Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederkehrende probleme gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

89. ist weiterhin besorgt angesichts der Schwierigkeiten bei der Durchführung neuer Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), z. B. Verzögerungen bei der Planung und Entsendung, Personalmangel, Schwierigkeiten bei der Finanzplanung und der entsprechenden Ausführung, Unklarheiten bezüglich des Status von GASP-Abkommen mit Drittländern sowie Anlaufschwierigkeiten; fordert die Schaffung eines Weiterverfolgungsmechanismus, damit derartige wiederkehrende Probleme gemeinsam angegangen werden;

89. blijft bezorgd over de problemen die optreden bij de organisatie van GVDB-missies, zoals vertraging in de planning en de uitvoering, personeelstekorten, moeilijkheden bij de financiële planning en tenuitvoerlegging, vragen omtrent de status van overeenkomsten met derde landen uit hoofde van het GVDB en moeilijkheden in de aanloopfase; verzoekt om de instelling van een follow-upmechanisme teneinde dergelijke terugkerende problemen tezamen aan te pakken;


88. ist weiterhin besorgt angesichts der Schwierigkeiten bei der Durchführung neuer Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), z. B. Verzögerungen bei der Planung und Entsendung, Personalmangel, Schwierigkeiten bei der Finanzplanung und der entsprechenden Ausführung, Unklarheiten bezüglich des Status von GASP-Abkommen mit Drittländern sowie Anlaufschwierigkeiten; fordert die Schaffung eines Weiterverfolgungsmechanismus, damit derartige wiederkehrende Probleme gemeinsam angegangen werden;

88. blijft bezorgd over de problemen die optreden bij de organisatie van GVDB-missies, zoals vertraging in de planning en de uitvoering, personeelstekorten, moeilijkheden bij de financiële planning en tenuitvoerlegging, vragen omtrent de status van overeenkomsten met derde landen uit hoofde van het GVDB en moeilijkheden in de aanloopfase; verzoekt om de instelling van een follow-upmechanisme teneinde dergelijke terugkerende problemen tezamen aan te pakken;


3. ist weiterhin besorgt angesichts der Schwierigkeiten bei der Einleitung neuer Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), z. B. Verzögerungen bei der Planung und Entsendung, Personalmangel, Schwierigkeiten bei der Finanzplanung und der entsprechenden Ausführung, Unklarheiten bezüglich des Status von GASP-Abkommen mit Drittländern sowie Anlaufschwierigkeiten; fordert die Schaffung eines Weiterverfolgungsmechanismus, um sicherzustellen, dass derartige wiederkehrende Probleme gemeinsam angegangen werden;

3. blijft bezorgd over de problemen die optreden bij de organisatie van missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), zoals vertraging in de planning en de uitvoering, personeelstekorten, moeilijkheden bij de financiële planning en tenuitvoerlegging, vragen omtrent de status van overeenkomsten met derde landen uit hoofde van het GBVB en moeilijkheden in de aanloopfase; verzoekt om de instelling van een follow-upmechanisme teneinde dergelijke terugkerende problemen tezamen aan te pakken;


H. in der Erwägung, dass diese Brände ein gemeinsames und immer wiederkehrendes Problem in ganz Südeuropa darstellen und dass die Besonderheiten der Wälder sowie die klimatischen Merkmale diese Region Europas zu einem der gefährdetsten Gebiete der Union machen,

H. overwegende dat deze branden een terugkerend en voor heel Zuid‑Europa gemeenschappelijk probleem vormen, en dat de specifieke kenmerken van de bossen en de klimaatskenmerken dit deel van Europa een van de kwetsbaarste gebieden van de Unie maken,


F. in der Erwägung, dass die während des Sommers ausgebrochenen Brände ein dem gesamten Mittelmeerraum gemeinsames und stets wiederkehrendes Problem darstellen und dass diese Region aufgrund der klimatischen Merkmale Südeuropas eines der gefährdetsten Gebiete der Union ist,

F. overwegende dat de branden die in de zomer hebben gewoed een probleem vormen dat zich herhaaldelijk in het gehele Middellandse-Zeegebied voordoet en dat het specifieke karakter van de mediterrane bossen en de karakteristieke klimaatomstandigheden in Zuid-Europa ertoe leiden dat deze regio één van de meest bedreigde streken van de Unie is,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederkehrende probleme gemeinsam' ->

Date index: 2022-01-25
w