Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro der Vereinten Nationen in Wien
CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin
CAD-Lederwaren-Schnittzeichner
CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin
CAD-Schnittkonstrukteurin
CAD-Schnittzeichnerin
Entwurf des EG-Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf des Haushaltsplans
Entwurf des Programmgesetzes
Entwurf eines Kaufvertrags
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
Lederwaren-Schnittkonstrukteur
Lederwaren-Schnittzeichnerin
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UNOV

Traduction de «wien entwurf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]

ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]


CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittkonstrukteurin | CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Schnittzeichnerin

CAD-patroonmaakster confectie | CAD-stylist | CAD-patroontekenaar (kleding) | CAD-patroontekenaar confectie


Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittkonstrukteur | Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | Lederwaren-Schnittzeichnerin

patronenmaakster lederwaren | patroonmaakster lederwaren | patronenmaker lederwaren | patroontekenaar lederwaren




CAD-Lederwaren-Schnittzeichner | CAD-Lederwaren-Schnittzeichnerin | CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsmodelleur/CAD-Lederwaren-Schnitt-, Entwurfs- und Fertigungsdirektrice | CAD-Lederwaren-Schnittkonstrukteurin

CAD/CAM-patronentekenaar lederwaren | CAD-patronenmaakster lederwaren | CAD-patroonmaker lederwaren | CAD-patroontekenaar lederwaren


Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

Verklaring en actieprogramma van Wenen


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


Büro der Vereinten Nationen in Wien | UNOV [Abbr.]

Kantoor van de Verenigde Naties te Wenen | UNOV [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hoffe jedenfalls, dass bestehende Strukturen, wie die Agentur in Wien, am Entwurf der Strategie, die uns die Kommission vorlegen wird, beteiligt sein wird.

Ik hoop in ieder geval dat bestaande structuren, zoals het agentschap in Wenen, betrokken zullen worden bij het opstellen van het beleidsplan dat de Commissie aan ons zal voorleggen.


Der Bericht ist hart, die Präsidentschaftswahlen haben nichts verändert, oder vielmehr doch: sie haben das iranische Regime noch mehr radikalisiert, wenn dies möglich ist; es gibt auch eine Radikalisierung im Außenverhältnis, mit der Kehrtwende der iranischen Behörden zum Entwurf des Atomabkommens, welches im Oktober 2009 in Wien verhandelt wurde.

De conclusie is dus onverbiddelijk; de presidentsverkiezingen hebben geen enkele verandering gebracht. Of toch wel: ze hebben, voor zover dat mogelijk was, het Iraanse bewind nog radicaler gemaakt; radicaler ook tegenover de buitenwereld, met de ommezwaai van de Iraanse autoriteiten over het nucleaire ontwerpakkoord waarover in oktober 2009 in Wenen onderhandeld is.


19. fordert die UNCHR auf, eine Resolution zur unverzüglichen Schaffung und Arbeitsaufnahme einer unbefristeten zwischen den Tagungen tätigen Arbeitsgruppe anzunehmen, die den Entwurf eines Fakultativprotokolls zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, wie in der Erklärung und im Aktionsprogramm von Wien gefordert (von der Weltkonferenz zu den Menschenrechten im Juni 1993 angenommen), ausarbeitet;

19. verzoekt de UNCHR een resolutie aan te nemen om onverwijld een werkgroep in te stellen die zonder bepaalde einddatum tussen de zittingen moet werken aan het ontwerp van een facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, waarom is verzocht in de Verklaring en het Actieprogramma van Wenen (in juni 1993 goedgekeurd door de Wereldconferentie over de mensenrechten);


17. fordert die UNCHR auf, eine Resolution zur unverzüglichen Schaffung und Arbeitsaufnahme einer unbefristeten zwischen den Tagungen tätigen Arbeitsgruppe anzunehmen, die den Entwurf eines Fakultativprotokolls zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (ICESCR), wie in der Erklärung und im Aktionsprogramm von Wien gefordert (von der Weltkonferenz zu den Menschenrechten im Juni 1993 angenommen), ausarbeitet;

