, dass die neue Regierung zahlreiche Menschenrechtsprobleme lösen muss, wie etwa Straflosigkeit, Rechenschaftspflicht für außergerichtliche Hinrichtungen, willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen, faire Verfahren, die Unabhängigkeit der Justiz, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit sowie Medienfreiheit; betont, dass d ...[+++]

78. is verheugd over de organisatie van de verkiezingen op 6 december 2015 en de installatie van de nieuwe Nationale Vergadering; veroordeelt alle pogingen om de handhaving van de verkiezingsuitslag, die de wil van het Venezolaanse volk tot uitdrukking brengt, te ondermijnen, zoals bijvoorbeeld door schorsing van sommige democratisch gekozen parlementsleden; herinnert eraan dat de nieuwe regering een breed scala van mensenrechtenkwesties zal moeten aanpakken, zoals straffeloosheid, verantwoording voor buitengerechtelijke executies, willekeurige arrestaties en opsluiting, eerlijke processen, de onafhankelijkheid van ...[+++]


43. begrüßt die Tatsache, dass in Venezuela am 6. Dezember 2015 freie und faire Wahlen durchgeführt wurden; begrüßt, dass die Regierung und die oppositionellen Kräfte die Ergebnisse gleichermaßen anerkannt haben; weist darauf hin, wie wichtig es ist, die Verfassung und die Menschenrechte zu achten und dem Willen des venezolanischen Volkes zu entsprechen, und betont, dass das neugewählte Parlament in der Lage sein muss, seine ...[+++]

43. spreekt zijn voldoening uit over de vrije en eerlijke verkiezingen die op 6 december 2015 in Venezuela zijn gehouden; acht het een goede zaak dat zowel de regering als de oppositie de resultaten hebben aanvaard; herinnert aan het belang van handhaving van de grondwet en eerbiediging van de mensenrechten, alsmede van het uitvoeren van de wil van de Venezolaanse bevolking, en onderstreept dat het nieuwe parlement zijn werk moet kunnen verrichten en dat de overheidsinstellingen moeten kunnen samenwerken;


72. begrüßt die Tatsache, dass in Venezuela am 6. Dezember 2015 freie und faire Wahlen durchgeführt wurden; bedauert, dass die Regierung und die oppositionellen Kräfte die Ergebnisse zunächst zwar anerkannt haben, dass es aber nunmehr zu einer neuen politischen Krise gekommen ist; erinnert daran, wie wichtig es ist, die Verfassung einzuhalten und die Menschenrechte zu achten sowie jeden Versuch zu unterlassen, den Willen des venezolanischen Volkes zu missachten, wie er ...[+++]

72. spreekt zijn voldoening uit over de vrije en eerlijke verkiezingen die op 6 december 2015 in Venezuela zijn gehouden; betreurt dat de aanvankelijke aanvaarding van de resultaten door zowel de regeringsmacht als de oppositie is uitgedraaid op een nieuwe politieke crisis; herinnert eraan hoe belangrijk het is de grondwet te handhaven en de mensenrechten te eerbiedigen en af te zien van elke poging om de wil van de Venezolaanse bevolking zoals in de verkiezingen tot uit ...[+++]


86. begrüßt die Tatsache, dass in Venezuela am 6. Dezember 2015 freie und faire Wahlen durchgeführt wurden; begrüßt, dass die Regierung und die oppositionellen Kräfte die Ergebnisse gleichermaßen anerkannt haben; erinnert daran, wie wichtig es ist, die Verfassung einzuhalten und die Menschenrechte zu achten sowie den Willen des venezolanischen Volkes auszuführen;

86. spreekt er zijn voldoening over uit dat op 6 december 2015 in Venezuela vrije en eerlijke verkiezingen zijn gehouden; acht het een goede zaak dat zowel de regering, als de oppositie de resultaten hebben aanvaard; herinnert eraan hoe belangrijk het is de grondwet te handhaven en mensenrechten te eerbiedigen, en de wil van de Venezolaanse bevolking te respecteren;


Mit der vorliegenden Resolution bekräftigt das Europäische Parlament seinen Standpunkt, dass das ukrainische Volk der Solidarität der europäischen Völker gewiss sein kann, dass die in der Ukraine politisch Verantwortlichen aber aufgefordert sind, dem Willen des ukrainischen Volkes Rechnung zu tragen, sein Leben in Demokratie, Freiheit und Rechtsstaatlichkeit zu gestalten.

De huidige ontwerpresolutie verheldert het standpunt van het Europees Parlement, waarbij de Oekraïense bevolking kan rekenen op de solidariteit van de Europese bevolking en de Oekraïense politici tegelijkertijd worden opgeroepen de wil van de bevolking om te leven in democratie en vrijheid en in een rechtstaat, te eerbiedigen.


Die Europäische Union stellt mit Befriedigung fest, dass diese Wahlen, wie das Ergebnis ihrer Wahlbeobachtungsmission zeigt, ruhig und geordnet verlaufen sind und dass die Wahlbeteiligung sehr hoch war, was vom Willen des ruandischen Volkes zeugt, seine Zukunft gemeinsam auf Frieden, Sicherheit und Entwicklung aufzubauen.

De Europese Unie merkt met voldoening op dat deze verkiezingen, zoals door haar verkiezingswaarnemingsmissie werd geconstateerd, kalm en ordelijk zijn verlopen en dat het volk er zeer talrijk aan heeft deelgenomen, hetgeen getuigt van de wil van het Rwandese volk om gezamenlijk aan zijn toekomst te bouwen binnen een kader van vrede, veiligheid en ontwikkeling.


Die Wahlen wurden von mehreren internationalen Wahlbeobachtermissionen, insbesondere auch von der Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union verfolgt, die in ihrer vorläufigen Erklärung vom 4. Dezember 2004 bestätigte, dass die Wahlen frei und transparent verlaufen sind und das mosambikanische Volk somit seinen Willen hat zum Ausdruck bringen können.

Op de verkiezingen werd toezicht gehouden door verscheidene internationale waarnemersmissies, waaronder de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie, die in haar eerste verklaring op 4 december opmerkte dat de stembusgang op vrije en transparante wijze is verlopen en het Mozambikaanse volk zijn wil tot uitdrukking heeft kunnen brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willens des venezolanischen volkes sind' ->

Date index: 2025-05-03
w