17. verzoekt de UNCHR een resolutie aan te nemen om onverwijld een werkgroep in te stellen die zonder bepaalde einddatum tussen de zittingen moet werken aan het ontwerp van een facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, waarom is verzocht in de Verklaring en het Actieprogramma van Wenen (in juni 1993 goedgekeurd door de Wereldconferentie over de mensenrechten);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert die UNCHR auf, eine Entschließung zur unverzüglichen Schaffung und Arbeitsaufnahme einer unbefristeten zwischen den Tagungen tätigen Arbeitsgruppe anzunehmen, die den Entwurf eines Fakultativprotokolls zum internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (ICESCR), wie in der Erklärung und im Aktionsprogramm von Wien gefordert (von der Weltkonferenz zu den Menschenrechten im Juni 1993 angenommen), ausarbeitet;

13. verzoekt de UNCHR een resolutie aan te nemen om onverwijld een werkgroep in te stellen die zonder bepaalde einddatum tussen de zittingen moet werken aan het ontwerp van een facultatief protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, waarom is verzocht in de verklaring en het actieprogramma van Wenen (in juni 1993 goedgekeurd door de Wereldconferentie over de mensenrechten);


Der Rat führte in Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Wien eine Aussprache über die europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik; er stützte sich dabei auf einen Entwurf eines Berichts des Vorsitzes an den Europäischen Rat.

De Raad hield een debat over het gemeenschappelijk Europees beleid inzake veiligheid en defensie, zulks op basis van een ontwerp-verslag van het voorzitterschap aan de Europese Raad, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Wenen.


Der Rat wurde über die Absichten des Vorsitzes im Zusammenhang mit der Prüfung des Entwurfs eines Statuts für die Abgeordneten des Europäischen Parlaments unterrichtet, den das Europäische Parlament am 3. Dezember 1998 angenommen hatte; der Europäische Rat hatte die betreffenden Organe auf seiner Tagung in Wien beauftragt, die erforderlichen Folgemaßnahmen hierzu zu gewährleisten.

De Raad werd ingelicht over de bedoelingen van het voorzitterschap voor de behandeling van het ontwerp-statuut van de leden van het Europees Parlement, dat het EP op 3 december 1998 heeft aangenomen en waarvan de betrokken instellingen op verzoek van de Europese Raad van Wenen de nodige follow-up verzorgen.


Der Entwurf wird somit dem Europäischen Rat in Wien vorgelegt, damit dieser den Entwurf in seine Schlußfolgerungen aufnimmt.

Het ontwerp zal derhalve aan de Europese Raad van Wenen worden voorgelegd om in diens conclusies te worden opgenomen.


Seit dem Gipfel von Cardiff haben sämtliche Mitgliedstaaten Durchführungsberichte vorgelegt. Entsprechend dem vereinbarten Verfahren unterbreitet die Kommission heute mit Blick auf den Europäischen Rat in Wien den Entwurf ihres Gemeinsamen Berichts, in dem die von den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Leitlinien getroffenen Maßnahmen einer Bewertung unterzogen werden.

Sinds Cardiff hebben alle lidstaten verslagen over de tenuitvoerlegging ingediend en volgens de overeengekomen procedures dient de Commissie vandaag - in de aanloop naar de Europese Raad van Wenen - haar ontwerp van een gezamenlijk verslag in, dat een evaluatie bevat van de maatregelen die de lidstaten in het kader van de richtsnoeren hebben genomen.


Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden soll; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppen, bei der Detailprüfung der verschiedenen ...[+++]

De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Algemene Zaken van 9 november 1998, samen met het verslag van het Speciaal Comité Landbouw; - heeft het Speciaal Comité Landbouw en de werkgroepen opgedragen zo veel mogelijk vorderingen te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wien entwurf' ->

Date index: 2023-05-10
w